Tao Wangling ganó el segundo lugar en el examen provincial en el decimotercer año de Wanli (1585). Cuatro años después, será primero en el examen y tercero en el examen de palacio. En el mismo año que Dong Qichang y Yuan Keli, recibió el título de Editor de la Academia Hanlin. En marzo del año 23 de Wanli (1595), fue nombrado por el gabinete como editor de historia oficial. Estudió con Jiao Hong, Yuan Boxiu y Qian * * *, y estudió la teoría de Xingli, y fue especialmente. Obsesionado con la teoría de Wang Yangming. En Hanlin durante mucho tiempo, la frescura y el autocontrol son los primeros entre los poemas. En octubre del trigésimo tercer año de Wanli (1605), fue ascendido a la Academia Imperial como sacrificio de vino.
Zai Fu Shen intentó incriminar al Ministro de Ritos como un "libro demoníaco". El incidente es urgente. Tao Wangling vino a ver a Shen junto con Yang Daobin y Zhou Rudi, los gigantes literarios y colegas de la dinastía Tang. Era serio y responsable de la justicia, y estaba dispuesto a abandonar su cargo oficial y morir junto con Guo Shangshu. Con la ayuda de todos los funcionarios, el caso de Guo Zhengyu se alivió.
Tao Wangling leyó una vez el libro "Jizheng Gang", que decía: "Lo que hacen los ministros, los ministros menores no lo hacen, ayúdense mutuamente para formar un acoplamiento entre Cao y Cao. Luchar por la ley está en contra La ley, y es molesto no hablar. La discusión se ha repetido durante varios meses, pero es agotador. Entonces los ministros y los ministros no pagarán, pregúntele a Jigang sobre las cuatro principales desventajas. Ji Gang no se adaptó, pero preguntó sobre las aduanas. Si el caballo no se subía al carro, lo culparía por no servir comida. "Un fenómeno extraño. Desafortunadamente, su monumento, que está directamente relacionado con la economía nacional y el sustento de la gente, no fue tomado en serio. Tao Wangling también habló sobre la defensa fronteriza, pero no fue adoptado.
Tao Wangling's poema Amor soñando con el puerto de Shuangxi, Fan's Mountain Cooking. Los turistas abandonados corren hacia las ardillas, y la gente en la pequeña ciudad es ruidosa y pesada. Ganoderma lucidum es la especie del rey: "Pan Ruoye fue al templo de Yunmen para sentarse entre peces y pájaros. y sacude la montaña" en Tao Wangling de la dinastía Ming
Puerto de Shuangxi. Hay un sueño tranquilo, Fan Shishan está cocinando
Los turistas abandonados corren hacia las ardillas, la gente de la pequeña ciudad son ruidosos y pesados
Di a luz a Pepsi, pero las agujas estaban sueltas. Es inútil, incluso si mide una pulgada de largo
Más allá de los mil acres de campos de piedra, Ganoderma lucidum. Es la especie del rey, las nuevas hojas calientes humean, el camino angosto es peligroso y el pequeño puente está tranquilo, la primavera profunda está llena de amor, la barba de pino y la piedra son elegantes y los pájaros jóvenes de bambú. Son los más antipáticos. ¿Cuándo te acuestas en el pabellón de los monjes y escuchas a los pájaros despertarse por la mañana? - Pan Ruoye fue al templo de Yunmen para sentarse entre los peces y los pájaros en la dinastía Ming en abril. , Pan Ruoye fue al templo de Yunmen para sentarse entre los peces y los pájaros para sacudir la montaña.
En verano, las hojas nuevas y calientes humean, el camino es estrecho y peligroso y el pequeño puente está en silencio.
Los árboles de castanopsis crecen rápido y los manantiales profundos están llenos de amor.
Las barbas de pino y las rocas son elegantes, y los pájaros jóvenes de bambú son los menos lamentables.
Siempre que me acuesto en el pabellón de los monjes, escucho a los pájaros despertarse por la mañana. Ven. El árbol Pangu frente a la montaña Wuyun, he visto al viejo Fu Xie de la dinastía anterior.
Cuando sonaban las campanas del Sexto Salón, los monjes solo podían pedir que acompañaran pescado con gachas. Los brotes de bambú han pasado el campo de trigo y son finos, y no hay salmón en la cocina. ¿Qué opinas de los zapatos, la tela y los calcetines verdes? Coge agua para destapar y riega las verduras. ——Dinastía Ming Tao Wangling "Pan Ruoye fue al templo de Yunmen para sentarse entre peces y pájaros y sacudir la montaña" En abril, Pan Ruoye fue al templo de Yunmen para sentarse entre peces y pájaros para sacudir la montaña.
El árbol Pangu frente a la montaña Wuyun vio una vez al viejo Fu Xie de la dinastía anterior.
Donde suenan las campanas de las Seis Salas, los monjes sólo pueden pedir pescado para acompañar con gachas.
Los brotes de bambú han pasado el campo de trigo y son finos, y no hay salmón en la cocina.
¿Qué opinas de los zapatos, la tela y los calcetines verdes? Coge agua para destapar y riega las verduras. Ver más poemas de Tao Wangling> & gt