とう
Felicidades
ぅぅ
たたかう
ta ta ka u
p>Perro Faisán
とうけん
Camina hacia ti
Atención
El "acento" en japonés y chino El "tono" pertenece al sentido amplio de "estrés alto y bajo", es decir, el acento se expresa con diferentes sonidos, lo cual es diferente del acento en inglés. El tono chino se llama "tono curvo" y el cambio de tono se realiza en una sílaba. Los tonos japoneses se reflejan entre tiempos y un solo tiempo no puede ser un tono.
Los tonos se usan comúnmente en chino para distinguir la semántica de los homófonos, pero rara vez se usan en japonés, por lo que el papel de los tonos japoneses es principalmente dividir los límites entre unidades semánticas.
Los tonos japoneses van de agudos a graves, de agudos a graves o de graves a agudos. Un kana representa un ritmo, incluido el kana que representa sonidos sordos, sonidos sonoros, sonidos semisonoros, sonidos sonoros, sonidos punteados y sonidos largos, pero no incluye "ゃ", "ゅ" y "ょ", es decir, una vocal en su conjunto se considera un tiempo. Por ejemplo, los sonidos largos como "きょ", "きゅぅ" y "くぅ" son dos tiempos.