¡El verdadero amor en esta vida, el amor al país, nunca terminará! Los cardos en el sur del río Yangtze y los hipogrifos en el norte son audaces y siguen creciendo. Aunque las montañas son largas y los ríos están lejos, sólo hay nubes. ¡Ver a los gansos salvajes sacudirse la infinita arena fría hace que un hombre se sienta valiente y amplio!
Es difícil distinguir entre subida y bajada. Las fiestas de aquella época eran deliberadamente prósperas. Hay errores en el país, así que pregúntenme, Bianjing depende de la luna. ¡Critique la hospitalidad y no permita que millones de soldados de élite no tengan un lugar al que recurrir! ¡Si estuviera aquí, dejaría hablar a la espada!
Translation Ling
Para sentir los sentimientos de familia y país en el mundo, ¡mi suegro Hu es el que más anhela la vida! Más decidido que el pueblo Song que lo esperaba, más torpe que el pueblo Chu que buscaba espadas y más reservado que el pueblo Chu que era superfluo (probablemente no el mismo pueblo Chu). En el sueño, la civilización antigua avanza a pasos agigantados y en la mente hay grandes ríos y montañas. Puede ser tierno como el agua, puede abrir el hígado y partir la vesícula; puede romperse, puede ser fuerte el cordero puede arrodillarse para mamar leche, el cuco puede llorar sangre; ¡Puedes ir a cualquier parte! Incluso si las montañas y los ríos están lejos y el agua y los alimentos se han agotado, estamos casi completamente indigentes. ¡Deberían asfixiarse con el ascenso y la caída de los planes nacionales, no con la belleza agonizante de los héroes! Dapeng volaba alto en la vasta arena amarilla y se sorprendió al ver que la ambición del hombre retrocedía rápidamente, ¡y los dos se tambalearon juntos!
La historia muchas veces se burla de ello, la caspa. A veces, parece que la gente de Coco Lee ha sido engañada por él o la ha vuelto inútil. Especialmente la prosperidad superficial de la crisis de la emboscada se parece demasiado a un traidor, pretendiendo ser más leal que ese ministro leal. En este momento, es como una maravilla trascendental para aquellos con ideales elevados, pero solo para los tontos que lo leen. Wan tenía una enfermedad terminal y le preguntó a Bian Jing sobre Yueyue. Kaifeng Laoyue lloró amarga y amargamente, sin dejar que millones de soldados hablaran de patriotismo, ¡pero no había forma de desahogarse! ¿Qué héroe puede soportar ver al país atravesar alegrías y tristezas y esperar con ansias el Festival del Medio Otoño todos los días? ¡Si yo (refiriéndose a la luna) pudiera viajar en el tiempo, haría que miles de tropas lo dieran por sentado! ¡También permite al enemigo acortar la distancia entre las personas! ¡Que el pelo del enemigo se vuelva blanco como la nieve! ¡Y que venga el enemigo al mundo! ¡Que el enemigo sea aniquilado!