Las siguientes direcciones japonesas requieren traducción al inglés.

Yurigaoka Diamond Building 204

1-23-4, Yurigaoka, Asao-ku

Ciudad de Kawasaki, Prefectura de Kanagawa

*Adjunto:

Dirección en inglés general y libreta de direcciones:

DirecciónをLibro en inglésくoccasionでLibro en japonésくoccasionのorden inversoで书きます.

Ocasión en idioma japonés

Número de oficina de correos Gobierno del condado, ciudad, pueblo, aldea, distrito, pueblo, lugar, edificio, nombre, departamento y número de casa.

Ejemplo:

〒123-456 Prefectura de Aichi, 1-2, Monmachi, Naka-ku, Ciudad de Nagoya

Inglés (8) ocasiones

Nombre del edificio, nombre de la casa, nombre del pueblo, nombre del pueblo, nombre del pueblo, nombre del país.

Ejemplo:

1-2 Kadomacho, Naka-ku

123-456, ciudad de Nagoya, prefectura de Aichi