¿Qué libros debería tomar el examen de posgrado de inglés de la Universidad Normal de Shaanxi? ¡Especialidad en lingüística!

008 Escuela de Lenguas Extranjeras

210 Editor jefe Li Zhiqing: "Nueva edición de francés universitario" (volumen 2-3), Higher Education Press.

Coeditado por 211 Le Ling y Liu Ying. : Nueva edición de University Russian (Volumen 1-2), Higher Education Press.

212 "Japonés estándar" (escuelas primarias y secundarias), People's Education Press, Japón Hiromura Book Publishing Co., Ltd.

Versión coescrita 1988 (1)

214 Editor en jefe Zhang Shuliang y Zhao Zhong: University German (Volumen 1-2), Higher Education Press.

617 Zhang Hanxi, Wang Lili: "Inglés avanzado: edición revisada" (volumen 1-2), Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras.

817 Hu: Curso de Lingüística (edición revisada), Peking University Press, edición de 2001.

Wu: "Historia de la literatura británica y lecturas seleccionadas", Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras.

Wu: Historia de la literatura estadounidense y lecturas seleccionadas, Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras.

Zhang Peiji: Tutorial de traducción inglés-chino, Shanghai Foreign Language Education Press.

Lu Ruichang: "Tutorial de traducción chino-inglés", Shaanxi People's Education Press.