¿Qué cultura india entró en China con el budismo?

Con la expansión del budismo en China, también hubo una afluencia de la cultura india. Filosofía india, poesía, leyendas, fábulas, cuentos populares, fonología, medicina, artes marciales, ilusiones, etc. Poco a poco es familiar, amado y aceptado por el pueblo chino.

El Mahabharata es la epopeya bélica más antigua de la India, apareciendo en el siglo III o IV a.C. El Ramayana, que alaba al héroe Rama, apareció más tarde. Estos dos poemas largos siguen siendo poemas muy conocidos en la India. Además, también están la "Oda a la Academia Budista" y la "Genealogía de Luo Xun" (Xun: hù) y "El nacimiento de un niño", ambos poemas narrativos muy largos. En particular, la traducción china de la "Oda al Buda" tuvo un impacto directo en la creación de la poesía china, como "El pavo real volando hacia el sudeste" (un poema completo de 353 líneas y 1.765 palabras, considerado como la cima del desarrollo de la poesía narrativa de Han Yuefu), que probablemente fue influenciado por el largo poema indio La influencia de la poesía; en cuanto a leyendas, fábulas, cuentos populares, etc. , China e India suelen ser de la misma madre y padre, y muchas tramas y apariencias son bastante similares. Las influencias aquí pueden ser mutuas y algunas pueden resultar difíciles de entender.

Los cuatro tonos son inherentes al chino, pero fue influenciado por las lenguas indias para darse cuenta de su existencia y los definió claramente como "en el mismo nivel". Antes de que el budismo fuera introducido en China, los intelectuales chinos sólo prestaban atención a la forma y el significado de los caracteres chinos y prestaban poca atención a los sonidos de los caracteres chinos. Después de la dinastía Han del Este, muchos intelectuales comenzaron a estudiar el antiguo sánscrito indio. Durante su investigación, descubrieron que los indios se centraban en los sonidos de las palabras en lugar de las imágenes de las palabras, lo que atrajo la atención de muchas personas, por lo que la gente comenzó a estudiar los sonidos del chino y gradualmente estableció la fonología china en China. Durante la dinastía Yongming de la dinastía Qi del Sur (el emperador Wu sucedió en el trono en 482 d.C. y cambió el nombre del país a "Yongming" y reinó durante 11 años), muchos extranjeros vivían en Jiankang (ahora Nanjing), y todos Cambió al Yazheng original para leer escrituras budistas. Los monjes indígenas de Jiankang aprendieron este conjunto de habilidades y se convirtieron en chamanes con buena voz. Según los registros históricos, los escribas que vivían en Jiankang también se vieron afectados por esto. El más famoso de ellos es (zh uyǒng, d. C. ~ En 485, un fonólogo del estado de Qi en la dinastía del Sur escribió "Cuatro tonos Qie Yun"), Shen. Yue (441 ~ 513 d. C., escritor e historiador Liang de la dinastía del Sur, líder de la literatura Qi, autor de "Four Tone Spectrum") es el descubridor y confirmador de los cuatro tonos. Durante la dinastía Sui (581 ~ 618 d. C.), algunos eruditos determinaron el sistema de pronunciación de todos los caracteres chinos basándose en el análisis de las consonantes y vocales de cada carácter chino. El descubrimiento y la determinación de los "cuatro tonos en nivel" tuvieron un impacto extremadamente importante en las reglas de nivel y oblicuidad en la poesía clásica china.

La medicina en la antigua India estaba bastante avanzada. A la medicina india le siguió de cerca la expansión del budismo a China. Qi Bo, mencionado a menudo en la antigua medicina china, es probablemente la transliteración de Jivakar, un gran científico médico legendario y mítico de la antigua India. An Shigao, el primer monje budista que vino a China para traducir escrituras budistas, tradujo el Sutra del Karma y el Destino y habló sobre varias cosas extrañas en el mundo de la medicina milagrosa. Se refería a la misma persona mencionada por Qi Bo en chino. libros de medicina. Durante el período de los Tres Reinos, hubo un médico milagroso llamado Hualun. Muchas cosas extrañas sobre él se registraron en "Las Crónicas de los Tres Reinos: La biografía de Hua Tuo". Por ejemplo, podía realizar un lavado gástrico a un paciente, luego coserlo y se calmaba al cabo de un mes; Chen Deng, el prefecto de Guangling, enfermaba, se sonrojaba la cara y las orejas y se negaba a comer. Hua Tuo le tomó el pulso y le dijo que tenía muchos gusanos en el estómago, lo que se debía a que había comido demasiada comida a base de pescado. Así que le preparé dos litros de sopa y le pedí que tomara un sorbo primero y luego otro sorbo más tarde. Poco después de beber, Chen Deng vomitó casi tres litros de insectos pelirrojos. La historia de Hua Tuo es muy similar a la historia de "El Sutra del pecado, la felicidad y la causa y efecto", por lo que puede haber algunos orígenes. Este hecho muestra que, al igual que "Tres Reinos" (obra histórica, escrita por Chen Shou de la dinastía Jin Occidental, 65 volúmenes en total. Este libro es una cronología biográfica que registra los sesenta años de historia de los Tres Reinos. Es similar a "Registros históricos" y "Hanshu", "Libro de la última dinastía Han" y conocidos como las "Cuatro primeras historias" de China, fueron influenciados por leyendas indias. Se puede inferir que los famosos procedimientos quirúrgicos probablemente se introdujeron en la antigua India. a China durante este período.

Sui Shu "Jingji Zhi" (Sui Shu), Zheng Wei, más tarde dinastía Tang, "Historia biográfica de la dinastía Sui", 85 volúmenes. Entre ellos, se estableció "Jingshu". la clasificación de cuatro partes de Jing, Shi, Zi y Ji, y se convirtió en un libro en el catálogo antiguo. Criterios de clasificación. Hay nombres de algunos libros de medicina, como la receta del Bodhisattva Nagarjuna, el método del incienso del Bodhisattva Longcun, la receta nutritiva de Nagarjuna. La prescripción inmortal de Brahma, la prescripción de Brahma, etc.

Con solo mirar los títulos, se puede ver que todos estos libros de medicina están relacionados con la India. Aunque todos los libros registrados en Sui Shu se han perdido. Perdidos), pero es seguro que debieron desempeñar un papel en las dinastías Sui y Tang. Esto también es cierto. Hay muchos elementos indios en las famosas obras médicas de la dinastía Tang, como "Secretos del Taiwán extranjero", "Emergencia de una persona real", "Mil alas de oro", etc. "Nan Hai Gui Nei Fa Zhuan" del I Ching también presenta teorías médicas y materiales medicinales indios. Muchos clásicos médicos chinos también hablan de la oftalmología india, porque la oftalmología también fue introducida desde la India. Liu Yuxi, poeta de la dinastía Tang (772-842 d.C.), escribió una vez un poema "Un regalo para un monje budista que es oftalmólogo", y también nos dejó claras evidencias de la oftalmología india. El poema dice: "Sanqiu estaba muy triste y lloró todo el día. Hoy, mis ojos están oscuros y parezco un anciano de mediana edad. Al ver que Zhu se está convirtiendo en una flor verde, no puedo evitar sentirme avergonzado. . Tengo la habilidad de ser dorado. ¿Cómo puedes estar confundido?" Describió sus cataratas de una manera real y vívida. El emperador chino de aquella época tenía una confianza especial en los médicos indios. En el sexto año de Zhenguan (el año de Li Shimin en la dinastía Tang, que comenzó en 627 d. C. y terminó en 650 d. C.), el príncipe Taizong ordenó al médico indio Yu Yangong que tratara la enfermedad del príncipe. Yuyan vivió en el palacio durante más de 65.438.000 días.

Con la expansión del budismo, la música, la danza, la pintura, la escultura y otras artes indias se han arraigado gradualmente en la tierra de China y han florecido como flores brillantes.

Los antiguos indios tenían una actitud valiente y feliz ante la vida. En el Rigveda, la colección bíblica más sagrada de la antigua India, hay diversos juegos que gustan a los indios, como gimnasia, caza de ovejas, tiro con arco, competiciones, canto, baile, excursiones, etc. La música vocal e instrumental iban de la mano en aquella época. En aquella época, los instrumentos musicales utilizados por los indios incluían flautas, tambores taiko, Naiwei, etc. Durante el período budista, existían más tipos de instrumentos musicales. El "Xiao, flauta, arpa, violín, pipa, platillo" (platillo: náo, platillo: bó) registrado en el "Sutra del loto Miaofa" se puede ver en los murales de Dunhuang y en las tallas de piedra de Yungang, lo que demuestra que estos instrumentos musicales son muy Popular en China. Ha estado circulando durante mucho tiempo. Especialmente en Ruhou, los chinos pudieron imitarlo en la dinastía Han. Fengya prevaleció, hubo poemas de Yuefu titulados Fengya y el poema "Quince balas Fengya" titulado "El pavo real vuela al sureste". Yale es un instrumento musical representativo de la antigua India. Hay muchos registros al respecto en la literatura india y en las escrituras budistas chinas. En las Grutas de Yungang (ubicadas al pie sur de la montaña Zhoushan en Xiwu, ciudad de Datong, provincia de Shanxi) excavadas durante la dinastía Wei del Norte, hay muchas figuras elegantes de músicos, y muchas figuras elegantes también están pintadas en los murales de Dunhuang. Las tallas de piedra excavadas en Buda Gaya, India, son obras elegantes y lujosas de mediados del siglo IV a principios del V. Se extendió hacia el este, hasta Japón, durante las dinastías Sui y Tang, y todavía existe en el Hospital Masakura en Nara, Japón. Es un objeto antiguo de la dinastía Tang. Hay "Zouya" en la música japonesa antigua, que también es similar al método de tocar tallas de piedra en la dinastía Wei del Norte.

Otro instrumento musical importante en las regiones occidentales es la pipa. La pipa es un instrumento musical compartido por la antigua India y Persia y fue introducido en China durante la dinastía Han. "Libro de Sui" Volumen 15 "Registros musicales" dice: "La música de hoy es Pipa, recta y elegante, y proviene de las regiones occidentales, no de un antiguo instrumento chino. Dado que estos instrumentos musicales provienen de las regiones occidentales, sus nombres deberían". También podrán ser transliteraciones de lenguas extranjeras. "Song Book" Volumen 19 "Yue Zhi" cita la "Pipa Ode" de Fu Xuan y dice: "Para adaptarse al dicho local, se llama Pipa japonesa y es fácil de difundir en el extranjero. este nombre ya existía en proverbios extranjeros. Al principio, algunos escribieron "Níspero" y otros escribieron "Bi handle". "Pipa Ji" probablemente fue escrita durante la dinastía Jin.

Hay alrededor de tres tipos de pipa de la región occidental transmitidos de generación en generación en la literatura de las dinastías Han y Tang: uno se llama Ruan Xian, otro se llama Quxiang Pipa y el otro se llama Wuxian Pipa. Pipa musical de cuatro cuerdas, también conocida como pipa Kuz. Kuzi, Shouyi, Qiuci, Qiuci, Quzhi y Qiuci son transliteraciones de Kuqa, que hoy es Kuqa en Xinjiang. Los "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang" de Xuanzang decían: "Qu Guo, música orquestal, especialmente buena en otros países". En ese momento, Kucha era una nación que podía absorber la cultura india y desarrollarla. Del este de la cultura india, Kucha es la parada intermedia. Después de que la música orquestal de Kucha fuera introducida en China, ocupó una posición dominante en las cortes de las dinastías Sui y Tang. La difusión y el aprendizaje de la pipa Qiuci, junto con los descendientes de la música india de siete tonos, tuvieron un gran impacto en los cambios en la música medieval china.

En la poesía Tang, hay muchos poemas y canciones que alaban la pipa. El largo poema "Pipa Xing" del gran poeta Bai Juyi creó la imagen de una niña pipa en Chang'an y se convirtió en una obra maestra muy original.

Danza La danza india tiene una estrecha relación con la danza china. La danza es muy rara en la China moderna, especialmente entre el pueblo Han, pero era muy popular en la antigua China. Durante las dinastías Han y Tang, la danza china absorbió técnicas de danza extranjeras y gradualmente formó una situación en la que florecían cien flores. Entre las artes de danza extranjeras, India y Persia son los elementos más importantes, especialmente la danza Tianzhu, que casi lidera el mundo del arte; la música de danza de varios países de las regiones occidentales está influenciada por ella.

A los indios les encanta bailar desde la antigüedad. El gran dios generalmente venerado por los antiguos indios es Shiva, y otro título de Shiva es el de Señor de la Danza. La danza es un entretenimiento indispensable en la vida india. Sacrificios a los dioses (Si), fiestas y festivales, la gente canta y baila, similar a la antigua China. Esta costumbre continúa hasta el día de hoy en la India. En el antiguo texto sánscrito "Sobre la música y la danza", se analizan diversas expresiones y ritmos, y se explican los diferentes "lenguajes" representados por diferentes gestos. Los elegantes movimientos de las danzas antiguas todavía se conservan en los murales de las cuevas de Ajan y Bagh en la India. En los murales de las Grutas de Dunhuang en mi país, también hay gestos de música y danza desde la dinastía Wei del Norte hasta las dinastías Sui y Tang.

La exposición de China a la música de baile india se remonta a la dinastía Han. Después de la dinastía Han del Este, especialmente durante las dinastías del Norte (386-534 d.C.), la música de danza Tianzhu se introdujo en China junto con el budismo y ocupó la posición de la antigua danza china. Según investigaciones realizadas por eruditos modernos, las danzas mencionadas en el "Libro antiguo de la dinastía Tang", como Da Mian (Rostros cambiantes), Tou Tou (Cabeza inclinada, Tirando de la cabeza) y Pisar a la madre (Su Zhonglang, Su Langzhong) pueden todos se remontan a la India. Danzas antiguas como los trajes y máscaras de los guerreros Lanling, la danza Latou y la danza Huyin se introdujeron en Japón y se han conservado hasta el día de hoy. Además, hay decenas de danzas, como la danza Hunda, la danza Sumugai, etc., la mayoría de las cuales son danzas extranjeras y se han perdido hace mucho tiempo en China.

En las dinastías Sui y Tang floreció la música de baile extranjera. Pero China no se tragó la música y la danza indias sin rodeos, sino que las fundió y absorbió. Según registros históricos, la música y danza de la corte más famosa de la dinastía Tang, "La danza de los vestidos coloridos y las ropas de plumas" (Shang: cháng), fue una adaptación de la música popular occidental. Otra música y danza de la corte famosa, la "Música de ruptura de formación del Rey Qin", se extendió hacia el este hasta Japón y hacia el oeste hasta la India. Se puede decir que fue una creación importante después de que China absorbiera la música y la danza extranjeras. Cabe decir que las danzas chinas e indias se han integrado en la dinastía Tang.

Las danzas antiguas en China antes de la dinastía Han se dividían en danzas literarias y danzas marciales. En la dinastía Tang, se dividieron en danzas suaves y danzas vigorosas. El nombre de la danza de la espada se puede encontrar en el sánscrito antiguo. Estas sanas posturas de danza todavía existen hoy en las artes marciales y acrobacias de la Ópera China de Pekín. La danza suave, como manos grandes y manos pequeñas, proviene del norte de la India y Persia; las pinturas antiguas de Persia, las pinturas antiguas del norte de la India y las danzas de la dinastía Tang tienen este gesto.

Escultura En la antigüedad, la escultura china y la escultura india se desarrollaron de forma independiente. Después de la dinastía Han del Este, la escultura china cambió durante el contacto con el arte escultórico indio. A juzgar por las reliquias escultóricas existentes en la India, ya en el siglo III a. C., la gente pudo crear obras de arte bastante maduras, que ocuparon una posición importante en la historia de la cultura mundial. Las esculturas indias originalmente estaban hechas de madera y luego gradualmente se hicieron de piedra, por lo que muchas obras de arte talladas se han conservado hasta el día de hoy.

Antes de la dinastía Han del Este, las esculturas chinas eran bastante exquisitas, pero carecían de esculturas a gran escala, lo que era muy diferente del estilo indio. Cuando el budismo se introdujo en China, ocurrió durante el período Gandhara y el período Gupta. En la historia del arte indio, estos dos períodos están más estrechamente relacionados con China. El arte de Gandhara fue creado por los griegos que invadieron la India. La gente creaba estatuas de Buda basadas en dioses griegos, utilizando el estilo grecorromano, con ricas expresiones y formas vívidas. Durante el período Gupta, los indios intentaron utilizar el arte de Gandhara para revivir su literatura, religión y arte inherentes, y sus estilos escultóricos también sufrieron cambios significativos. Las esculturas de las Grutas de Yungang en Datong, China, fueron influenciadas por el arte del período Gupta. Las Grutas de Yungang fueron excavadas en el siglo IV, durante el apogeo de la dinastía Gupta. Según la literatura, las Grutas de Yungang no sólo tomaron muestras de la India, sino que también participaron monjes indios en las excavaciones. Las Grutas de Yungang son una de las tres grutas más grandes de China. Sus tallas en piedra incluyen a Buda, Bodhisattva, reyes del cielo, hombres fuertes, etc. La estatua de Buda más grande tiene 17 metros de altura y la más pequeña mide sólo unos pocos centímetros. Aunque el Buda todavía se mueve, parece solemne y pacífico. Las paredes de la cueva están decoradas en su mayoría con relieves, incluidas estatuas de Buda, rituales budistas y servicios de adoración, con posturas realistas y escenas vívidas.

Las técnicas de talla de las Grutas de Yungang heredaron y desarrollaron las tradiciones artísticas de las dinastías Qin y Han, absorbieron e integraron la esencia del arte extranjero y formaron su propio estilo único. Desempeñó un papel conector en el desarrollo del arte en las dinastías Sui y Tang.

Las estatuas de Buda talladas en cuevas son originarias de la India. Desde la dinastía Wei del Norte hasta las dinastías Sui y Tang, este método se introdujo en China y se lograron muchos grandes proyectos. Además de las Grutas de Yungang, también están las Cuevas de los Mil Budas de Baizixi en Xinjiang, las Cuevas de los Mil Budas en Dunhuang, las Grutas de Tianlongshan en Taiyuan, las Grutas de Xiangtangshan en Hebei, las Grutas de Wanfotang en Yixian, Liaoning, las Grutas de Gongxian, Henan y las Grutas de Longmen en Luoyang. Estas coloridas estatuas artísticas se han convertido en materiales importantes para estudiar la historia y la cultura chinas antiguas e incluso la historia de los intercambios culturales entre China y la India. También son tesoros artísticos que durarán para siempre.

La pintura primitiva india y la pintura china prehan también se desarrollaron de forma independiente, por lo que sus estilos son diferentes y no existe ninguna similitud. Cuando el emperador Ming de la dinastía Han estaba en la dinastía Jin del Este, a Cai y Zhou se les ordenó ir a Tianzhu y transportar las estatuas de Buda y las escrituras budistas de regreso a Luoyang en caballos blancos. Los "Tres Círculos de la Pagoda de los Tres Mil Vehículos" en la pared interior del Templo del Caballo Blanco se consideran la pintura budista más antigua creada por los chinos. El chamán Tianzhu que vino con Cai y Qin saludó a Ye Moteng y a otros, y también pintó las "Veinticinco primeras escenas geniales". En aquella época no había pintores de estatuas budistas en China. Desde entonces, con la expansión del budismo, la tendencia a construir estatuas y templos budistas se ha extendido gradualmente desde Luoyang hacia el norte y el sur del río Yangtze, y cada vez hay más pintores que son buenos haciendo pinturas budistas. Las pinturas budistas traídas de las regiones occidentales y los monjes indios que vinieron a Oriente para predicar fueron utilizados a menudo como modelos para copiar y escribir por los pintores chinos. Como resultado, las imágenes budistas y sus métodos de decoración y construcción echaron raíces en los jardines artísticos chinos.

Cao Buxing, natural de Wu durante el período de los Tres Reinos, era bueno pintando dragones, tigres, caballos y figuras. Más tarde, fue influenciado por las pinturas budistas traídas a Wu por el monje indio Kang Sanghui y se convirtió en uno de los primeros pintores budistas más famosos de China. A Cao Buxing le gusta hacer grandes estatuas de Buda. Se dice que una vez pintó figuras sobre 50 pies de seda, y su pluma era rápida y veloz. Xie Wei, pintor de la dinastía Jin Occidental, fue discípulo de Cao Buxing y avanzó aún más en sus técnicas. Absorbió las ventajas del arte indio y pintó cuentos de hadas, estatuas y figuras budistas. Es autor de "Siete Budas", "Jardín Shanglin", "Poemas del viento del norte", etc. Los personajes pintados son naturales y realistas. Durante la dinastía Jin del Este, destacados pintores (alrededor de 345 ~ 406 d. C., ɣI) heredaron el arte de la dinastía Han y también crearon muchos retratos de dioses, budas y personas. El mural "Vimalakirti" realizado en el Templo Crock en Jiankang (ahora Nanjing) estaba radiante y causó sensación. Sus pinturas y teorías tuvieron una gran influencia en el desarrollo de la pintura china. Zhang Sengyao fue un pintor Liang de las dinastías del sur que era bueno pintando figuras taoístas y budistas. El emperador Wu de Liang (Xiao Yan, reinó del 502 al 549 d.C.) creía en el budismo y construyó un templo budista en Daxing, y a menudo invitaba a Zhang Sengyao a pintar murales. Las pinturas de Zhang Sengyao de Tathagata, Vimalakirti y Lusena son fantásticas y realistas. Se dice que pintó un mural de cuatro dragones blancos en el templo Anleji. Después del toque final, los dos dragones se fueron inmediatamente volando, de ahí la alusión a "el toque final".

La transición de la pintura china de las Seis Dinastías a las Sui y Tang formó una situación vibrante y colorida en la Dinastía Tang: surgieron grandes pintores en gran número y continuaron surgiendo nuevas escuelas de pintura. A partir de la absorción de técnicas extranjeras, el estilo nacional se fue estableciendo gradualmente. Durante este período, los temas budistas todavía ocupaban una gran proporción en las pinturas. Muchos grandes pintores están relacionados con el budismo y han pintado cuadros budistas. Entre ellos, Yan, Wei Chiyi, Wu Daozi (también conocido como Sun Yu) y el gran poeta Wang Wei tuvieron una mayor influencia en las generaciones posteriores.

Durante las dinastías Song y Yuan, las pinturas chinas sufrieron cambios significativos: los murales ya no ocupaban la misma posición importante que ocupaban en la dinastía Tang, las pinturas de paisajes, las pinturas de flores y pájaros y las pinturas de figuras seculares; Todos se estaban desarrollando en la dirección de los pergaminos. Y poco a poco se puso de moda. Pero después de todo, el budismo todavía existía durante las dinastías Song y Yuan, y su influencia existía, por lo que la pintura budista sigue siendo inseparable.

En las dinastías Ming y Qing, la pintura china entró en un período más próspero, con varias escuelas compitiendo por desarrollarse. La influencia del budismo en la pintura durante este período no se reflejó principalmente en las pinturas y murales de los templos budistas como antes de la dinastía Song, sino que se reflejó principalmente en las creencias religiosas del pintor y la búsqueda de una concepción artística en la creación. Entre los pintores hay un gran número de monjes o budistas. En cuanto a la teoría de la pintura, también existe una tendencia a incorporar el Zen a la pintura. Entre sus pintores representativos se incluyen Dong Qichang (1555~1636 d.C.), Chen Hongshou (conocido como Laolian, 1598~1652 d.C.) y Bada Shanren (nombre real Zhu Dazhádá, 1626~6544 d.C.).

aidiom.com">Red idiomática china All rights reserved