¿Alguien puede ayudarme a traducir algunas frases japonesas pronunciadas por Zhou Weiguo en el décimo episodio de "Snow Leopard"?

La conversación específica es la siguiente:

Mayor japonés: Soy Aoki Yamamoto y soy el actual comandante de esta unidad. Le pido disculpas por el comportamiento despreciable del soldado japonés en este momento. Pero Su Excelencia disparó contra los samuráis, quienes sacaron balas del cañón y se prepararon para el combate cuerpo a cuerpo. Este humilde comportamiento va realmente en contra del espíritu del Bushido.

Zhou Weiguo: No lo olvide, Sr. Shaozuo: soy de China. En mi opinión, entre ustedes no existen los llamados guerreros, sólo invasores. ¡Así que lo único que tengo que hacer es mataros a los intrusos lo mejor que pueda!

Mayor japonés: Jaja. Su opinión es realmente ridícula: nuestro ejército imperial japonés vino a China para establecer el Gran Este de Asia * *Círculo de Gloria y para liberar a China de la esclavitud de los países europeos y americanos. ¿Cómo podría ser él el invasor?

Zhou Weiguo: Según el Sr. Shaozuo, ¿ustedes los japoneses vinieron a China a matar gente y prender fuego, o vinieron a China por nosotros? Señor Major, no dijo eso porque tuviera miedo a la muerte, ¿verdad?

Mayor japonés: ¡Lo que dijiste es el mayor insulto para un samurái! ¡Quiero pelear contigo! Por favor dime tu nombre real antes del duelo.

Zhou Weiguo: Zhou Weiguo.

Mayor japonés: Zhou Weiguo. ¿Te atreves a desafiarme a una pelea justa?

Zhou Weiguo: ¡Está bien! ¡Vamos, diablillo!

Zhou Weiguo: ¿Quién más se niega a aceptarlo? ¡Ponerse de pie! ¡Cobardes! ¿Desprecias a los chinos? ¿No dices ser invencible? ¿No crees en el Bushido? ¿Por qué no puedes levantarte? ¿El Bushido te enseña a tener miedo de los tontos muertos? ¡Resulta que sólo hay cuatro de ustedes que parecen hombres!

El contenido anterior se puede encontrar en Youku Video.