Contrato de ingeniería de estructuras de acero versión simple

En la sociedad actual, la conciencia jurídica del público aumenta constantemente y los contratos se utilizan cada vez más en la vida. La firma de un contrato puede garantizar que nuestros derechos e intereses legítimos estén protegidos por la ley. ¿Qué tipo de contratos has visto? La siguiente es una plantilla de contrato simple para ingeniería de estructuras de acero que compilé (6 artículos generales). Echemos un vistazo. Ingeniería de Estructuras de Acero Contrato Simple 1

Parte A: (denominada Parte A)

Parte B: (denominada Parte B)

De conformidad con la "República Popular China y la De conformidad con los principios de la Ley de Contratos de la República Popular China y el Reglamento sobre Contratos para Proyectos de Construcción e Instalación, y a la luz de las circunstancias específicas de este proyecto, la Parte A y la Parte B Hemos negociado y alcanzado los siguientes términos contractuales para el cumplimiento mutuo.

Artículo 1 Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto:

Contenido del proyecto:

Artículo 2 Duración del proyecto

días a partir de la fecha de recepción del anticipo del proyecto por parte de la Parte A.

Artículo 3 Precio del contrato

El precio total de este proyecto es: RMB yuan (minúscula: yuan). El precio anterior es el precio total que incluye la tarifa de diseño, la tarifa de material, la tarifa de mano de obra, la tarifa de maquinaria, el flete y la tarifa de gestión de todos los proyectos anteriores, pero no incluye impuestos ni tarifas de soporte en el sitio.

Artículo 4 Método de pago

1. A partir de la fecha en que se firma el contrato y entra en vigor, la Parte A pagará a la Parte B el % del precio total del contrato, es decir, RMB Yuan ( minúscula: Yuan), la Parte B recibe este pago e ingresa al sitio para la construcción.

2. Una vez completada la estructura principal de la Parte B, la Parte A pagará a la Parte B el % del precio total del contrato, es decir, yuanes RMB (minúscula: yuanes).

3. El proyecto de la Parte B se completa Luego, la Parte A paga a la Parte B el % del precio total del contrato, es decir, en yuanes RMB (minúscula: ¥ yuanes). No hay depósito de garantía para este proyecto.

Artículo 5 Requisitos de calidad

La Parte B llevará a cabo la construcción de acuerdo con los planos confirmados por la Parte A y la Parte B, y aceptará la inspección de la Parte A. La Parte B es responsable de que el contenido dentro del alcance de su proyecto contratado sea inspeccionado y aceptado por la Parte A.

Artículo 6 Requisitos de materiales

Todos los materiales principales de este proyecto adoptan materiales estándar nacionales y van acompañados de certificados de materiales del producto o informes de prueba y certificados de conformidad.

Artículo 7 Representantes del Partido A y del Partido B en el sitio de construcción

Representante permanente en el sitio del Partido A: , Representante permanente en el sitio del Partido B: , si los representantes del Partido A y B cambian, deben ser informados con anticipación. Notifique a las otras dos partes que sus sucesores deben continuar asumiendo plenamente sus responsabilidades.

Artículo 8 Disputas

Durante la ejecución del contrato, si hay una comprensión inconsistente de los términos del contrato, el asunto se resolverá con base en el principio de negociación amistosa. Si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda en el tribunal popular donde esté ubicado el proyecto de conformidad con la ley.

Artículo 9 Incumplimiento del contrato

1. La Parte B debe ingresar al sitio en el momento especificado en el contrato durante la construcción y cooperar activamente con la Parte A.

2. Después de la firma del contrato, no después de la negociación y acuerdo entre ambas partes, ninguna de las partes podrá cambiar o rescindir el acuerdo a voluntad.

Artículo 10 Derechos y Obligaciones del Partido A y del Partido B

1. Derechos y Obligaciones del Partido A

1) El Partido A es responsable de coordinar los del Partido B. acceso a la construcción, cuestiones como el agua de construcción, la electricidad y los sitios de almacenamiento. Incluyendo la entrada y salida de personal y la entrada y salida de materiales y equipos.

2) La Parte A llevará a cabo una inspección exhaustiva de la calidad de la construcción, el progreso de la construcción, la calidad de la instalación y el estado de cooperación de la Parte B.

3) La Parte A proporcionará a la Parte B un pequeño almacén.

2. Derechos y obligaciones de la Parte B

1) La Parte B deberá cumplir con todas las reglas y regulaciones en el sitio al ingresar al sitio de construcción, lograr una construcción segura, una construcción civilizada y eliminar todo. factores inseguros.

2) La Parte B llevará a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con los requisitos de dibujo confirmados por la Parte A. Si tiene alguna pregunta, envíe comentarios por escrito antes de la construcción.

3) Una vez firmado el contrato, la Parte B, con la cooperación de la Parte A, debe comprender el progreso de la construcción y las condiciones del sitio requeridas por el proyecto en el sitio de construcción y hacer los preparativos preliminares para la cooperación.

4) Una vez finalizado el proyecto, limpie el sitio para que quede limpio una vez finalizado el trabajo.

5) Mantenimiento posterior: La Parte B es responsable de la estructura de acero por un período de años.

Artículo 11 Si hay algún asunto no cubierto durante la ejecución de este contrato, se podrá firmar un acuerdo complementario después de la negociación entre las dos partes.

Artículo 12 Vigencia del Contrato

1. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha en que los representantes de la Parte A y la Parte B lo firmen y sellen.

2. El presente contrato se realiza por duplicado, el de la Parte A y el de la Parte B, con los mismos efectos jurídicos

Parte A (sello):

Parte B ( sello) ):

Fecha: Ingeniería de Estructuras de Acero Contrato Simple 2

Contratante (nombre completo): ___________ (en adelante, Parte A)

Contratista ( nombre completo):___________ (en adelante, Parte B)

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Construcción de la República Popular de China" y otras leyes y regulaciones administrativas, seguir los principios de igualdad y voluntariedad, los principios de equidad, buena fe y buena fe, ambas partes llegaron a un consenso sobre los asuntos de construcción de este proyecto de construcción y celebraron este contrato.

1. Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto: ___________

Ubicación del proyecto: ___________

Área de construcción: ___________

2. Alcance de la contratación del proyecto

Alcance de la contratación: todo el trabajo incluido en el proyecto principal de estructura de acero del taller de inspección de seguridad, taller de inspección ambiental y taller de depuración (incluida la producción, instalación, transporte, elevación y componentes de la estructura de acero). protección contra incendios de superficies (pintura, reinspección de materiales, pruebas de componentes, preparación de datos de ingeniería, etc.).

3. Forma de contratación: ___________

4. Duración del contrato

Fecha de instalación: __año__mes__día

Fecha de finalización de la instalación: __ año __ mes __ día

Días naturales del periodo de contrato: ____ días.

5. Estándares de calidad

Estándares de calidad del proyecto: calificado

6. Precio del subcontrato

Se determinará de acuerdo al precio del contrato El precio real es el precio después de la liquidación. O según el método acordado entre la Parte A y la Parte B.

7. El contrato entra en vigor

Fecha de celebración del contrato: __año__mes__día

Lugar de celebración del contrato: _________

Este contrato entrará en vigor después de ser acordado por ambas partes, firmado, sellado y pagado por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _________

Parte B (sello oficial): _________

Versión simple del contrato del proyecto de estructura de acero el __año__mes__día 3

Unidad de construcción: _________ (denominada Parte A)

Unidad de construcción: _________ (denominada Parte B)

De acuerdo con la "Ley de Contratos del Pueblo República de China" De acuerdo con los principios de la "Ley de Construcción de la República Popular China" y en base a las condiciones específicas de este proyecto, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Descripción general del proyecto : marquesina y señalización del suelo.

2. Método de contratación del proyecto: _________.

3. Alcance de contratación del proyecto: _________.

4. Fecha del proyecto: _________

5. Calidad del proyecto: La construcción se llevará a cabo en estricta conformidad con los requisitos de la Parte A, y la calidad del proyecto debe cumplir con los estándares de calificación del misma industria.

6. Costo del proyecto: _________ yuanes

7. Método de aceptación del proyecto:

Una vez completado el proyecto, de acuerdo con los requisitos del contrato, la Parte A deberá completar el proyecto_ Organizar la aceptación dentro de ____ días, firmar el informe de aceptación y gestionar la liquidación. No se entregará para su uso sin aceptación. Si la Parte A retrasa la aceptación o lo utiliza sin autorización por cualquier motivo, el proyecto se considerará totalmente calificado.

8. Plazo y forma de pago: El _____% del precio total del proyecto deberá pagarse como depósito de garantía dentro de los tres días siguientes a la firma del contrato.

9. El período de garantía es _____. Cuando el período de garantía expire _____, el dinero de la garantía se devolverá a la Parte B de una sola vez. (Mantenimiento gratuito durante el período de garantía)

10. Otras obligaciones de ambas partes:

Obligaciones de la Parte A:

1. El sitio de construcción debe tener condiciones para comenzar el trabajo y garantizar que las condiciones de acceso para la construcción, como acceso por carretera, acceso a electricidad, acceso a agua, etc.

2. El representante de la Parte A en el sitio de construcción debe profundizar en el sitio de construcción, inspeccionar los materiales entrantes de la Parte B, verificar la calidad de la construcción de cada subproyecto, mantener comunicación con la persona a cargo de la Parte B. sitio de construcción, y hacer un buen trabajo de colaboración. Si se encuentra algún problema, se debe señalar de manera oportuna y se debe instar a hacer correcciones después de que la Parte B presente una solicitud por escrito para la inspección, los depósitos para cada subelemento y los materiales. se organizará con prontitud. El _____% del precio total del proyecto se pagará dentro de los diez días posteriores a la finalización y aceptación, y el _____% restante se pagará. El representante de ingeniería en el sitio de construcción es.

Obligaciones de la Parte B:

1. Se deben utilizar diversas materias primas que cumplan con la normativa para garantizar la calidad del proyecto.

2. La Parte B es responsable de la seguridad de la construcción y la Parte A no asume ninguna responsabilidad. Sin embargo, la Parte A es responsable de las responsabilidades de seguridad causadas por la culpa de la Parte A.

11. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

Este contrato se celebra voluntariamente y entra en vigor al momento de su firma. Si una de las partes viola el contrato, la parte no incumplidora pagará el _____% del importe. el precio total del contrato como indemnización por daños y perjuicios.

12. Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, ambas partes deberán negociar y celebrar un acuerdo complementario, que será igualmente efectivo que este contrato.

13. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A (sello oficial): _________

Parte B (sello oficial): _________

Versión simple del contrato del proyecto de estructura de acero el __año__mes__día 4

Parte A:

Parte B:

De conformidad con los principios de la “Ley de Contratos Económicos de la República Popular China” y el “Proyecto de Construcción e Instalación Reglamento del Contrato", combinado con las condiciones específicas de este proyecto, la Parte A y la Parte B negociaron y firmaron este contrato de construcción y confirmaron por unanimidad los siguientes términos:

Artículo 1 Descripción general del proyecto

1.1 Nombre del proyecto: Producción e instalación de marquesinas con estructura de acero

1.2 Ubicación del proyecto:

1.3 Área del proyecto:

1.4 Contenido del proyecto:

1.5 Alcance del contrato:

Fecha de inicio de la construcción:

Fecha de finalización:

Nivel de calidad: Calificado

Precio del contrato:

La Parte B contratará los trabajos y materiales. La estructura de acero de este proyecto será fabricada e instalada de esta manera y no será subcontratada.

El cálculo del precio de este proyecto se basa en el costo total del proyecto. Si se modifican los planos de diseño, parte del costo se ajustará en consecuencia. Las medidas de seguridad y las medidas técnicas serán proporcionadas por la Parte B y serán revisadas por expertos relevantes y aprobadas por la Parte A.

Artículo 2 Documentos del Contrato y Secuencia de Interpretación

Este contrato de proyecto consta de los siguientes documentos:

1. Contrato de Contratación del Proyecto

; 2. Contrato complementario del proyecto;

3. Cambios en el diseño del proyecto;

4. Hoja de contacto del proyecto

5. Visa del proyecto.

Artículo 3 Leyes estándar aplicables utilizadas en los documentos contractuales

Situación legal aplicable: Las regulaciones nacionales y pertinentes de proyectos de construcción son aplicables a este documento contractual. Normas y especificaciones aplicables: Las especificaciones que se deben implementar en este proyecto son las siguientes: “Código para la Construcción y Aceptación de Proyectos de Estructuras de Acero” y otras regulaciones gubernamentales.

Artículo 4 Dibujos

El diseño es confiado por la Parte B, y el conjunto completo de dibujos se presentará a la Parte A para su aprobación de manera oportuna.

Artículo 5 Representante del Partido A en el sitio de construcción

El Partido A nombra a un compañero como su representante en el sitio de construcción.

Los representantes de la Parte A antes mencionados ejercerán todos los poderes y deberes de la Parte A; la Parte B deberá aceptar sus instrucciones. Todas las instrucciones escritas y visas emitidas por los representantes de la Parte A y sus delegados dentro del alcance de sus funciones durante la construcción de este proyecto se considerarán expresiones válidas de las opiniones de la Parte A.

Artículo 6 Representante de la Parte B en el sitio de construcción

El Partido B nombra a xx representante en el sitio de construcción.

La parte B designa a xx como responsable de la construcción en el sitio.

La Parte B antes mencionada ejerce todos los derechos y responsabilidades de la Parte B. Cualquier información escrita emitida por los representantes de la Parte B y su personal designado dentro del alcance de sus funciones durante la construcción del proyecto se considerará como expresión válida de las opiniones del Partido B.

Artículo 7 Trabajo de la Parte A

1. La Parte A debe limpiar el sitio antes de comenzar la construcción y asegurarse de que haya tres conexiones y un nivel (el agua y la electricidad estén conectadas y el sitio de construcción esté nivelado) para garantizar que la construcción de la Parte B comience sin problemas.

2. La parte A es responsable de pagar el proyecto según el contrato.

3. La Parte A proporciona a la Parte B un pase temporal para la entrada y salida.

Artículo 8 Trabajo de la Parte B

La Parte B organizará rápidamente el personal técnico y de ingeniería para familiarizarse con los dibujos, comprar materiales y organizar la producción de acuerdo con el tiempo requerido por la Parte A.

Artículo 9 Plan de Avance

La construcción se llevará a cabo de acuerdo con el período de construcción negociado por ambas partes.

Artículo 10 Pago anticipado del proyecto, pago y liquidación del proyecto

La Parte A y la Parte B acuerdan: Cuando los materiales principales ingresen al sitio, se pagará el 30% del precio total del proyecto. Una vez finalizado y aceptado el proyecto, se retendrá el depósito de garantía del 5% del precio total del proyecto (pagado después de un año de aceptación). Liquidar el saldo restante.

Artículo 11 Garantía

Contenido y alcance de la garantía: todo el contenido del proyecto dentro del alcance del contrato de la Parte B, y otros problemas de calidad de la construcción que de hecho sean de la Parte B, estarán dentro del alcance de Garantía de la parte B.

Periodo de garantía:

Durante el período de garantía, la Parte B reparará los problemas de calidad de la construcción sin cargo. La Parte A pagará las reparaciones fuera del período de garantía o que no sean causadas por la Parte. La responsabilidad de B. En cuanto a los detalles de la garantía, las dos partes acordarán por separado.

Artículo 12 Disputas

Ambas partes implementarán estrictamente los términos del contrato y manejarán diversos problemas durante el contrato con un espíritu de cooperación amistosa para evitar disputas o disputas tanto como sea posible. Si ocurre una disputa, se manejará de acuerdo con los siguientes principios:

1. Si ocurre una disputa entre las dos partes, primero será mediada por las autoridades superiores de ambas partes. Dentro de los 10 días siguientes a que una de las partes solicite la mediación, ambas partes garantizarán la continuación de la ejecución del contrato.

2. Ambas partes aceptan los resultados de la mediación y deben implementarlos dentro de los 2 días posteriores a la realización de la mediación. Si el resultado de la mediación es inaceptable, o el resultado de la mediación no puede implementarse debido a que una de las partes no implementó el resultado de la mediación, cualquiera de las partes podrá presentarlo a la autoridad administrativa industrial y comercial donde se encuentra el proyecto para arbitraje 7 días después de la se realiza la mediación. Si alguna de las partes no acepta el arbitraje, podrá solicitar sentencia judicial.

Artículo 13 Incumplimiento de Contrato

Si hay un incumplimiento de contrato, la parte infractora asumirá la responsabilidad por el incumplimiento de contrato y pagará la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte de conformidad con el Principios del derecho de los contratos económicos.

Artículo 14 Construcción segura y construcción civilizada

La Parte B implementará estrictamente las normas de producción de seguridad de los departamentos superiores pertinentes. La Parte B será responsable de las lesiones relacionadas con el trabajo causadas por la construcción.

La Parte B proporcionará educación sobre seguridad y construcción civilizada a los empleados de este proyecto.

La Parte B implementará estrictamente las regulaciones de construcción civilizada de los departamentos superiores pertinentes; de lo contrario, la Parte B será responsable de todos los gastos incurridos y las pérdidas causadas.

Artículo 15 Fuerza Mayor

Si el proyecto se retrasa o daña debido a fuerza mayor, las dos partes negociarán por separado.

Artículo 16 Vigencia y Terminación del Contrato

Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de sellado por ambas partes y terminará después de la expiración del período de garantía.

Artículo 17 Número de Copias del Contrato

Este contrato se redacta en cuatro copias, teniendo cada parte dos copias.

Parte A (sello oficial): _________

Parte B (sello oficial): _________

Versión simple de ingeniería de estructura de acero en _________año____mes____ Contrato 5

Parte A:

Parte B:

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y la "Ley Laboral de la República Popular China" " Ley" y "Reglamento de Contratos de Proyectos de Construcción" y las leyes y reglamentos administrativos pertinentes, y en cumplimiento de los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Contenido del proyecto: Estructura de acero Producción e instalación de armaduras y techos, etc.

2. Método de cálculo y precio: el proyecto total de la Parte A es de aproximadamente 200 metros cuadrados, y el contrato de la Parte B se calcula en función del área de goteo del techo, a partir de 85 yuanes/metro cuadrado (excluyendo impuesto).

)

3. Responsabilidades de ambas partes:

La Parte A deberá proporcionar planos de construcción y brindar respuestas oportunas si hay algún cambio. La Parte A deberá proporcionar sitios de almacenamiento de materias primas, proporcionar energía, agua, comida, etc. y coordinar la obra. Problemas que surgen durante la construcción, como el trabajo cruzado del personal.

IV.Forma de pago:

1. La Parte A y la Parte B acuerdan una fecha para iniciar la construcción, y el pago del proyecto se pagará en su totalidad al finalizar.

2. Si la Parte A incumple el pago del proyecto de la Parte B, afectando el progreso del proyecto y provocando que la Parte B detenga o retrase el trabajo, la Parte A será responsable de todas las pérdidas.

5. Construcción segura

Los trabajadores del Partido B deben cumplir con las normas de seguridad del sitio de construcción y hacer arreglos unificados al ingresar al sitio de construcción.

6. Inicio de la construcción y aplazamiento de la construcción

La Parte A y la Parte B negocian para iniciar la construcción Si la Parte A retrasa el inicio de la construcción por cualquier motivo, la Parte A debe notificar a la Parte. B pospondrá el inicio de la construcción y extenderá el período de construcción en consecuencia. Si la Parte A no notifica a la Parte B con anticipación y causa pérdidas a la Parte B, la Parte A asumirá la responsabilidad.

7. Calidad del proyecto

El período de garantía de calidad del proyecto es de un año. Si hay algún problema con la calidad del proyecto, la Parte B lo reparará a tiempo.

8. Disputas

Si durante la ejecución del presente contrato se produce una disputa, las dos partes negociarán para resolverla. Si la negociación fracasa, podrán someterla al comité de arbitraje. donde se ubica el proyecto o defenderlo directamente ante el tribunal popular del respectivo lugar del litigio.

Este contrato se realiza en cuatro copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una dos copias. Una vez liquidado el proyecto y pagado el pago del proyecto, el contrato expirará automáticamente.

Parte A: (Firma y Sello)

Parte B: (Firma y Sello)

Fecha: Ingeniería de Estructuras de Acero Contrato Simple 6

Parte A:

Parte B:

1. De conformidad con la legislación contractual y las normas nacionales pertinentes, y después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, se firma este acuerdo. sobre la base de los principios de equidad, razonabilidad y reciprocidad Los siguientes términos:

1. Nombre del proyecto:

2. Ubicación del proyecto:

2. Alcance del proyecto y contenido de la construcción:

1 Alcance del proyecto: Proyectos de ingeniería civil y techado de estructuras de acero dentro del alcance que se muestra en los planos de construcción proporcionados por la Parte A.

2. Contenido de la construcción: Se llevará a cabo cada nodo que se muestra en la imagen y los requisitos de los documentos y planos de licitación.

3. Condiciones técnicas

La Parte A deberá proporcionar planos de construcción, que se implementarán de acuerdo con los documentos de licitación, las preguntas y respuestas y las especificaciones del contrato de construcción.

IV.Precio:

El precio total del contrato es: 9,8 millones de yuanes.

5. Método de pago

Después de firmar el contrato, se pagará el 10% por adelantado como pago por la preparación del material: las columnas de la estructura de acero se pagarán en RMB después de ingresar al sitio. Una vez instalado oficialmente el proyecto, la forma de pago correspondiente se referirá al acuerdo entre la Parte A y el propietario del Contrato.

6. Responsabilidades de la Parte A y la Parte B:

1. Responsabilidades de la Parte A: Antes de que la Parte B comience la construcción, la Parte A debe proporcionar planos de construcción que hayan sido revisados ​​y aprobados y proporcione superficies de soporte civil calificadas, levante el eje, confirme la elevación y el sitio de construcción tiene condiciones de construcción.

2. Responsabilidades de la Parte B:

(1) La Parte B construirá en estricta conformidad con los requisitos generales del diseño.

(2) La Parte B deberá cumplir estrictamente con los estándares "JGJ7-91" y "GB50205-20" para el procesamiento y la producción, y todos los materiales deberán cumplir con los requisitos de diseño y las normas y especificaciones nacionales pertinentes.

(3) La Parte B proporcionará productos calificados y los materiales, especificaciones y marcas deben cumplir con los requisitos del propietario.

(4) La Parte B garantizará el período de construcción y la construcción civilizada, y el director del proyecto debe estar en el sitio de construcción para coordinar los asuntos entre todas las partes. Durante el proceso de construcción, si ocurre un accidente por culpa de la Parte B, la Parte B será la única responsable del mismo.

7. Período de construcción:

La Parte B debe completar la producción y la instalación, incluida la construcción civil, dentro de los 70 días siguientes al día laborable efectivo. Se impondrá una multa de 1.000 RMB por cada día. superado y se entregará una recompensa de 1.000 RMB con un día de antelación.

8. Recompensas y castigos

1. Incumplimiento del contrato por parte de la Parte A

(1) Si la Parte A no paga la tarifa del proyecto según lo acordado en el contrato , que resulte en el fracaso de la construcción, se aplicarán las condiciones generales. Se aplicará el apartado 4 del artículo 26.

(2) Si la Parte A no paga el precio de liquidación de finalización del proyecto sin motivos justificables, se aplicará el apartado 3 del artículo 33 de las Condiciones Generales.

(3) El incumplimiento por parte de la Parte A de sus obligaciones en virtud del contrato causará pérdidas económicas al contratista, retrasará el período de construcción y pagará las pérdidas de la Parte B por incumplimiento del contrato.

2. Incumplimiento de contrato por parte de la Parte B

(1) Si la Parte B no completa la construcción en la fecha de finalización acordada en el acuerdo o en el período extendido acordado por el ingeniero debido a Por motivos de la Parte B, se regirá por el apartado 2 del artículo 14 de las Condiciones Generales.

(2) Si la calidad del proyecto no cumple con el estándar por razones de la Parte B, se aplicará el artículo 15, párrafo 1.

(3) Cuando la Parte B no cumple con sus obligaciones contractuales o no cumple con sus obligaciones de acuerdo con los términos del contrato principal, la Parte A tiene derecho a deducir el depósito de cumplimiento de la Parte B.

9. Aceptación

Después de que la Parte B complete la instalación, la Parte A organizará las unidades relevantes para realizar la aceptación dentro de los 7 días de acuerdo con "JGJ7-91" y "JGJ78-91". , en caso contrario se considerará cualificado.

10. Otros

1. Este contrato se realiza en cuatro copias, teniendo la Parte A y la Parte B cada una dos copias.

2. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación.

3. Si ambas partes tienen alguna objeción a los términos del contrato, el contrato firmado entre la Parte A y el propietario será la base.

4. La parte A es responsable de supervisar la adquisición de placas y perfiles de color durante todo el proceso y tiene el poder de decisión final.

5. La Parte B no deberá pagar los salarios atrasados ​​a los trabajadores migrantes. Si la Parte B no paga los salarios, la Parte A tendrá derecho a deducir el depósito y posponer el pago del proyecto de la Parte B.

6. El precio de este contrato incluye impuestos. La Parte A es responsable de la facturación en la ubicación del proyecto y la Parte B es responsable de los impuestos.

Parte A (firma):

Parte B (firma):

Fecha:

text/javascript" src="/style/tongji.js">