El nombre del antiguo poema de "La tarde de Hoeing"

Dos poemas antiguos para desmalezar por la tarde: Dos poemas para agricultores

Uno: Plantar un grano de mijo en primavera y cosechar diez mil semillas en otoño. No hay desperdicio en el mundo y los agricultores trabajadores siguen muriendo de hambre.

Segundo: Al desherbar al mediodía, el sudor goteaba por el suelo. ¿Quién hubiera pensado que nuestro plato de arroz y cada grano de grano contiene la sangre y el sudor de los agricultores?

Traducción:

1: Siembra una semilla en primavera y cosecha mucha comida en otoño. No queda ni un solo terreno sin cultivar y, sin embargo, los agricultores siguen muriendo de hambre.

En segundo lugar, los agricultores desyerbaron bajo el sol del mediodía, mientras el sudor goteaba de sus cuerpos sobre la tierra donde crecían las plántulas. ¿Quién sabía que los agricultores compraban cada comida del plato con arduo trabajo?

Datos ampliados:

Según los registros de "Yunxi Friendship" de Fan Gang en la dinastía Tang y "Wei Zhuan" de Lu Shu en la antigua dinastía Tang, puede ser Se infiere aproximadamente que este conjunto de poemas fue escrito por Li Shen en el año 15 de Zhenyuan del emperador Dezong de la dinastía Tang. Hecho en 799.

Los contenidos de estos dos poemas son las cosas más familiares con las que la gente suele entrar en contacto. Sin embargo, realmente no sabes con qué estás más familiarizado. Hay muchas cosas en la vida a las que estás ciego. Si alguien intenta iluminarte, explicarte la esencia o señalar algo de la verdad involucrada, lo encontrarás muy llamativo y claro, profundizando así tu comprensión. Por eso estos dos pequeños poemas tienen vitalidad.

En las dos primeras frases, el autor no dijo lo difícil que es para los agricultores cultivar o cultivar. Simplemente representó vívidamente la trama de los agricultores sudando profusamente bajo el sol abrasador, haciendo que el sabor del trabajo duro y el trabajo duro sea más concreto, profundo y real.

Así, que finalmente el poeta diga en tono retórico que “todo el mundo sabe que cada comida es dura” resulta muy convincente. Especialmente la comparación de los granos con las gotas de sudor es realmente sutil y vívida.

Enciclopedia Baidu: dos poemas que simpatizan con los agricultores