La traducción de Wang Wei me inspiró mucho.

Huizi le dijo a Zhuangzi: "Wang Wei me dio las semillas de calabacín. Después de que las planté, la fruta era tan grande como cinco huesos. Utilicé una calabaza grande para contener la suspensión de agua, pero no era lo suficientemente fuerte para recogerla. Córtelo en pedazos y haga una cucharada, porque es demasiado grande para caber. Esta calabaza no es pequeña. La rompí porque era inútil". Zhuangzi dijo: "¡El Maestro realmente no es bueno para usar cosas grandes! , había una familia que era buena preparando medicinas que no dañaban las manos. Una generación, hicieron de la limpieza del algodón de seda una profesión. Después de enterarse de ello, un turista estuvo dispuesto a comprar su receta por un alto precio de 100 de oro. Toda la familia se reunió para discutir: "Hemos estado lavando algodón de seda en el río durante generaciones y solo obtenemos unas pocas monedas de oro". Ahora se puede vender por cien de oro. "Vendámosle la receta". Los turistas tomaron la receta para persuadir al rey de Wu. Sucedió que el país de Yue estaba en problemas y el rey Wu lo envió a comandar el ejército. En invierno, luchó con el ejército vietnamita en el agua y derrotó al ejército vietnamita. El rey de Wu cedió tierras y lo recompensó. Puede prevenir las manos agrietadas y la receta es la misma. Algunas personas lo usan para ganar dinero, mientras que otras solo pueden usarlo para enjuagar el hilo de seda en agua. Este es el uso de diferentes métodos. Ya que tienes una calabaza grande que puede contener cinco piedras, ¿por qué no atarla a tu cuerpo y usarla como bote para pasear por los ríos y lagos? Pero me preocupa que sea demasiado grande para caber. ¡Parece que todavía no sabe nada, señor! "

Anotar...

Huizi: Una persona de la dinastía Song con el apellido Hui. Es el retrato del rey. Hui Shi era amigo de Zhuangzi y un famoso representante de la dinastía anterior a Qin, pero este artículo y el siguiente Las historias entre Hui Shi y Zhuangzi escritas en muchos capítulos son en su mayoría alegóricas y no reflejan verdaderamente los pensamientos de Hui Shi

Wang Wei: Liang, también conocido como. Yi.: Regalar

Xian (hù): Calabaza

Árboles: Plantar y cultivar

Shi (dàn): una unidad de capacidad. diez cubos son una piedra

Levanta: recógela

Luo Xuan: Escribió "Silueta" de nuevo, que es muy grande. hueco

Para (wèi): Porque

Pǒu: Destrozado

Shi: De verdad

Tortuga (jūn. ): Comúnmente conocido como "escroto", la piel se agrieta con el frío

Enjuague con agua limpia >

Kuang: algodón de seda

Fang: receta médica. p>

Shuì: persuadir, persuadir /p>

Dificultad: Atacar, esto se refiere a la acción militar de Yue contra Wu

Jiang: Dirigir el ejército. p>Dividir: separar. >

Uno: lo mismo, lo mismo

O: pronombre indefinido, aquí se refiere a algunas personas

Con ayuda del objeto. "medicina intocable", se omite. /p>

Preocupación: piénsalo una vez que lo dices, se puede atar con una cuerda

Botella: originalmente es un recipiente de vino. , que tiene forma de botella de vino y se puede atar alrededor del cuerpo. La herramienta de la botella de agua se conoce comúnmente como bote de cintura.

Peng: el nombre de la hierba

.

El corazón tiene un dosel: significa que el conocimiento es superficial y no se comprende la verdad ▲

.