¿Cuáles son las direcciones profesionales del árabe?

El estudiante mencionado anteriormente probablemente nunca se ha enfrentado a la búsqueda de empleo y tiene un poco de confianza ciega. Como alguien que ha pasado por esto, me gustaría dar algunos consejos sólidos.

Para ser honesto, el camino es demasiado estrecho. En términos generales, hablaré de cuatro direcciones principales: traducción, investigación docente y comercio exterior del departamento gubernamental.

En general, los profesores deben ir a la universidad para realizar investigaciones científicas. En los últimos años, la especialidad de árabe ha ampliado su matrícula y la mayoría de los estudiantes permanecen en la escuela para enseñar con doctorados y maestrías. Además, los puestos docentes están básicamente saturados. Si planeas postularte para la especialización en árabe, básicamente no pienses demasiado en esta industria.

En los departamentos gubernamentales, el Ministerio de Asuntos Exteriores de hecho ha tenido una mayor demanda de talentos de habla árabe que otros idiomas menores en los últimos años. Básicamente, reclutamos 6 talentos cada año y el Ministerio de Comercio tiene aproximadamente el mismo tamaño. Sin embargo, a medida que la situación del empleo se vuelve más grave, estos cuencos de arroz de hierro han aumentado y, naturalmente, la competencia es bastante feroz.

La traducción, en términos generales, es traducción de lengua extranjera. El salario es alto y el trabajo es un poco duro, pero los requisitos académicos no son altos. Eso significa que hay que competir con miles de graduados cada año de varias facultades de economía y escuelas de formación en idioma árabe en la región noroeste. Después de la Primavera Árabe, la agitación regional, los precios del petróleo cayeron y los proyectos a gran escala disminuyeron. Hace unos días, Sinohydro contrató a un traductor de árabe y envió más de 70 currículums.

Hablemos de comercio exterior. De hecho, el árabe rara vez se utiliza en el comercio exterior. Después de todo, el término común para el comercio internacional ahora es inglés, y cualquiera que sepa hacer negocios de comercio exterior entiende inglés. Esto significa que las grandes empresas del comercio exterior en árabe no pueden recibir precios elevados. El árabe es definitivamente una ventaja. Si compites contra personas que sólo saben inglés, pero quieres mejorar tu estatus, básicamente se anula la ventaja del árabe porque el inglés es perfectamente adecuado.

De hecho, decir que mientras estudies mucho tendrás un buen trabajo, significa no decir nada. Aún debe considerar el entorno general y las necesidades generales, y no fantasear ciegamente. Lo anterior es la experiencia personal de hablantes de árabe, espero que les sea útil.