Traducción de artículos de entrevistas

Hace unos 4 años mi inglés era muy bueno y después de dos años solo puedo decir que mi inglés es conversacional, pero ahora necesito algo de tiempo para repasar mi inglés.

Nací en xxx, con tres familiares, mi padre, mi madre y yo. Me gradué en 2006 y trabajé en xx. Cuando estaba en Fuzhou, los productos de la empresa incluían cortinas, lentes de cámara y controles remotos. Soy técnico. Cuando estuve en Shanghai, estaba muy familiarizado con el hardware, porque la empresa para la que trabajaba se dedicaba al control remoto de vehículos y estuve involucrado en el FC-1 y otros proyectos, principalmente el B11 del M2.

En cuanto a la empresa actual, sus principales productos son la electricidad y los mandos a distancia, y los mandos a distancia son pan comido. Completé 3 proyectos 1, 2, 3 de diseño de accesorios eléctricos, como 5v0.8a y 12v0.8a. Aprobación EMC y 3C especialmente reconocida. La electricidad por debajo de 30w es mi campo.

En cuanto a cualquier cosa por encima de 100w y que contenga cableado pfc, no estoy muy familiarizado con ello, pero he tenido cierta exposición, he estado involucrado en el diseño eléctrico de LED de 60wo (que contiene cableado pfc) y pl37a. eléctrico en otras compañías, sé cómo reparar algunas de ellas porque investigué un poco sobre PL37A antes con esta compañía y realicé algunos trabajos de reparación en esta área.

Vale, si sabes algo de inglés, deberías poder entenderlo.

cript" src="/style/tongji.js">