1 *** Gong estaba enojado y tocó el monte Buzhou
El dios del agua *** Gong era hijo de Zhu Rong, tataranieto del emperador Yan. Tiene cara, cuerpo de serpiente, pelo rojo, monta un dragón negro y gestiona y controla los océanos, ríos y lagos que representan siete décimas partes de la superficie terrestre.
Después de que el Emperador Amarillo ascendió al trono, Zhuanxu implementó una estrategia de gobierno que conectaba todo entre el cielo y la tierra. Como resultado, los dioses no tenían ninguna libertad y la gente en la tierra también se quejaba. Los trabajadores japoneses se rebelaron y declararon la guerra a Zhuanxu. Los dos bandos lucharon en la montaña Buzhou. Esta montaña Buzhou es uno de los cuatro pilares erigidos por Nuwa para reparar el cielo y cortar las patas de la tortuga. Después de luchar día y noche durante más de diez días, el ejército de trabajadores japoneses poco a poco se fue agotando. Los ojos del trabajador sexual estaban rojos en ese momento. Rugió enojado y golpeó la montaña Buzhou con la cabeza. ¡Solo hubo un fuerte sonido de la tierra rompiéndose y el monte Buzhou se rompió! En un instante, el cielo en el noroeste se inclinó hacia abajo debido a la pérdida de soporte, y el sol, la luna y las estrellas se deslizaron rápidamente hacia el oeste. Al mismo tiempo, la superficie del sureste también colapsó debido a un gran temblor. El agua de cientos de ríos se precipitó hacia el sureste. El universo cambió a partir de entonces. Se forman las órbitas del sol, la luna y las estrellas y el terreno de todos los ríos que regresan al mar.
2 pájaros prestando atención al fénix
Hace mucho tiempo, el fénix era solo un pájaro pequeño con una apariencia normal y corriente. Pero tiene la ventaja de ser muy trabajador. Esconde todo el exceso de comida en el hoyo. Un año hubo una grave sequía en el bosque. Los pájaros estaban mareados de hambre. En ese momento, Phoenix abrió apresuradamente la cueva y distribuyó la comida que había escondido a todos. Después de la sequía, para agradecer al Fénix por salvarles la vida, todos los pájaros tomaron las plumas más hermosas de sus cuerpos y se las arrancaron. Hicieron una ropa de pájaro deslumbrante y se la presentaron al Fénix, y la recomendaron unánimemente como el Fénix. pluma de pájaro. De ahora en adelante, cada vez que el Fénix celebre su cumpleaños, pájaros de todas direcciones volarán para expresar sus felicitaciones al Fénix. Esto se llama cien pájaros que rinden homenaje al Fénix.
3. El emperador Yan golpeó una piedra para hacer fuego.
Los primeros fuegos utilizados por los humanos fueron todos fuegos naturales. Un hombre pensó que los humanos no siempre podían confiar en el fuego natural, por lo que decidió crear una forma de hacer fuego. Durante una caza, accidentalmente falló la jabalina de piedra y no alcanzó a la presa. Sin embargo, descubrió que la jabalina era diferente de la. piedras en el suelo se generaron chispas durante la colisión, por lo que recogió muchas piedras allí para probar y obtuvo fuego con éxito. Debido a que descubrió el método de hacer fuego, todas las tribus lo reconocieron unánimemente como rey. Este hombre era el emperador Yan, que era rey con la virtud del fuego. Más tarde, creó métodos agrícolas y enseñó a los humanos a cultivar, por lo que también lo llamaron Shennong.
4. Hou Yi y Chang'e
Houyi y Chang'e eran ambos de la época de Yao. En ese momento, diez soles aparecieron en el cielo al mismo tiempo. y el pueblo estaba en una situación desesperada. Entonces el Emperador del Cielo ordenó a Hou Yi, que era bueno en tiro con arco, que bajara a la tierra para ayudar a Yao a eliminar el sufrimiento de la gente. Hou Yi vino al mundo con su bella esposa Chang'e. Después de que Hou Yi derribó los nueve soles adicionales, estaba celoso de los otros dioses. Hicieron que el emperador del cielo finalmente alienara a Hou Yi y finalmente lo relegara al mundo humano para siempre. Después de haber sido agraviados, Hou Yi y su esposa Chang'e tuvieron que vivir recluidos en el mundo y ganarse la vida con la caza de Hou Yi.
5. Pangu creó el mundo
En el pasado, el universo era tan caótico como un huevo grande. En esta época nació un gran héroe, su nombre era Pangu. Cogió la enorme hacha divina, la blandió y cortó con todas sus fuerzas. Así surgieron el cielo y la tierra. Cada vez que el cuerpo de Pangu crecía un pie más, el cielo se hacía otro pie más alto y la tierra se hacía más gruesa. Pangu completó las grandes hazañas de la creación del mundo durante su vida. Después de su muerte, dejó infinitos tesoros a las generaciones futuras y se convirtió en un héroe adorado por la nación china.
6. Gun y Yu controlaron las inundaciones
Las inundaciones llenaron el cielo. Los ladrones de armas no recibieron la orden del Emperador del Cielo y tomaron el suelo sagrado del Emperador para bloquear el paso. Inundación El Emperador del Cielo envió al Dios del Fuego Zhurong cerca de la montaña Yushan. Gun dio a luz a Yu, y el Emperador del Cielo le ordenó a Yu que extendiera la tierra para controlar las inundaciones. Yu caminó de sur a norte, desde donde estaba el sol hasta donde se ponía, y guió a la gente por el camino duro. Trabajo de control de inundaciones después de trece años. Años más tarde, Yu finalmente logró gestionar bien el agua y cumplió el último deseo de Gun. Kyushu finalmente se resolvió.
7. Kuafu persiguiendo al sol
El clima en el norte es frío y el invierno es largo. Kuafu pensó que si podía perseguir al sol, dejarlo colgado en lo alto. cielo para siempre para proporcionar luz y calor a la tierra, ¡eso sería genial! Así que persiguió el sol durante un día y finalmente lo vio y quiso atraparlo y recuperarlo. Pero había estado corriendo todo el día y el sol abrasador le provocaba una sed insoportable, por lo que se inclinó para beber agua del río Amarillo y del río Weihe.
El agua de los dos ríos se acabó rápidamente, pero aún no saciaba su sed, por lo que corrió hacia el agua del pantano del norte, pero antes de llegar a su destino, murió de sed en el camino.
8. Yu Gong mueve montañas
Hay dos grandes montañas frente a la casa de Yu Gong. Estas dos montañas son como un enorme muro que bloquea su camino hacia el mundo exterior. y muy atrasado. Entonces Yu Gong estaba decidido a nivelar la montaña y siguió cavando la tierra de la montaña todos los días. Había un anciano llamado Zhisou que se rió de él por ser estúpido y le dijo que eso era imposible. El viejo tonto dijo: Si muero, tendré un hijo, y si mi hijo muere, tendré nietos. Habrá infinitos hijos y nietos, y las dos montañas eventualmente serán arrasadas.
9. Chang'e vuela a la luna
Chang'e es la esposa de Hou Yi Debido a los incomparables logros mágicos de Hou Yi, aceptó muchos discípulos. Peng Meng, que tiene malas intenciones, también se coló. Cuando Hou Yi llevó a sus discípulos a cazar, Peng Meng fingió estar enfermo y se quedó atrás, lo que obligó a Chang'e a entregarle el elixir que su marido le había dado no hace mucho. Chang'e se tragó el elixir cuando se vio obligada a hacerlo. Entonces, y ella inmediatamente voló hacia el cielo, porque no podía soltar a Hou Yi, se convirtió en un inmortal en la luna más cercana a la tierra.
10. Wu Gang cortó el árbol
Se dice que hay un árbol de laurel a quinientos pies de altura en la luna. Durante la dinastía Han, había un hombre llamado Wu Gang que estaba obsesionado con la inmortalidad y no se concentraba en sus estudios. Por lo tanto, el Emperador del Cielo estaba furioso y lo detuvo en el Palacio de la Luna. Le ordenó que talara el árbol de laurel. En el Palacio de la Luna dijo: "Si cortas el árbol de laurel, Wu Gang comenzó a cortar el osmanthus, pero cada vez que Wu Gang golpeaba el hacha, la herida en el árbol sanaba inmediatamente. Día tras día. El deseo de Wu Gang de talar el osmanthus no se cumplió, por lo que Wu Gang cortó el osmanthus en el Palacio de la Luna durante todo el año. No te caigas de este árbol.
11. Nuwa creó a los humanos
Pangu abrió el mundo, pero Nuwa siempre se sintió sola porque el mundo carecía de una criatura como ella, por lo que usó tierra para brillar con su propia sombra. Después de pellizcar, volvió a la vida. Nuwa se llenó de alegría cuando lo vio y luego apretó mucho más. A estas pequeñas cosas las llamaba "personas". Estas "personas" fueron creadas a imagen de dioses, y sus modales y comportamiento eran naturalmente diferentes de los de otras criaturas. De hecho, hablaban las mismas palabras que Nuwa. A partir de entonces, hubo gente en todas partes de la tierra.
12. La batalla del Emperador con Chiyou
Una vez, la tierra de China cayó en una situación dividida, con guerras continuas y la gente incapaz de sobrevivir. China estaba dividida en cinco tribus principales, entre las cuales las tribus de Huangdi y Chiyou eran las más poderosas. Huangdi no quería ver a la gente sufrir a causa de la guerra, por lo que quería detener esta situación de guerra, por lo que utilizó la violencia para luchar. violencia. Al final, Chi You fue derrotada y huyó. Huangdi ordenó a Yinglong que lo persiguiera y lo matara. Yinglong estuvo a la altura de sus expectativas y mató a Chi You, le cortó la cabeza y se la presentó al Emperador Amarillo.
13. Nuwa repara el cielo
Nuwa es un dios bondadoso que ha hecho muchas cosas buenas por la humanidad. Cuenta la leyenda que cuando los humanos se multiplicaron, una pelea entre dos dioses vino del cielo a la tierra. Se hizo un agujero en el cielo, destruyendo el pacífico entorno de vida de las personas. Nuwa no pudo soportar ver esta escena, así que hizo piedras de cinco colores para llenar el agujero en el cielo. Los seres humanos están muy agradecidos con Nuwa por devolver la calma al ambiente desordenado y devolvérsela a los humanos.
14. Shennong probó cien hierbas
El nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte son las cosas más naturales, pero aquellos que abandonan este mundo temprano debido a una "enfermedad" son realmente dignos. de simpatía. Shennong sentía que tenía la responsabilidad de proteger a su pueblo, por lo que viajó por toda China en busca de hierbas para tratar a los pacientes. Después de encontrarlas, las tomaba él mismo para determinar si eran útiles o venenosas. Finalmente, encontramos hierbas que pueden tratar muchas enfermedades comunes.
15. Recuperación de Jingwei
El emperador Yan tuvo una hija llamada Nvwa. Un día, Nvwa fue al Mar de China Oriental para ver salir el sol. Desafortunadamente, hubo un fuerte viento repentino y olas en el mar, y la niña cayó al mar. Fue tragada por el mar despiadado y nunca pudo regresar. La bebé murió y se convirtió en un pajarito que gritaba "Jingwei, Jingwei", por lo que la gente llamó a este pájaro "Jingwei". Jingwei odiaba mucho el Mar de China Oriental, por lo que seguía arrojando piedras al Mar de China Oriental día tras día, tratando de llenarlo.
16. Xingtian lucha contra Huangdi
Huangdi derrotó a Yandi con una fuerza poderosa y obligó a Yandi a retirarse hacia el sur. Xingtian prometió competir con Huangdi por el trono. Sosteniendo un escudo en su mano izquierda y un hacha en su mano derecha, comenzó una feroz batalla con el Emperador del Cielo. De repente, Huang Di vio la oportunidad y cortó el cuello de Xing Tian con su espada, y la enorme cabeza de Xing Tian fue cortada. Xing Tian se puso aún más furioso cuando vio que le cortaban la cabeza. No mostró ningún signo de debilidad, usando sus dos pezones como ojos y su ombligo como boca, agitando sus armas y continuando gritando pidiendo batalla.
17. Pesca de Jiang Ziya
Al final de la dinastía Shang, el rey Zhou era cruel y cruel, y la vida de la gente era muy difícil. El área alrededor del río Weihe estaba bajo la jurisdicción del príncipe Ji Chang. Ji Chang tenía grandes ambiciones y talentos apreciados. Para atraer la atención de Ji Chang, Jiang Ziya se sentaba junto al río a pescar todos los días. Pescó de una manera extraña y esta noticia llegó a oídos de Ji Chang. Ji Chang pensó que podría ser una persona extraña y talentosa, por lo que lo invitó varias veces, pero Jiang Ziya los ignoró y continuó pescando. Finalmente, Ji Chang preparó generosos obsequios y visitó a Jiang Ziya en persona. Jiang Ziya vio que realmente era sincero y accedió a ayudarlo.
18. Agarwood salva a su madre
En la dinastía Han, había un erudito llamado Liu Xiang que se enamoró del hada de buen corazón Sanniang Huayue. Pronto, Sanniang quedó embarazada y llamó al niño Agarwood. Cuando los dioses en el cielo se enteraron de esto, se lo llevaron de regreso. Cuando Chenxiang creció, decidió ir con su madre, que estaba atrapada bajo el monte Hua. Sabiendo que Chen Xiang no podía dejarla en paz, su madre le pidió a Chen Xiang que encontrara a su tío. Chen Xiang recibió la linterna de loto de su tío e inmediatamente voló de regreso a Huashan y rescató a su madre.
19. Ocho Inmortales Cruzando el Mar
A los ocho inmortales les encanta luchar contra la injusticia, castigar el mal y promover el bien. Un día, llegaron juntos al Mar de China Oriental y vieron una marea turbulenta y olas sorprendentemente enormes. Lu Dongbin sugirió que cada persona arrojara un objeto al agua para mostrar su "poder mágico" y pasara de largo. Todos los demás inmortales respondieron a la sugerencia de Lu Dongbin y arrojaron sus armas mágicas al agua, luego se pararon sobre las armas mágicas y montaron el viento y las olas a través del agua. (Tieguai Li tiene un bastón de hierro y una calabaza, Zhongli de la dinastía Han tiene un abanico de plátanos, Zhang Guolao tiene un burro lleno de papel, Lu Dongbin tiene una espada larga, He Xiangu tiene una flor de loto, Han Xiangzi tiene una flauta transversal, Cao Guojiu tiene una tableta de jade, Lan Caihe tiene una canasta de flores)
20 Las hadas construyen puentes
Hace mucho tiempo, el Hada Sanyuan fue a aceptar las ofrendas de incienso del mundo. Todos los años durante el Festival de los Fantasmas. Desafortunadamente, Fairy Shangyuan no pudo hacerlo este año por algo más. Después de irme, tuve que pedirles a las otras dos hadas que volaran al cielo. Cuando vieron la belleza del mar, las montañas y la sencillez de la gente, se enamoraron. Para agradecer la amabilidad de la gente, las dos hadas decidieron construir un puente marítimo para conectar la isla y el continente en beneficio del mundo. Entonces usó el poder de mover montañas y llenar el mar, y en un instante, el puente marítimo estuvo a punto de construirse con éxito.
Costumbres y leyendas populares del día de San Valentín en el sur de Fujian
En el sur de Fujian, las legendarias "Siete Hadas" no son un hada, sino siete diosas, comúnmente conocidas como las "Siete Madres". El séptimo día del mes lunar es el cumpleaños de las "Siete Hadas", por lo que este día se llama entre la gente "El cumpleaños del Séptimo Hada". Esta puede ser la evolución del folclore chino del Día de San Valentín en el sur de Fujian, que tiene una fuerte atmósfera religiosa.
Desde la antigüedad, en la mente de las mujeres trabajadoras del sur de Fujian, las "Siete Madres" son la encarnación de la belleza, la bondad, el amor y los buenos augurios. Por lo tanto, pueden proteger el crecimiento saludable de sus hijos. Hay un dicho popular que dice "adorar al cielo" en el Día de San Valentín chino. "Crónicas de la prefectura de Quanzhou" registra: Las costumbres de Quan en el día de San Valentín chino son "rogar por inteligencia", "melones y frutas cheng" y "niños que rinden homenaje al cielo y a su nieto". Según esta costumbre, en el primer año después del nacimiento del niño, en el primer "Festival Qixi", se realiza una "nueva escritura", lo que significa que el niño será adorado como la madre adoptiva (llamada "madre de escritura" en dialecto del sur de Fujian). A los dieciséis años, el "Festival Qixi" de ese año será "bautizado", lo que significa bautizarlos cuando crezcan y se separen de la "Séptima Madre". Esta costumbre popular se ha transmitido de generación en generación. Con el paso de los tiempos, muchas familias urbanas la han abandonado, pero aún se pueden ver vestigios en las zonas rurales.
Según las costumbres tradicionales, el Festival Qixi en el sur de Fujian adora a la "Séptima Madre", que tiene un fuerte color folklórico. Además, como la gente cree que la "Séptima Madre" son siete, todas están relacionadas. a "siete". Los principales incluyen: Qiniang sedan (siete atracciones), Qiniang Pavilion (con las estatuas de siete hadas en su interior) y el resto de frutas y verduras, caramelos (bolas de arroz glutinoso dulce cocido), botellas de vino, palillos, etc. generalmente también se muestran en forma de siete. Además, hay flores crudas, flores cocidas, colorete, polen, tijeras, cuerda de moño rojo, etc. para las mujeres. "Qiniang Sedan" y "Qiniang Pavilion" conservan la exquisitez del arte popular de fabricación de papel, especialmente el "Qiniang Pavilion" es aún más exclusivo. El pabellón más exquisito también tiene muñecas de arcilla pintadas, que son realmente impresionantes. Se dice que la expansión de Qiniangting se originó en la dinastía Song. "Tokyo Menghualu" registra: "El Día de San Valentín chino está decorado con brocados y pabellones verdes, y se exhiben flores y frutas... Los asientos están dispuestos para adorar a las dos estrellas del Pabellón Qiniang que pueden haberse originado". de esto.
En cuanto a la leyenda del Festival Qixi, el sur de Fujian también tiene sus propios dichos maravillosos. Cuenta la leyenda que el Emperador del Cielo se enfureció cuando las Siete Hadas se casaron con Dong Yong y separaron a la pareja de enamorados con la Vía Láctea como límite. Posteriormente, les permitió reunirse cada siete días y ordenó a la urraca que pasara por la del Emperador. Para ellos, inesperadamente, la urraca inesperadamente. La reunión de siete días se informó erróneamente como una reunión el 7 de julio de cada año. Hasta el día de hoy, todavía existe en el sur de Fujian el proverbio "el pájaro invitado (urraca) trae buenas noticias falsas".
Aunque las urracas anunciaron buenas noticias equivocadas y las noticias se transmitieron mal, lo que se transmitió fue la orden del Emperador del Cielo, y los errores deben cometerse y no pueden volver a cambiarse. Por lo tanto, las urracas fueron castigadas para construir un puente para los. El pastor de vacas y la tejedora todos los años en el día de San Valentín chino. Se dice que la razón por la cual no se pueden ver urracas el séptimo día del séptimo mes lunar es porque todas han ido a construir puentes después del día de San Valentín chino, todas las urracas tienen la cabeza calva porque el pastor pisoteó a las vacas con sus; cascos cuando cruzaron el puente de la urraca. La leyenda popular también dice que definitivamente lloverá el séptimo día del séptimo mes lunar. Incluso si el clima es soleado, ocasionalmente llovizna, que son las lágrimas de amor derramadas por el pastor de vacas y la tejedora. Hay un dicho popular en el sur de Fujian que dice que "la séptima madre derrama lágrimas".
Historias filosóficas de proverbios populares de Minnan
Como fósil viviente de la lengua materna de las antiguas llanuras centrales de China, muchos lingüistas experimentados han demostrado que el hokkien es un fósil viviente. Su vívido vocabulario contiene una rica filosofía, por lo que la amplia gama de su difusión es aún más sorprendente. Ahora, les contaré en detalle algunos proverbios e historias populares del sur de Fujian que he recopilado entre semana y creo que les gustarán. En primer lugar queremos hablar de un proverbio: Hasta un caballo malo puede cocear con un solo paso. Este proverbio viene de después de una guerra en la antigüedad. Se dice que después de una guerra, la prefectura de Zhangzhou, mientras limpiaba el campo de batalla, llevó un grupo de caballos de guerra heridos al mercado de Nanmenwaiwei para subastarlos. Al ver el bajo precio de los caballos heridos, mucha gente los volvió a comprar y los mató para obtener su carne.
Un día, un granjero suburbano fue al mercado a vender verduras. Escuchó que los caballos heridos eran muy baratos, así que fue a comprar uno y se lo llevó a casa. Como ya estaba oscuro cuando regresó a casa, ató el caballo al chiquero y se preparó para matarlo mañana por la mañana temprano.
En medio de la noche, un ladrón llegó al pueblo para robar algo. Escuchó el sonido de un cerdo grande aullando en la pocilga del granjero. Cuando se acercó, vio que era un gran cerdo. cerdo gordo. Felizmente abrió la puerta de la pocilga. Cuando entró por primera vez en el chiquero, tocó la cola del caballo herido. El caballo tiene mucho miedo de que alguien le agarre la cola. Tan pronto como siente que le agarran la cola, estira las patas y patea al ladrón justo en la parte inferior del cuerpo. El pequeño ladrón gritó de dolor. El granjero y su familia oyeron esto y corrieron inmediatamente a la pocilga. Tan pronto como el ladrón vio venir a alguien, suplicó: ¡Déjame ir, nunca más me atreveré a robar nada! "
Al día siguiente, el incidente se extendió y la gente del pueblo dijo: "No crean que este malvado caballo ni siquiera sabe cocear". El granjero se mostró reacio a matar al caballo y lo alimentó con cuidado, pero el caballo resultó herido. Conviértete en un caballo fuerte.
Esta historia muestra que cada uno tiene diferentes habilidades, siempre y cuando tenga algunas ventajas, no lo subestimes. "El siguiente es un proverbio popular sobre cómo un caballo malo puede patear. A continuación, quiero compartir con ustedes otro proverbio del sur de Fujian llamado "Un pollo no puede nacer si está cubierto", también conocido como "Un pollo no puede nacer". "Cubrir una gallina no permitirá que nazca" significa que cuando la gallina no está en cuclillas en el nido, es imposible taparla y obligarla a incubar huevos, que es como el significado de "la pareja no puede ser atado" y "presionar la cabeza de la vaca para beber agua" en mandarín. Lo mismo. Advierte que todo debe ser respetado y no se puede forzar.
Amigos oyentes, es el instinto de una gallina sentarse En un nido y eclosionar huevos, incluso si no hay huevos en el nido, todavía se sentará en el nido. Esto se llama "ponerse en cuclillas en el nido", y algunas personas lo llaman "poner en el nido". Se dice que está despierto y confundido porque siente que sus hijos están en el nido, no puede salir del nido, de lo contrario morirá joven. Durante este período come menos y bebe menos, pero no se olvida. excreta las heces fuera del nido, y también voltea el nido de vez en cuando para cubrirlo con su cuerpo lo más posible. Hay huevos en la casa. Se dice que está confundido porque no le importa si hay huevos dentro. Incluso si hay huevos de pato, huevos de ganso u otros huevos de aves o incluso piedras en el nido, los incubarán con cuidado. Cuando se encuentren con esta situación, algunos granjeros lo harán para que la gallina se despierte temprano. pone huevos temprano, se suelen utilizar diversos métodos crueles para torturarlo, como remojarlo en agua, o vendarle las alas o las patas, pero todos son en vano, y al final todavía no puede volver a la normalidad. p>
El significado original de "un pollo no puede nacer" significa no hacer cosas que vayan en contra de las leyes de la naturaleza. Ahora se ha ampliado para significar que dos personas o cosas completamente diferentes se juntan a regañadientes. No pueden vivir en armonía entre sí, pero a menudo incluso hacen las cosas complicadas, por ejemplo, los hermanos y cuñadas proponen vivir separados debido a diferentes personalidades o conflictos de intereses, pero los padres se niegan a estar de acuerdo para mantener la "unidad" de la familia, las disputas continuaron y la discordia familiar tuvo graves consecuencias.
Bien, después de hablar del proverbio del sur de Fujian "Un pollo no puede nacer si está cubierto", continuemos. para hablar de un proverbio de Quanzhou llamado "a." "Una jaula para libros, un cubo para la cabeza".
Amigos oyentes, "Una jaula para libros, un cubo para la cabeza" es un proverbio bastante especial de Quanzhou. .
La jaula para libros es la jaula de bambú que contiene libros; el cubo para la cabeza es el cubo de madera que contiene cabezas humanas. Este proverbio proviene de la historia de un erudito de Jinjiang en la antigüedad.
Según la leyenda, en el año 18 de Hongwu en la dinastía Ming (1385), un niño llamado Wu Fu nació de un granjero en la aldea de Cizao. Wu Fu era talentoso y animado desde que era niño. Pudo recitar el "Clásico de los tres caracteres" cuando tenía seis años y dominó las Analectas de Confucio y Xiao Jing cuando tenía siete años. Fue llamado un "pequeño prodigio". A los dieciocho años se convirtió en estudiante rural con cupo en la escuela del condado y disfrutaba de beneficios públicos.
En el año Wushen de Xuanzong y Xuande (1428), el prefecto de Quanzhou descubrió que algunos de los estudiantes menores de la escuela gubernamental habían sido admitidos con un pretexto falso, por lo que anunció que todos los estudiantes menores ser expulsado indiscriminadamente. Nunca poder realizar el examen imperial. En ese momento, la mayoría de los estudiantes que fueron expulsados sintieron que habían sido agraviados, pero estaban enojados en sus corazones y no se atrevían a hablar, por lo que se pusieron de mal humor en casa. Solo Wu Fu no tenía miedo a la muerte y dijo: "Ahora he sufrido una gran injusticia. Aunque es difícil para la gente demandar a los funcionarios, es tan difícil como ir al cielo, pero nadie ha muerto desde la antigüedad". ¿Cómo puedo regresar al mundo y ser humillado por el poder y sobrevivir en el mundo? Quiero apelar y vengar mi vergüenza." Entonces Wu Fu escribió un alegato bien razonado e inmediatamente apeló al prefecto de Quanzhou. , pero fue rechazado y no aceptado. Fue a Fuzhou, la capital provincial, para apelar, pero aún así, ¿de qué sirve? Después de que Wu Fu regresó a casa, tomó una decisión y decidió superar todas las dificultades e ir a la capital a quejarse. No pararía hasta que sus quejas fueran aclaradas.
Cuando Wu Fu se despidió de sus padres y caminó hacia Beijing, llevaba una jaula para libros y un cubo sobre sus hombros. Caminó de pueblo en pueblo, pasó de condado en condado, se quedó al amanecer y se quedó. Pasó la noche y experimentó todo tipo de cosas. Después de mucho trabajo, finalmente llegó a la capital, encontró una pequeña posada donde quedarse y se preparó para presentar una petición.
El actual emperador Xuande era un monarca sabio que había conocido y aceptado a las víctimas que venían a Beijing a quejarse en muchas ocasiones. Wu Fu finalmente encontró la oportunidad de expresar sus quejas al emperador en persona y le rogó que permitiera que las personas expulsadas volvieran a tomar el examen de selección. También dijo: "Si un plebeyo no aprueba el examen, preferiría sufrir la pena de muerte. "Después de escuchar esto, el emperador se mostró comprensivo y conmovido, e inmediatamente emitió un edicto imperial, ordenando a la Academia Hanlin que emitiera una prueba y notificara inmediatamente a todos los estudiantes expulsados de la prefectura de Quanzhou para que vinieran. a Kioto para realizar el examen de selección en Tianmen.
Cuando se difundió la noticia, todos los estudiantes de Quanzhou que fueron expulsados quedaron muy sorprendidos y felices, y se prepararon activamente para realizar el examen. Después de varios exámenes de selección para los estudiantes, cuando la lista se hizo pública, Wu Fu ocupó el primer lugar y otros académicos con verdaderos talentos estaban en la lista. Esas personas falsas que gastaron mucho dinero para contratar personas para que hicieran los exámenes por ellos fueron humilladas una por una y estaban llenas de fealdad. Posteriormente, cada vez que la gente hablaba de este incidente, todos admiraban el talento y el coraje de Wu Fu.
Pronto, Wu Fu fue seleccionado por la corte imperial para servir como instructor escolar del condado de Lishui, prefectura de Yingtian, provincia de Jiangsu. Más tarde, debido a sus destacados logros políticos, fue ascendido a magistrado del condado de Lishui. . Cuando Wu Fu recordó el pasado, dijo con profunda emoción: "Si no hubiera arriesgado mi vida y luchado duro, ¿cómo podría estar donde estoy hoy?". De ahí en adelante, el dicho "una jaula para libros, un cubo". , junto con esta historia real, se hizo popular entre la gente de Quanzhou.
La historia de la tina rota: la historia del sur de Fujian
Un año en la República de China, era la temporada posterior a la cosecha de trigo. Había un hermano Zuotian. llamado Shi en Longhu, Jinjiang Escuchó que Haikou Jia Un lote de once cubos de grandes tanques de agua llegó al muelle de Pai Village. Sucedió que no había necesidad de almacenar granos en la casa, así que me apresuré a comprarlos.
Hablando del hermano Zuoda llamado Shi, todos saben que tiene un temperamento amable, no tiene mucho que hacer y siempre tiene una sonrisa en su rostro. Ese día compró dos grandes tanques de agua y los cargó en postes y los balanceó de regreso a casa. Cuando llegó al camino del campo, vio un camino transitado por los transeúntes, pasando por una colina de campos baldíos. Podría ahorrarse un largo desvío. Pensó, el camino está hecho por personas, ya que por aquí pasan otros. También tomó un atajo y caminó por el campo por el sendero llevando una tinaja de agua. Inesperadamente, había una persona escondida aquí esperando ser detenida en ese momento. Este es el hermano Sakuda llamado Hong. Tiene un temperamento violento y todos le tienen miedo y se rinden ante él. Había estado esperando en la cabecera del campo durante mucho tiempo ese día. Cuando vio al hermano Zuotian llamado Shi caminando hacia el medio del campo cargando una gran tina de agua, se apresuró a alcanzarlo. Sin decir nada, levantó el. azada e hizo un fuerte sonido de "bang bang". Una gran tina perteneciente a Shi se hizo añicos.
¿Por qué el hermano Zuotian llamado Hong vino a romper el gran tanque de agua? Resultó que cultivaba este campo montañoso. Ese día, vino al campo con un arado de bueyes para arar la tierra. Cuando vio que el camino estaba siendo pisoteado, ya se enojó. No esperaba arar el campo con tanta fuerza que un. La nueva reja del arado estaba rota. Cuando no podía soportar la ira, tomaba una azada y rompía un gran tanque de agua en la cabecera del campo.
Además, el hermano Zuotian, de apellido Shi, escuchó un sonido de "bang bang" y la gran tina frente a él cayó al suelo. Se sobresaltó, rápidamente giró la cabeza y vio al hermano Zuotian. , de apellido Hong, abriendo los ojos con sus grandes ojos y sosteniendo una azada con enojo, se puede saber cuál es el motivo. Entonces sonrió y preguntó: "Hermano, ¿cómo puedes destrozar mi tina sin decir una palabra?". El hermano Zuoda, de apellido Hong, resopló y gritó con voz áspera: "Déjame preguntarte, ¿es esto un campo o un camino?". El hermano Zuotian, de apellido Shi, sonrió después de escuchar esto y dijo: "Es mi culpa pasar por tu campo. Hermano, por favor, préstame la azada que tienes en la mano. El hermano Zuotian, de apellido Hong, estaba en el fuego, pensando en su corazón". , entonces usó Si les pidieran que se golpearan con una azada, no les tendría miedo, así que tiré la azada y dije: "Préstala, mira lo que te atreves a hacerme, hermano". Zuotian, de apellido Shi, tomó la azada para no golpear al hombre de apellido Hong, pero con un sonido de "bang bang", la otra tina también se hizo añicos. El hermano Zuotian, de apellido Hong, se sintió extraño y dijo: "¿Qué estás haciendo?" El hermano Zuotian, de apellido Shi, se dio la vuelta y dijo con una sonrisa: "Hermano, al ver que estás tan impaciente, es mi culpa por coquetear con Tian. Pero Tanaka, no caminé solo por el camino. Ahora que destrozaste mi tina sin decir una palabra, ¿cómo puedo llevar el resto a casa? ¿Por qué no romperla y, por favor, recoger los pedazos rotos de la tina? Después de eso, le dio la azada al hermano Zuotian llamado Hong, recogió la cuerda del poste y se fue a casa.
Aunque este incidente hizo que el hermano Sakuda, llamado Hong, se divirtiera un poco después, gradualmente lo olvidó a medida que pasaba el tiempo.
Casualmente, un día, era el "cumpleaños de Buda" anual en la aldea de Longhu. El hermano Zuoda, de apellido Hong, también fue invitado por un amigo a tomar una copa. Era cierto que "los enemigos se encontraron en un camino estrecho". Tan pronto como entró en la aldea, se encontró con el hermano Zuoda llamado Shi, que también venía a la aldea a recoger invitados. Resulta que esta es la ciudad natal de Shi. El hermano Sakuda de apellido Shi vio al hermano Sakuda de apellido Hong, se rió y corrió para detenerlo, gritando: "Oh, hermano mayor, no esperaba que vinieras también. Es una coincidencia que te recogí. Tengo que hacerlo. Hazlo de todos modos hoy." Ven a mi casa y tómate una copa de vino. "Como dice el refrán: Un dragón fuerte no puede vencer a una serpiente local. En ese momento, el hermano Zuoda, de apellido Hong, no tuvo más remedio que seguirlo. Tan pronto como entró en la casa, el hermano Zuoda, de apellido Shi, gritó a todos los familiares y amigos que estaban en la habitación: "Mi buen amigo está aquí". Al mismo tiempo, "invitó" al hermano Zuoda, de apellido Hong, a entrar en la habitación, pidió a la familia que le ofrecieran cigarrillos, té y vino, y puso una mesa llena. Luego dijo con una sonrisa: "Hermano, lo que quieras. , puedes usarlo tú mismo ". Todavía tengo algunas cosas que hacer rápidamente, así que tengo que disculparme". Salió por la puerta, abrió la cerradura y con un "clic" la puerta se cerró.
El hermano Zuoda, de apellido Hong, escuchó el rugido de la gente afuera y se quejó en secreto en su corazón. Sin embargo, tenía un temperamento sencillo y pensó para sí mismo: la última vez que lo dejé ir a la puerta, ahora él. Ha caído en una trampa. No me importa si vive o muere, come primero, habla después y bebe solo en la habitación. Justo antes del mediodía, el hermano Zuoda, de apellido Shi, entró desde afuera y dijo con una sonrisa: Hermano, lamento mucho haberte encerrado en la habitación. "El hermano Zuotian, de apellido Hong, no podía reír ni llorar en ese momento, por lo que no tuvo que decir nada. El hermano Zuotian, de apellido Shi, volvió a decir: "Hermano, tengo muchas ganas de invitarte y me temo que lo harás. Huir, así que te encerré en la habitación. "Luego llevó al hermano Zuotian, de apellido Hong, a la mesa de vino del salón. Cuando familiares y amigos vieron al hermano Zuotian, de apellido Shi, trayendo a un invitado con tanto cariño, todos abandonaron sus asientos y se levantaron para saludarlo. Sin embargo, esos quién sabía que este invitado había sido Los familiares y amigos encerrados en la habitación estaban confundidos, y alguien preguntó: "Este viejo amigo es ..." Esta pregunta hizo que el hermano Zuotian, de apellido Hong, no pudiera responder. Rápidamente sonrió y dijo: "Te presentaré. Este es un amigo que hice en el camino. Es leal y recto, pero un poco impaciente ..." Luego contó la historia en general. Sin embargo, en ese momento, el hermano Zuoda, cuyo apellido era Shi, sin sonreír, dijo: "Todos, esto es lo que este anciano me enseñó sobre cómo ser una buena persona. Piénsenlo, todos somos agricultores. Sólo queremos acercarnos a la carretera y destruir los campos de otras personas. Esto es ilegal, ¿no crees? ¡Entonces reconocí a este hombre como mi amigo! Después de escuchar esto, todos quedaron muy impresionados.
El hermano Zuoda, de apellido Hong, también estaba muy divertido en ese momento. Después de partir ese día, se apresuró a tomar el barco al día siguiente. El puerto compró dos grandes tanques de agua de 11 cubos y los llevó a la casa. del hermano Zuoda A partir de entonces, los dos se hicieron muy buenos amigos.
La leyenda de Shuijing Kousei.
Hay un pozo llamado "Jieyuan" en la esquina de East Street. de la ciudad de Honglai, el agua de manantial de este pozo es clara y dulce. Incluso si ha estado seca durante mucho tiempo, todavía brota inagotable. Cuando no había agua corriente en esta antigua ciudad, cientos de personas a su alrededor dependían de ella. en este pozo para suministro de agua.
Cada vez que la gente regresa del trabajo o del trabajo, especialmente en la calurosa temporada de verano, siempre que saquen agua de este pozo, ya sea para beber o para ducharse, se sentirán extremadamente dulces y aliviarán la fatiga. Este pozo todavía existe hoy. Aunque es muy antiguo, el agua de este pozo todavía es pura y no turbia, y es inagotable e inagotable.
Sin embargo, cuando se trata de la historia de este pozo, hay una historia muy conmovedora.
Se dice que durante el período Daoguang de la dinastía Qing, había una familia llamado Wu en Zhongtulu, dos hermanos como hermanos y pies, se conocen cálidos y fríos. El hermano mayor es leal y diligente y lleva mucho tiempo casado. El hermano menor, Wu Hongmo, es un cobarde. Como el hermano mayor estaba a cargo de la familia, el hermano menor "no escuchó nada fuera de la ventana y solo leyó los libros de los sabios", concentrándose en estudiar mucho en una ventana fría. No le importaba el resto del mundo. A veces, incluso ignoraba las insistencias de su cuñada de que le ayudara con algunas tareas domésticas que estuvieran dentro de sus posibilidades. Como resultado, su cuñada se sentía resentida y guardaba rencor. en su corazón durante mucho tiempo. A partir de entonces prestó poca atención a sus tres comidas diarias. Por lo tanto, Wu Hongmo no tuvo más remedio que vivir una vida miserable, medio muerto de hambre todos los días y continuar estudiando.
Además el tiempo vuela y el sol y la luna pasan volando. Después de varios años de estudiar mucho, finalmente esperaba con ansias la fecha del examen de capital provincial. Ese día, Wu Hongmo hizo las maletas y se preparó para ir a la capital provincial temprano a la mañana siguiente para realizar el examen. Después de que la cuñada se enteró de esto, para vengar su rencor habitual, guardó la comida de la familia en su habitación esa noche, vació toda el agua del tanque e incluso escondió el pequeño balde que usaba para ir a buscar agua. .
Al día siguiente, Wu Hongmo se levantó y estaba a punto de cocinar unas gachas para el desayuno, pero no pudo encontrar nada de comida. Desesperado, solo quería hervir un poco de agua para saciar su hambre, pero vio que el tanque de agua goteaba. Quería salir a buscar agua, pero faltaba el balde que solía usar para buscar agua. Su cuñada buscaba venganza, así que desesperado, con un largo suspiro, salió de la casa y vio agua por todo el suelo, y luego recordó que anoche llovió mucho. Pensando que como estaba lloviendo mucho, seguramente el agua del pozo subiría, fue a la casa a buscar un cucharón y se preparó para sacar agua del pozo. Cuando llegó cerca del pozo, miró y vio que el agua del pozo estaba llena. El agua era tan profunda como antes. En ese momento, Wu Hongmo, que estaba tan triste que sus rodillas de repente se debilitaron, oró al pozo y dijo: "¡Oh, Sr. Shui Jing, Sr. Shui Jing! Si tiene piedad de mí, un pobre erudito que no tiene Poder para atar un pollo, subir el agua del pozo. Déjame beber un poco de agua del pozo para saciar mi hambre y seguir mi camino. De ahora en adelante, si puedo ser nombrado en la lista de medallas de oro, definitivamente te lo agradeceré. su amabilidad cuando devuelva mi ropa a mi ciudad natal." Por extraño que parezca, tan pronto como Wu Hongmo terminó de orar, vio que el agua del pozo subía lentamente hasta un nivel. Wu Hongmo estaba extremadamente feliz. Rápidamente bebió un cucharón de agua fría de una calabaza, luego recogió su equipaje y se apresuró a emprender el camino.
Como dice el refrán: El trabajo duro tiene su recompensa. Ese día, los meteoritos volaron a Hong Lai. Wu Hongmo ganó el primer lugar en el examen provincial y aprobó la escuela secundaria. Pronto regresaré a mi ciudad natal para visitar a mis familiares. Después de escuchar la noticia, todos los miembros del clan y vecinos rurales estaban muy felices y esperaban con ansias su regreso día y noche. Hasta el día de regresar a casa, vi a Wu Hongmo sentado en una gran silla de manos, tocando el gong para despejar el camino y regresé a su ciudad natal con un paisaje infinito. Después de que la cuñada se enteró, se sintió arrepentida y avergonzada, por lo que tuvo que esconderse en la casa de sus padres. Sin embargo, en este momento, los miembros del clan Wu ya se habían reunido en la entrada del salón ancestral y estaban esperando. Cuando vieron a Wu Hongmo bajarse del sedán oficial, su honesto y afectuoso hermano mayor llevó a todos los miembros del clan a saludarlo. En ese momento, de repente escuché una sugerencia de un miembro del clan de que la educación secundaria de Wu Hongmo y sus gloriosos ancestros son los espíritus de sus ancestros en el cielo. Deberían adorar a sus ancestros en la puerta del salón ancestral y agradecer a sus ancestros por su. amabilidad. Wu Hongmo se detuvo inmediatamente después de escuchar esto. El duque Xie Yuang dijo: "Creo que primero deberíamos agradecer a Shuijing Gong por levantar el agua ese día y luego adorar a nuestros antepasados". Después de eso, les contó a los miembros del clan sobre la escena de la mañana del examen y todos escucharon. ¡Finalmente me sorprendió mucho! Así que siguió la sugerencia de Wu Jieyuan y designó el tercer día del décimo mes lunar (es decir, el día en que el agua sube) como el cumpleaños de Shuijing Gong. Todos los días de este día, el clan Wu celebraba un gran banquete y representaba dramas para recompensar a los dioses, lo cual era muy animado. Para conmemorar esta significativa leyenda, este pozo se llamó "Pozo Jieyuan".
Más tarde, busqué la historia popular china y descubrí que en todo el mundo, ¡ese era el único que podía celebrar el cumpleaños de Shuijinggong!
La Leyenda de Mazu