¿Cómo redactar un contrato sencillo de alquiler de fachada? Para aquellos que no lo saben, ¡echemos un vistazo a lo compartido por el editor hoy!
Formato de contrato de alquiler de fachada simple:
1. Título: como "Contrato de alquiler de fachada";
2. Introducir la situación básica de la vivienda;
3. Indicar el plazo de arrendamiento y finalidad de la vivienda;
4. ;
5. Indicar otros gastos;
6. Mantenimiento de la vivienda e instalaciones auxiliares;
7. 8. Rescisión posterior del contrato.
Plantilla de contrato de alquiler de fachada simple 1
Parte A:_______Número de DNI:_______
Parte B:_______Número de DNI:_______
Después del amistoso negociación entre la Parte A y la Parte B, la Parte A alquila a la Parte B una casa frontal ubicada en _______, y por la presente celebra el siguiente acuerdo:
El período de arrendamiento es de _______año_______mes_______día A partir del _______ año y finalizando el _______ mes _______ día, ****_______ año.
1. El alquiler es de _______ yuanes/mes. El alquiler del siguiente mes debe pagarse por adelantado al final de cada mes; de lo contrario, se considerará condonado automáticamente y la Parte A tiene derecho a recuperarlo. La Parte B es la única responsable de los gastos de agua, electricidad, gastos de gestión, comunicaciones y uso de televisión por cable.
2. No subarrendar a otros durante el período de arrendamiento. Si la Parte B desea renovar el contrato de arrendamiento, complete los procedimientos de renovación del contrato con la Parte A un mes antes de que finalice el plazo de arrendamiento. El contrato de arrendamiento se rescindirá y la Parte A lo recuperará para otros fines. Se dará prioridad a la Parte B para el alquiler en las mismas condiciones.
3. La Parte B debe mantener la casa como está durante el período de uso. Si quiere decorarla, debe obtener el consentimiento de la Parte A. No puede ser demolida al final del período de arrendamiento. (A excepción de los aires acondicionados, las paredes deben mantenerse limpias y ordenadas, y las instalaciones interiores no deben tener graffitis. Úselo con cuidado si hay algún daño en las paredes, puertas, ventanas, instalaciones interiores, etc. cuando caduque). , le compensaremos según el precio, o lo repararemos y lo restauraremos a su estado original. La parte A no puede transferir la fachada de forma privada dentro del contrato de arrendamiento. La parte A tiene derecho a recuperar la fachada en cualquier momento y la parte B es responsable de todas las consecuencias.
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B tiene estrictamente prohibido utilizar fuegos artificiales en el local comercial y debe realizar trabajos de extinción de incendios y antirrobo en todo momento si hay accidentes como incendio, inundación o robo. , etc., el Partido B será responsable de ello él mismo. La Parte B no puede participar en actividades que violen las regulaciones nacionales durante el período de arrendamiento y debe cumplir con las leyes y regulaciones nacionales y locales; de lo contrario, la Parte B será la única responsable.
5. Otras necesidades serán resueltas por la Parte B por sí misma, y la Parte A ya no será responsable. Si la Parte B necesita que la Parte A proporcione los documentos pertinentes al solicitar una licencia comercial, la Parte A tiene derecho a cooperar. En caso de asuntos especiales, ambas partes negociarán amistosamente.
6. Una vez firmado este acuerdo, ninguna de las partes podrá cambiarlo o transferirlo por ningún motivo. Si se realiza la transferencia, se requiere el consentimiento de ambas partes. requerido.
7. Este Acuerdo se realiza por duplicado, teniendo cada parte una copia. Efectiva tras la firma de ambas partes.
Parte A: _______ Parte B: _______
_______año_______mes_______día
Plantilla de contrato de alquiler de fachada simple 2
Parte A (arrendador): ____________________
Parte B (arrendatario): ____________________
La Parte A alquila su propia casa con fachada a la Parte B. Para aclarar la situación entre la Parte A y la Parte B, los derechos y obligaciones de ambas partes han sido negociadas en igualdad de condiciones y se ha celebrado el siguiente contrato:
1. La ubicación y área de la casa
1. A a la Parte B se encuentra en ____________________
2 Área de alquiler ***______ metros cuadrados (área de construcción/área útil/área interior)
2.
Desde______ El plazo del arrendamiento será del _______día del _______mes al _______mes_______día del _______año. El plazo del arrendamiento será de _______ años.
Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A por escrito ___ meses antes de que expire el contrato de arrendamiento y, con el consentimiento de la Parte A, se debe volver a firmar el contrato de arrendamiento.
3. Monto del arrendamiento y método de pago
La Parte B operará la tienda de la Parte A con un alquiler mensual de RMB _______ yuanes (mayúscula _____________). El alquiler de la casa principal se mantendrá sin cambios durante el año. A partir del año ______, ambas partes pueden negociar para ajustar el alquiler. Las cuestiones de ajuste pertinentes serán acordadas por la Parte A y la Parte B en los términos complementarios.
IV. Derechos y obligaciones de ambas partes durante el período de arrendamiento
1. La parte B tiene derecho a operar, administrar y utilizar la tienda, y ninguna unidad o individuo podrá interferir o infringir.
2. La Parte B será responsable de todos los gastos incurridos por la Parte B en el funcionamiento de la tienda (incluidos los costes de inversión, facturas de agua y electricidad, decoración de la tienda, impuestos y todas las deudas, etc.).
3. La Parte B debe respetar el tráfico y el orden público, mantener abierto el frente de la tienda e implementar las "tres garantías" frente a la tienda. Si hay alguna infracción, la Parte B será responsable. por todas las pérdidas causadas.
4. La Parte B operará dentro del alcance permitido por las leyes y políticas nacionales, cumplirá las leyes y reglamentos, obedecerá la supervisión y gestión de los departamentos pertinentes y no participará en operaciones ilegales; de lo contrario, la Parte B deberá ser responsable de las consecuencias.
5. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B desea subarrendar la casa arrendada a un tercero, deberá obtener previamente el consentimiento por escrito de la Parte A. Si la Parte A subarrenda a otros sin consentimiento, se considerará un incumplimiento de contrato.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se retrasa en el pago de los honorarios estipulados en este contrato que serán a cargo de la Parte B, por cada día de retraso, se cobrará el monto total de los cargos anteriores. _______ pagará el cargo por pago atrasado de la Parte A.
2. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se retira del contrato a mitad de camino sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler total del contrato _______. Si la indemnización liquidada pagada es insuficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la indemnización.
3. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte B debe pagar un cargo por pago atrasado a _______ veces el alquiler diario por cada día de atraso.
4. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá devolver la casa según lo previsto. Si la Parte B devuelve la propiedad atrasada, la Parte B deberá pagar a la Parte A un recargo por pago atrasado de ________ veces el alquiler del día original por cada día de atraso. La Parte B también correrá con las pérdidas causadas a la Parte A por devolución tardía.
5. La Parte A y la Parte B no son responsables de la responsabilidad mutua por las pérdidas causadas por la imposibilidad de continuar con el cumplimiento de este contrato o debido a la demolición del gobierno.
VI.Métodos de resolución de disputas
Si surge una disputa entre la Parte B durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación, si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar; una denuncia ante el Gobierno Popular de _______ Enjuiciamiento en los tribunales.
7. Otros términos
1. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán celebrar términos complementarios por consenso. Los términos complementarios y anexos de este contrato son parte integral de este contrato. El texto completado en los espacios en blanco de este contrato, sus términos complementarios y anexos tienen el mismo efecto que el texto impreso.
2. Este contrato se realiza por duplicado, conservando cada parte una copia. El contrato entrará en vigor una vez sellado y firmado.
Parte A (sello): ______________ Parte B: ______________
_______año_____mes_____día_______año_____mes_____día
Plantilla de contrato de alquiler de fachada simple 3
Parte A (arrendador ): _______ DNI: _______
Parte B (arrendatario): _______ DNI:_______
De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y pertinentes. leyes y reglamentos, el Partido A y el Partido B, basándose en los principios de igualdad, voluntariedad y buena fe, acordaron el arrendamiento de la casa principal del Partido A por parte del Partido B mediante una negociación amistosa. Respecto al asunto, se llegó al siguiente acuerdo:
Artículo 1: Ubicación de la casa principal:
La casa principal alquilada por la Parte A a la Parte B está ubicada en ____________________.
Artículo 2 Plazo y objeto del arrendamiento:
1. El plazo de arrendamiento de este contrato es de ______ años, comenzando desde el ___ mes ___ día del ___ año hasta el ___ mes ___ año. . El momento en que la Parte A entrega oficialmente la casa con fachada a la Parte B para su uso es ___ año ___ mes ___.
2. Cuando expire el plazo del contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A ___ meses antes de que expire el plazo del contrato de arrendamiento. El contrato deberá volver a firmarse. En las mismas condiciones, la Parte B goza del derecho de prioridad de arrendamiento.
3. El propósito de alquiler de esta sala de estar es: _______________.
Artículo 3 Depósito del contrato, alquiler, tarifas e impuestos relacionados con el período de arrendamiento:
1. La Parte B pagará el alquiler mensualmente y el alquiler es: ___ yuanes/año.
2. La Parte B debe ser responsable de sus propias actividades comerciales y pagar todos los impuestos y tasas que deban soportar a tiempo de acuerdo con la ley;
Artículo 4 Mantenimiento y renovación de la vivienda. :
1. La parte A es responsable de las obligaciones de mantenimiento del inmueble arrendado. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A toma la iniciativa de proponer reparaciones, deberá notificar a la Parte B por escrito con ___ días de anticipación, y la Parte B cooperará activamente.
2. La Parte B utilizará la propiedad arrendada de manera razonable. Si la Parte A sufre daños debido a un uso inadecuado, la Parte B será responsable de la compensación.
3. La modificación del inmueble arrendado por parte de la Parte B requiere el consentimiento por escrito de la Parte A, y los costos de modificación correrán a cargo de la Parte B. Si cualquier modificación sin consentimiento causa pérdidas a la Parte A, la Parte B será responsable de la compensación.
Artículo 5 Transferencia y subarrendamiento de la casa:
1. Durante el período de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a transferir la propiedad arrendada de acuerdo con los procedimientos legales. La Parte A debe venderla; la casa dentro de __ Notificar a la Parte B por escrito _ meses de antelación que la Parte B tiene el derecho de preferencia en las mismas condiciones.
2. Con el consentimiento de la Parte A, la Parte B puede subarrendar el inmueble arrendado a un tercero. Las condiciones y procedimientos para el subarrendamiento serán negociados por separado entre la Parte A y la Parte B.
Artículo 6 Cláusula de Garantía de ambas partes:
La Parte B se asegurará de tener calificaciones comerciales legales y no operará sin una licencia ni operará ilegalmente.
Artículo 7 Rescisión del Contrato:
1. Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, ya sea la Parte A o la Parte B podrán rescindir este contrato:
(1) Legal El contrato no puede continuar ejecutándose debido a fuerza mayor.
(2) El contrato no puede continuar ejecutándose debido a la planificación unificada del gobierno o desastres naturales.
(3) A una de las partes se le revoca la licencia comercial o se le ordena cerrar.
(4) Cualquiera de las partes incumple fundamentalmente el contrato, lo que resulta en la imposibilidad de lograr el propósito del contrato.
2. La Parte A puede rescindir este contrato bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, pero debe notificar a la Parte B por escrito:
(1) La Parte B incumple maliciosamente o no paga lo adeudado. alquilar.
(2) La Parte B utiliza la propiedad arrendada para realizar actividades ilegales.
(3) La Parte B subarrenda sin el consentimiento de la Parte A.
Artículo 8 Resolución de Disputas:
Los asuntos no cubiertos en este contrato se determinarán mediante negociaciones separadas entre las dos partes. El contenido del acuerdo será un anexo de este contrato y será. tendrá el mismo efecto que este contrato. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato será resuelta por ambas partes mediante negociación. Si la negociación fracasa, las partes presentarán una demanda en el Tribunal Popular _______.
Este contrato se realiza por triplicado, teniendo la Parte A dos copias y la Parte B una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma (sello) por ambas partes.
Parte A (sello oficial): _______________ Parte B (sello oficial): _______________
Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
_________año____mes____día_______año____mes____día