La vida de los personajes de Chinua Achibe

Más tarde, Achebe abandonó la religión transmitida por sus antepasados, pero respetó sus tradiciones y a menudo incorporó elementos de las costumbres tradicionales a su vida cristiana. El nombre completo de Chinua es Chinua Alu ("Que el Señor pelee por mí"), que es una oración pidiendo protección y fortaleza a Dios. Hay cinco niños achebe supervivientes, cuyos nombres también expresan connotaciones protestantes tradicionales: Frank Okwuofu, John Chukwuemeka Ifeanyichukwu, Zinobia Uzoma, Augustine Nduka y Grace Nwanneka.

Vida temprana

Achebe nació en una familia protestante en Ogidi, una aldea igbo en el sureste de Nigeria. La narración de historias es muy común en la tradición igbo. Cuando Chinua era niño, su madre y su hermana Zenobia Uzoma le contaban a menudo historias, con las que estaba muy satisfecho. También se benefició de los collages, almanaques y libros varios que su padre colgaba en la pared, como una adaptación simplificada de El sueño de una noche de verano y la edición ibo de El progreso del peregrino. Al mismo tiempo, le interesaban los acontecimientos tradicionales del pueblo, como los bailes de máscaras, que a menudo recreaba en futuras novelas.

Educación Infantil

En 1936, Achibe ingresó en la Escuela Central Philips. La escuela ignoró sus protestas y lo mantuvo en una clase de religión para niños durante una semana, pero el capellán residente pronto descubrió su inteligencia y lo transfirieron a un grado superior. Un profesor dijo que era el mejor alumno de la clase en caligrafía y lectura. También asiste semanalmente a la escuela dominical y a eventos evangelísticos especiales mensuales. Una vez hubo un gran debate cuando los opositores al protestantismo preguntaron a los misioneros qué era el cristianismo. Más tarde, Achebe escribió sobre el incidente como una desintegración.

Cuando tenía 12 años, Achebe se mudó con su familia a Nekede, a 4 kilómetros de Owerli. Según cuenta su hermano John, estaba registrado a nombre de un estudiante de la Escuela Central. En Nekaid, Achebe fue evaluado por Mbari, un arte de oración a Dios, como un sacrificio simbólico en forma de esculturas y recortes. En 1944, cuando Achebe estaba a punto de ingresar a la escuela secundaria, asistió a los exámenes de ingreso a la prestigiosa Siera Denis. Se aprobaron la escuela china y la más prestigiosa Escuela Pública Política Umm Aqilias.

La Escuela Política fue establecida en 1929 por el gobierno colonial con referencia a los estándares de las escuelas públicas británicas con el propósito de cultivar las futuras élites de Nigeria. Sus estándares académicos son bastante estrictos y muy equitativos, y las admisiones se basan exclusivamente en la capacidad individual. El inglés se utiliza ampliamente en las escuelas, no sólo para mejorar las habilidades lingüísticas, sino también para facilitar la comunicación entre los estudiantes nigerianos de diferentes áreas lingüísticas. Achebe dijo más tarde que esto les exigía "renunciar a sus diferentes lenguas maternas y hablar en el idioma del colonizador". La regla era obligatoria y Achebe recordó que su primer castigo fue pedirle a otro niño que le pasara jabón en igbo.

En su primer año, Achebe completó dos años de escuela y solo tuvo que permanecer en la escuela dos horas en lugar de las cinco horas estándar. No pudo adaptarse a la clase de gimnasia, pero estuvo con otros cinco excelentes alumnos. Su entusiasmo por aprender es tan alto que el director les prohíbe estudiar libros de texto entre las cinco y las seis de la tarde (aunque se permiten otras actividades y otros libros).

Achebe comenzó su viaje de exploración en la "Biblioteca Maravillosa" de la escuela. Allí encontró "Beyond Slavery" de Booker T. Washington, la autobiografía de un ex esclavo estadounidense. Achebe descubrió la trágica historia del libro y "vio el otro lado de la realidad". También leyó novelas clásicas como Los viajes de Gulliver, David Copperfield y La isla del tesoro, así como historias de heroicidades coloniales como "Indiana Jones" de Henry Reed Haggard y "Pastor John" de John Buchan. Achebe recordó más tarde que, como lector, "se puso del lado de los personajes blancos contra los nativos" e incluso desarrolló una aversión por los negros. "Los blancos son amables, justos, inteligentes y valientes. En contraste, los indígenas son crueles, estúpidos y astutos. Los odio muchísimo".

Universidad

En 1948, en vísperas de la independencia, se abre la primera universidad de Nigeria. Al principio era sólo una escuela cooperativa entre un colegio universitario (es decir, la Universidad de Ibadan) y la Universidad de Londres.

Achebe obtuvo una puntuación alta en el examen de ingreso y ganó una beca para estudiar medicina. Después de un año de arduo trabajo, decidió que las ciencias naturales no eran para él y se dedicó al inglés, la historia y la teología. Perdió su beca porque cambió de carrera. Sin embargo, el gobierno y la familia continuaron apoyándolo, permitiéndole completar su educación. Desde el principio, el nivel de enseñanza de inglés de la escuela ha sido muy alto y hay muchos escritores famosos entre sus alumnos. Entre ellos se encuentran el premio Nobel Walter Soyinka, el novelista Ilya Amadi, el poeta y dramaturgo John Clark y el poeta Christopher Okigbo. En 1950, Achebe escribió un breve artículo "La bipolaridad de los estudiantes universitarios" para "Campus Pioneer". Esta fue su primera incursión en la escritura, elogiando la inteligencia de sus compañeros de forma satírica y humorística. Posteriormente, escribió varios artículos de opinión sobre libertad académica y filosofía que se publicaron en Celebrity, otra publicación del campus. En el año académico de 1951 se convirtió en editor de "Pioneer" y trabajó durante dos años.

Achebe escribió su primer cuento "En la iglesia del pueblo" cuando estaba en la universidad, combinando costumbres cristianas con escenas de la vida rural en Nigeria. Este estilo también se reflejó en sus obras posteriores. Otras novelas que escribió mientras estaba en Ibadan (incluidas "El choque del antiguo y el nuevo orden" y "El camino a la muerte") exploran la contradicción entre tradición y modernidad, centrándose en el diálogo y el intercambio entre las dos. Achebe comenzó a estudiar la historia del cristianismo y las religiones tradicionales africanas cuando el profesor Geoffrey Palinder inició un curso sobre religiones comparadas en la universidad.

Mientras estudiaba en Ibadan, Achebe comenzó a criticar las obras literarias europeas en África. Leyó la novela Mr Johnson de 1939 de la novelista irlandesa Joyce Cary, en la que un comerciante británico maltrata a un empleado nigeriano, pero aún así es muy feliz. Achebe estaba muy descontento con la ignorancia del autor sobre la cultura africana. Uno de sus compañeros le dijo al profesor que lo único que hacía feliz a la gente en el libro era cuando le disparaban a Johnson, el personaje principal.

Del 65438 al 0953, Achibe completó sus estudios en Ibadan y obtuvo un título de segunda clase. Estaba muy molesto porque no obtuvo el título más alto y no sabía qué hacer después de graduarse. Regresó a su ciudad natal de Okidi.

Colapso

Después de regresar a Nigeria, Achebe comenzó a revisar su novela (también llamada "Colapso"), cuyo título fue tomado de "La segunda venida" de Yeats "Poesía en ". Eliminó la segunda y tercera parte del libro, dejando sólo la historia del productor de patatas O'Connor. Añadió algunos párrafos, pulió el texto y ajustó la estructura. En 1957, había dado forma a la novela según sus deseos. Envió su único manuscrito a una imprenta en Londres. Sin embargo, al pasar los meses sin noticias aún, Achebe empezó a preocuparse. Angela Beattie, la directora de la estación donde trabajaba, se disponía a irse de vacaciones a Londres; él le rogó que preguntara por él. Betty se acercó y le preguntó enojada por qué puso el manuscrito en un rincón. Acibe pronto recibió el manuscrito impreso. La intervención de Betty jugó un papel clave en la continuación de su carrera literaria. Más tarde recordó que si el manuscrito de la novela se perdiera, "me desanimaría mucho y tal vez lo abandonaría por completo". En 1958, Achebe envió su novela a la agencia Gilbert Fee de Londres recomendada por Erps. La novela fue enviada a varias editoriales; algunas editoriales la rechazaron de plano, creyendo que las obras de escritores africanos no tenían valor de mercado. Finalmente, fue enviado a Heineman, donde el director inicialmente dudó hasta que un consultor, Donald McCrae, que acababa de regresar de un viaje a África Occidental, escribió un informe conciso: "Este es el mejor informe que he leído desde la Segunda Guerra Mundial. . Una buena novela".

El 17 de junio de 1958, Heinemann vendió 2.000 ejemplares de tapa dura de "Desintegración". Según Alan Hill, un empleado de la editorial en ese momento, la editorial no estaba lista para su lanzamiento en ese momento. El libro fue generalmente favorecido por la prensa, con críticas positivas del crítico Walter Allen y del novelista Angus Wilson. Tres días después, The Times Literary Suplement escribió que el libro "realmente logra expresar la vida tribal desde una perspectiva interna", mientras que la revista literaria Times & Trends dijo que "el estilo de Achebe es un modelo para los aspirantes a académicos".

La novela recibió respuestas mixtas en Nigeria. Cuando Hill intentó vender el libro en África occidental, fue recibido con escepticismo y burla. Los profesores de la Universidad de Ibadan pensaron que sería interesante para su alumno producir una novela que pudiera venderse fácilmente.

Algunos lectores informaron actitudes de apoyo; una reseña en Black Orpheus escribió: “Este libro crea completamente una imagen vívida de la vida igbo frente a los lectores, y los personajes del libro y la trama ilustran plenamente una forma de vida que todavía está en la memoria de la gente. pero se ha perdido irremediablemente."

En el libro, O'Connor ha estado tratando de escapar de la influencia de su padre. Un hombre perezoso al que le gusta tocar la flauta y que a menudo está endeudado. Cuando los misioneros blancos llegaron a su pueblo de Umafia, los conflictos y el caos se intensificaron. Al explorar cuestiones en el ámbito del conflicto cultural, en particular la colisión de la tradición igbo y las enseñanzas cristianas, Achebe finalmente regresa al cuerpo de aquellas novelas anteriores basadas en experiencias personales.

Turbulencia y viajes

En 1960, Achebe dedicó su segunda novela, Turbulencia, sobre la corrupción entre los funcionarios de Lagos, a Christie. El protagonista de la novela es Obi, el nieto de O'Connor. Achebe describe las experiencias de Obi en Lagos para reflejar los desafíos que enfrenta la nueva generación en Nigeria después de la independencia. Obi está limitado por las expectativas de su familia, su tribu, su ciudad natal y la sociedad en general. Al igual que su abuelo, se vio abrumado por estas fuerzas y finalmente encarcelado por aceptar sobornos. Las novelas de Achebe demuestran su capacidad para describir la vida en la Nigeria moderna.

Más tarde ese año, Achebe recibió un Premio Rockefeller por un viaje de seis meses, que llamó "el primer estipendio de mi carrera como escritor". Se fue al este de África. Un mes después de que Nigeria obtuviera la independencia, viajó a Kenia, donde le pidieron que llenara un formulario de inmigración y completara los espacios en blanco con su origen étnico: europeo, asiático, árabe u otro. Le sorprendió tener que rellenar "otro" y su situación le pareció "casi ridícula", por lo que se llevó un reloj extra como recuerdo. Posteriormente, viajó a Tanzania y Zanzíbar (ahora parte de Tanzania) y se sintió frustrado por las actitudes paternalistas de los empleados de hotel y las élites sociales afroamericanos.

Achebe también descubrió que el suajili se está convirtiendo en el idioma dominante en África. Transmitiendo en swahili, muy hablado en los países que visitó. Aun así, encontró gente "indiferente" a la literatura escrita en suajili. Conoció al poeta Sheikh Shaaban Robert, quien se quejaba de las dificultades para publicar sus obras en suajili.

En Rhodesia del Norte (ahora Zambia), una vez tomó un autobús hasta las Cataratas Victoria y se sentó en la sección exclusiva para blancos. El conductor le preguntó por qué estaba sentado delante y él respondió: "Si quieres saberlo, soy de Nigeria, donde podemos sentarnos donde queramos". Los pasajeros negros que llegaban a la cascada lo vitorearon, pero él sintió. triste - ironía El problema fue que no pudieron persistir en resistir el apartheid.

Dos años después, Achebe volvió a abandonar Nigeria, esta vez con el apoyo del Fondo de la UNESCO para Artistas Creativos. Visitó Estados Unidos y Brasil, donde conoció a muchos escritores, incluidos los novelistas Ralph Ellison y Arthur Miller. También se reunió con algunos escritores brasileños para discutir los problemas de escribir en portugués. A Achebe le preocupa que las obras literarias distintivas de Brasil sean ignoradas si no se traducen a un idioma más hablado.

Serie La Voz de Nigeria y Escritores Africanos

Después de regresar a Nigeria, Achebe fue ascendido a Director de Radiodifusión Externa en Radio Nigeria. Primero ayudó a crear la red de radio Voice of Nigeria. La estación se estrenó el día de Año Nuevo de 1962, manteniendo una perspectiva objetiva durante el caótico período posterior a la independencia. Continúan los enfrentamientos entre funcionarios de diversas facciones. Esa objetividad fue puesta a prueba cuando el Primer Ministro de Nigeria, Abubakar Tafawa Balewa, declaró el estado de emergencia en la región occidental. Achebe se mostró entristecido por la evidencia de corrupción gubernamental y el silencio de la oposición.

65438-0962, para asistir a la Conferencia Ejecutiva de Escritores Africanos Ingleses en Makerele University College. Allí conoció a muchos escritores importantes de África y de todo el mundo, incluido el poeta ghanés Kofi Awono, el dramaturgo y poeta nigeriano Wole Soyinka y el poeta estadounidense Langston Hughes. Uno de los temas discutidos fue si el término literatura africana debería incluir literatura extranjera o referirse únicamente a la literatura escrita por personas que viven en África. Lo que hizo Aqibei no fue una "pregunta muy significativa". Cuando se haya escrito lo suficiente, los estudiosos emitirán sus propios juicios. Achebe publicó artículos sobre la conferencia en varias revistas, calificándola de un hito en la literatura africana y enfatizando la importancia del carácter espiritual de voces aisladas del continente y del extranjero.

En Leilei, Makai Achebe fue invitada a leer la novela "Don't Cry, My Child" escrita por James Ngugi, que todavía era estudiante en ese momento. Quedó tan conmovido que se lo regaló a Alan Hill, de Heinemann, quien lo publicó dos años más tarde en edición de bolsillo, junto con obras de otros escritores africanos. Hill afirmó que esta medida rompió la percepción entre los libreros británicos de que "África occidental es un lugar donde sólo se pueden vender libros". Achebe fue elegido editor en jefe de la serie African Writers y se convirtió en una fuerza importante en la promoción de la literatura poscolonial africana en el mundo.

Estas obras se difundieron cada vez más, y comenzaron a aumentar las reseñas de literatura africana, especialmente de literatura europea. Achebe contrarrestó la discusión popular en su país de origen publicando una reseña en la edición de febrero de la revista nigeriana "Donde los ángeles temen pisar". En este artículo, distingue entre críticos maliciosos (que son enteramente negativos), críticos sorprendidos (que son enteramente positivos) y críticos sobrios (que buscan el equilibrio). Respondió a quienes desde fuera criticaban a los escritores africanos, afirmando que "nadie puede entender a otra persona si no habla su lengua (en este caso "lengua" no se refiere sólo al vocabulario, sino también a toda la visión del mundo de la persona). "

La flecha de Dios

El tercer libro de Achebe, La flecha de Dios, se publicó en 1964. Al igual que trabajos anteriores, explora la intersección de la tradición igbo y el cristianismo europeo. La trama tiene lugar en el pueblo de Umaru a principios del siglo XX. La novela cuenta la historia de Eze Ulu, el sacerdote de Umaru. Alarmado por la infiltración británica en la zona, ordenó a su hijo que conociera los secretos de los extranjeros. Como O'Connell en Things Fall Apart y Obi en Turmoil, el final de Izeruru es trágico.

La novela fue concebida originalmente en 1959, cuando Achebe escuchó la historia de un sumo sacerdote encarcelado por el Comisionado de Asuntos Civiles. Un año más tarde, cuando vio artefactos en la colección del arqueólogo Arthur Stan Shaw, quedó conmovido por la complejidad de las obras de arte, lo que le dio más inspiración. Más tarde, un conocido le mostró una colección de documentos oficiales coloniales, y Achebe integró estas historias y comenzó a escribir "La flecha de Dios". Al igual que los trabajos anteriores de Achebe, la novela fue aclamada por la crítica. En 1974 se publicó una edición revisada para corregir lo que Acibe llamó "algunas debilidades estructurales".

En una carta a Achebe, el escritor estadounidense John Updike expresó su sorpresa y admiración por el repentino colapso del protagonista de la novela. Elogió al autor por tener el coraje de escribir un final que pocos novelistas occidentales se atreverían a concebir. Achebe respondió que esto ilustra cómo los héroes individualistas son raros en la literatura africana, arraigados en una tradición de personajes individuales "que sucumben a las fuerzas no humanas del universo".

Achebe se convirtió en un firme partidario de la independencia de Biafra y se convirtió en miembro del nuevo régimen cuando la región de Biafra se separó de Nigeria en 1967. La guerra inflige un gran sufrimiento a los civiles, y la violencia y el hambre siguen provocando muertes. Buscó ayuda humanitaria de europeos y estadounidenses. Cuando el gobierno nigeriano volvió a anexarse ​​la región en 1970, se unió al partido gobernante, pero pronto se desilusionó con la corrupción y la discriminación que presenció y abandonó el partido. Vivió en Estados Unidos durante varios años en la década de 1970. Un accidente automovilístico en Nigeria en 1990 lo dejó parcialmente discapacitado y regresó a los Estados Unidos.

Las novelas de Achebe se centran en las tradiciones igbo, la influencia del cristianismo y la colisión de las culturas coloniales y poscoloniales. Se basa en la literatura oral tradicional del pueblo igbo, y a menudo cita directamente cuentos populares, refranes y dichos famosos. También publicó numerosos cuentos, literatura infantil y ensayos. Fue durante mucho tiempo profesor Stevenson de Lenguas y Literatura en el Bard College de Hudson River, Nueva York, hasta su muerte en marzo de 2013. Aqibey ha ganado el Premio Booker, el Premio de Poesía de la Commonwealth y otros premios, ha recibido más de 20 doctorados honorarios de universidades del Reino Unido, Estados Unidos y otros países, y fue seleccionado como uno de los "100 mejores intelectuales del mundo". .

Cronología Digital

Inicialmente se dedica a la radiodifusión externa y a la redacción profesional desde 1966.

Graduado por la Universidad de Ibadan en 1953.

Trabaja en emisora ​​de radio en 1954.

Director del Departamento de Radiodifusión Exterior en 1961.

Editor jefe de "African Writers Series"

Regresó a su ciudad natal en el este de Nigeria en 1966. Posteriormente, trabajó como investigador en la Universidad de Nigeria.

La revista O'Kikai se fundó en 1971.

En 1972, fue enviado al Departamento de Inglés de la Universidad de Massachusetts como profesor invitado.

Cuatro años después, regresó a la Universidad de Nigeria como profesor de inglés.

Ocupa el puesto 38 en la encuesta intelectual mundial en 2005, su influencia es evidente.