Traducido por Tao Kanzi y Shi Hang

Artículo 27 de "Nuevo Mundo"

Notas sobre el título o antecedentes del libro

La falsedad se refiere a la falsedad y el fraude. Todos los ejemplos registrados en este artículo utilizan medios falsos, dicen mentiras o hacen cosas falsas para lograr un determinado propósito. A juzgar por los resultados deseados, algunos medios son engañosos y otros no. Por ejemplo, el engaño de Sun Xinggong para casarse con una niña registrado el día 12 fue una conspiración planificada previamente, mientras que el "engaño para dormir" de Wang Xizhi en la infancia para salvar su vida registrado el día 7 fue solo un plan de contingencia. También hay ejemplos de improvisación que, aunque también se llaman así, carecen totalmente de malicia. Por ejemplo, el día 14 se registró que a Xie An no le gustaba que su sobrino llevara una bolsita: "No quiero lastimarlo. Es una tentación y una apuesta, así que tengo que quemarlo". En la segunda historia, Cao Cao pidió a sus soldados que miraran las flores de los ciruelos para saciar su sed, lo que cumplió con sus expectativas. Vio ingenio en los falsos elogios, que parecían críticas inapropiadas. Por ejemplo, los capítulos 3 y 4 describen la traición y el brutal asesinato de otros por parte de Cao Cao para protegerse, exponiendo la hipocresía y la crueldad de aquellos en la clase noble que tienen el poder de la vida y la muerte. Otro ejemplo es 13. A Fan Xuanping le gusta jugar a la política. Quiere algo de los demás, pero no le gusta, por lo que acaba obteniendo lo que se merece. No hay nada que perder en este tipo de falsificaciones.

(1) Cuando Wu Wei era joven, intentó convertirse en guardabosques con Yuan Shao. Al ver a alguien casarse, porque se coló en el jardín del dueño, lloró por la noche: "¡Hay un ladrón!" Todos en Lu Qing desaparecieron, Wu Wei entró y tomó un cuchillo para robar a la novia. perdido El camino cayó entre espinas y Shao no podía moverse. Fu gritó: "¡El ladrón viene!". "Shao Qi se obligó a lanzarlo, por lo que lo evitó todo.

Nota 1 Guardabosques: una persona que valora la lealtad y se atreve a salvar a las personas en peligro.

(2 ) Lu Qing: La costumbre de las bodas en ese momento era hacer una carpa con tela verde y colocarla junto a la puerta, llamada Lu Qing, donde los recién casados ​​mostraban su respeto (2) Lu Qing: En ese momento, la costumbre de las bodas era. hacer una tienda con tela verde, y luego montarla para realizar una ceremonia de sacrificio ③Hui (xuán): un árbol espinoso. Tanto el naranjo amargo como el árbol de espinas tienen espinas. : El miedo es urgente.

Cuando Cao Cao era joven, al emperador Wu de Wei y a Yuan Shao a menudo les gustaba ir a ver gente para casarse y aprovechaban la oportunidad para colarse en el jardín del maestro y gritar "Sí". " en medio de la noche. ¡ladrón! "Toda la gente en Lu Qing salió corriendo a ver. Cao Cao entró y desenvainó su espada para arrebatar a la novia". Luego salí corriendo rápidamente con Yuan Shao, pero me perdí a mitad del camino y caí entre las espinas. Yuan Shao no podía moverse. Cao Cao volvió a gritar: "¡El ladrón viene!". Yuan Shao estaba asustado y ansioso, saltó apresuradamente y los dos finalmente escaparon.

(2) Wu Wei fue de expedición, se perdió y el ejército tenía sed. Dingding dijo: "Hay un bosque marino más adelante. Si es dulce, puede calmar tu sed". Cuando los soldados escucharon esto, se les llenó la boca de agua. Lleve esto a la fuente más adelante.

Nota ①Dibujo(jι): Consigue agua.

②Rao Zi: Hay muchas frutas.

Cao Cao, emperador Wu de Wei, llevó a sus tropas a un lugar muy lejano, pero no pudo encontrar la manera de conseguir agua. Todo el ejército tenía mucha sed. Entonces envió un mensaje: "Hay un gran bosque de ciruelos más adelante. Hay muchas ciruelas. Son agridulces y pueden saciar su sed". Usando este método podemos llegar a la fuente de agua más adelante.

(3) Wu Weichang dijo: "La gente quiere estar en peligro y se siente tentada". El villano dijo: "Ven a mí con la espada secreta y te diré que estoy conmovido. Simplemente ejecútalo, no lo digas. Nada más, sólo sé generoso. "Quienes lo retienen creen en él y no le temen, por eso lo matan. Este hombre nunca lo sabrá hasta que muera. La izquierda y la derecha están convencidas y los rebeldes están frustrados.

Nota 1: Nada: nada más;

② Titular: se refiere a la persona que fue detenida.

3 Frustración: coraje desanimado;

El emperador Wei Wu dijo una vez: "Si alguien intenta hacerme daño, mi corazón latirá inmediatamente". Así que instruyó a los asistentes que lo rodeaban: "Vengan a mí con un cuchillo escondido y definitivamente lo haré". "Heartbeat. Te arrestaré para llevar a cabo el castigo. Mientras no me digas que yo lo ordené, todo estará bien". El asistente le creyó y no tuvo miedo, y finalmente fue asesinado. Este hombre nunca despertará hasta que muera.

Sus hombres creyeron que era verdad y los conspiradores se desanimaron.

(4) Wu Weichang dijo: "No puedo acercarme cuando duermo, y no me doy cuenta cuando me acerco a la gente. Hay que tener cuidado con esto después de dormir". al sol, por suerte estaba solo, robando comida y siendo asesinado a golpes con un taburete. No me atrevo a acercarme a él cada vez que duermo.

Nota ① (zhuó): picar.

②Yang: significa “fingir”, aparentar. Afortunado: Una persona afortunada.

Cao Cao, emperador Wu de Wei, dijo una vez: "No puedes acercarte a mí casualmente mientras estoy durmiendo. Si me acerco, mataré gente sin saberlo. Personas a tu alrededor Debería tener mucho cuidado con esto ". Un día, Cao Cao fingió estar dormido y un confidente tomó en secreto una colcha para cubrirlo. Cao Cao aprovechó la oportunidad para matarlo. A partir de entonces nadie se atrevió a acercarse a él cada vez que dormía.

(5) Cuando Yuan Shao era joven, enviaba gente a arrojar espadas a Wu Wei por la noche, pero esto no era posible cuando él era joven. Wu Wei lo venció y luego se elevó porque estaba atrapado en la cama. La espada es tan alta como la fruta.

Nota 1: Especulación. Publicar: pasar "publicar", al lado de.

Cuando Yuan Shao era joven, envió a alguien a apuñalar a Cao Cao con su espada por la noche, pero estaba un poco deprimido y falló. Cao Cao pensó por un momento. La espada que arrojó la segunda vez debió ser más alta, por lo que se acostó al lado de la cama. La espada es muy alta.

(6) El general Wang no sólo es rebelde, sino también soldado. El emperador Ming de la dinastía Jin, con su valentía y talento de lucha, todavía sospechaba. Vestía uniforme militar y montaba a caballo y usaba un látigo dorado para observar la situación del ejército. Menos de diez millas después, había un huésped alojado en un restaurante que vendía comida. Cuando el emperador dictó la tercera sentencia, dijo: "Wang Dun envió tropas para conspirar contra Zhong Liang. El tribunal estaba asustado y todo el país estaba preocupado. No escatimó esfuerzos por la mañana y por la noche para interrogar a la cuarta sentencia". Tenía miedo del peligro o de causar vergüenza. El día de la persecución lo esconderás. Luego se alejó del campamento con sus invitados. El sargento pensó y dijo: "¡Esto es muy humano!". Quedó profundamente conmovido y dijo: "¡Este debe ser un esclavo amarillo!" La vida cabalga sobre sus espaldas y se ha sentido durante muchos kilómetros. El perseguidor le preguntó a Lao Mu: "¿No vi a un hombre de barba amarilla montando este mal?" Lao Mu dijo: "Ha pasado mucho tiempo y no puedo regresar".

Nota ① Frase "Wang Da": En el primer año de Taining (323 d. C.), el emperador Ming de la dinastía Jin, el general Wang Dun, fue nombrado pastor de Yangzhou. Tía guardiana (hoy condado de Dangtu). Al año siguiente, Wang Dun se rebeló de nuevo, apuntando a Jiankang. El emperador Jin Ming sabía de antemano que Wang Dun se rebelaría, por lo que visitó en secreto el campamento de Wang Dun. 2 Conjetura: Duda. Caballo Kang: un caballo al que el pueblo Ba rinde homenaje en Bazhou. Durante las dinastías Qin y Han, el pueblo Yi vivió en Sichuan y Hunan. Timón (jι): llevar.

(3)Ke Lao Mu (encarnación m): una anciana que vive en esta ciudad natal. Qi (Qi): Igual que “aliento”, aliento.

④ Bae (qú) labor: trabajo duro. Chān: reconocimiento.

⑤turn (zā): una semana; un círculo.

⑤Esclavo Xianbei: un nombre despectivo para el emperador Jin y Ming. La madre del emperador Ming de Jin provenía del estado de Yan (hoy provincia de Hebei), donde alguna vez vivió el pueblo Xianbei, y el emperador Ming parecía un extranjero con barba amarilla.

El general Wang Dun ha lanzado una rebelión y ha guarnecido tropas en Guzhen. Aunque el emperador Ming de la dinastía Jin tenía talentos literarios y militares, todavía tenía dudas sobre él, por lo que se puso su uniforme militar, montó un buen caballo y sostuvo un látigo dorado para inspeccionar en secreto la situación del ejército de Wang Dun. A más de diez millas del campamento militar Wangdun. Una anciana de un país extranjero vende bocadillos en una tienda. El emperador Ming de Jin se detuvo a descansar un rato y le dijo: "Wang Dun comenzó a planear una rebelión, sospechando e incriminando a ministros leales y buenos generales. La corte estaba asustada. Yo estaba preocupado por el destino del país, así que "Me esforcé por descubrir los movimientos de Wang Dun tarde o temprano. Tenía miedo de actuar. Si me exponen, puede haber problemas. Cuando me persigan, espero que el anciano me oculte mi paradero. "Así que le di el látigo. La anciana en el campo y se fue, caminó alrededor del campamento de Wang Dun y salió. Los soldados en Wang Dunli se enteraron y dijeron: "¡Esta no es una persona común!" Wang Dun estaba acostado en la cama y de repente su corazón latió con fuerza. Dijo: "¡Este debe ser el esclavo Xianbei de barba amarilla!". Se ordenó a la caballería que lo persiguiera, pero estaban muy lejos. El soldado que acababa de perseguir le preguntó a la anciana: "¿No viste a un hombre con barba amarilla pasando por aquí?". La anciana dijo: "Ha pasado mucho tiempo y no puedo alcanzarlo". Entonces la caballería abandonó la idea de perseguir y regresó.

(7) Cuando Wang Youjun tenía diez años, al general le gustó mucho y durmió en la tienda Heng. El general fue el primero en probarlo, pero el ejército adecuado aún no se había levantado. Después de un rato, Qian Feng entró y, mientras hablaba, olvidó que You Jun estaba en la tienda y dijo algo que iba en contra del complot. Después de escuchar sus palabras, You Junjue supo que no había razón para vivir, pero vomitó la ropa de cama sucia en la cabeza y la cara y se quedó dormido con las piernas cruzadas. Dun dijo: El asunto ya está a medio hacer. Pensé que el ejército correcto aún no se había levantado. Xiang Da se sorprendió y dijo: "Puedo deshacerme de él, pero cuando abrí la cuenta, vi que las quejas eran". interminable, y Xin en realidad estaba durmiendo, así que perdí los 4. Yu dijo que era inteligente.

Nota ① Frase "Wang Youjun": Wang Dun es el tío de Wang Xizhi. "Wang Jin Shu Zhuan" cree que este asunto lo resolvió el rey. Yunzhi también es sobrino de Wang Dun. Menos que.

(2) Qian Feng: Zi Shiyi se unió al ejército en Wang Dun y fue el cerebro de Wang Dun. Wang Dun también fue asesinado después del fracaso de su rebelión. Guionista: Dile a los demás que lo eviten. Rebelión: Rebelión.

3 Queja: Recoger el agua con los dedos.

4 Mirando desde la dirección horizontal: es decir, vertical y horizontalmente, aquí se refiere a fluir por todas partes.

Cuando el general Wang Xizhi del Ejército de Derecha tenía menos de diez años, el general Wang Dun lo amaba mucho y a menudo hacía arreglos para que durmiera en su cama. Una vez, Wang Dunxian pagó la cuenta, pero Wang Xizhi aún no se había levantado. Después de un rato, Qian Feng entró, examinó a sus hombres y discutió el asunto. Inesperadamente, Xihe todavía estaba en la cama, por lo que habló sobre el plan de rebelión. Cuando Wang Xizhi se despertó, escuchó lo que decían. Sabiendo que no podría sobrevivir, sacó el agua, se ensució la cara y la ropa de cama y fingió estar dormido. En medio de la discusión, Wang Dun recordó que Wang Xizhi aún no se había levantado. Estaban muy asustados y dijeron: "Lo voy a matar". Cuando abrió las cortinas y vio que estaba vomitando por todas partes. Creí que realmente estaba durmiendo profundamente, así que me salvó la vida. En aquella época, la gente elogiaba su sabiduría.

(8) Fue difícil para Tao Gong venir al condado de Su desde los tramos superiores para poder castigar a Yu y decir que quería matar a Yu para poder agradecer a Jun ①. Si quieres correr, no puedes; si quieres ver a alguien, tienes miedo de verlo. Wen Gong aconsejó a Zhi Zhi: "Si adoras a distancia, no lo obtendrás. Te lo garantizo". El ciervo pasó de las palabras amables a la cerámica y a la adoración. Tao siguió diciendo de principio a fin: "¿Por qué Yu Yuangui adoraba a Tao Shixing?" y luego Babi se sentó; Tao quería sentarse juntos de nuevo. Sentado lejos, Xiamen se inclinó para asumir la culpa. Yo estaba profundamente agradecido y Tao se sintió aliviado.

Nota 1 frase "Taogong": En el segundo año del emperador Xianhe de Jincheng (327 d. C.), Yu Liang participó en los asuntos políticos. El ejército soviético se rebeló y Yu Liang huyó a Xunyang. En ese momento, Tao Kan (Zi Shixing) se dispuso a atacar al ejército soviético y los soldados fueron a buscar a Yang. Todos pensaron que iba a matar a Yu Liang. Véase el artículo 23 de Rongzhi y sus anotaciones. 2 Culpa: Culpate a ti mismo.

Tao Kan vino desde Jingzhou para sofocar la rebelión soviética y ordenó castigar a Yu Liang. Creía que Yu Liang debía ser asesinado antes de que pudiera rechazar la solicitud del ejército soviético y retirarse. Yu Liang quería escapar, pero no pudo. Quería ver a Tao Kan, pero tenía miedo de que lo atraparan. Estaba en un dilema. Wen Qiao persuadió a Yu Liang para que visitara Tao Kan y le dijo: "Mientras estés lejos, debes arrodillarte ante él. Si te vas, no importa. Te lo garantizo. Yu Liang fue a visitar a Tao Kan". Con la sugerencia de Wen Qiao, hice regalos tan pronto como llegué. Tao Kan se puso de pie y se negó a dejarlo saludar, diciendo: "¿Por qué Yu Yuangui me adora?" Después de que Yu Liang saludó, bajó y se sentó en el asiento de al lado. Tao Kan personalmente le pidió que se levantara y se sentara con él; . Después de sentarse, Yu Liang asumió la culpa, se exigió estrictamente, se culpó y se disculpó. Tao Kan se calmó inconscientemente.

(9) El duque Wen perdió a su esposa. Desde la perspectiva de la tía Liu, el concepto de familia es relativamente disperso. Ella solo tiene una hija, que es muy inteligente y está casada con una familia pública. El secreto oficial tiene la intención de casarse él mismo. Él respondió: "Un buen marido es raro, pero ¿cómo es?" Gu Yun dijo: "Sobrevivir después de mi derrota es suficiente para consolarme toda la vida. ¿Cómo me atrevo a esperar que te compares con ②?" Días después, Gu Yun en el comunicado dijo: "He encontrado un lugar para casarme. Soy una buena pareja. Mi esposo es un funcionario y nunca le reducirán el salario". Porque hay un soporte de espejo de jade ③. Lleno de alegría. Después de la boda, la mujer se puso el abanico de gasa en las manos, aplaudió y se rió, diciendo: "Sospecho firmemente que soy una vieja esclava, y es cierto como se predijo (4) Se obtuvo la Terraza Jade View". de la expedición al norte de Liu Yueshi a Liu Cong (5).

Nota ① Sabiduría de la postura: bella e inteligente. Género: Igual que "encomendar".

(2)Más allá de la pérdida: supervivientes después de la guerra. Grueso: promedio; regular.

(3) Soporte de espejo de jade: Soporte de espejo de jade, utilizado para sostener espejos redondos de bronce.

4 Abanico de gasa: Herramienta utilizada por la novia para cubrirse el rostro, se sospecha que es un hijab.

⑤Liu Cong: Hunos, monarca de la dinastía Han durante el periodo de los Cinco Hus y los Dieciséis Reinos.

Wen Qiao perdió a su esposa. La tía Liu, cuya familia está en guerra, tiene sólo una hija, que es hermosa e inteligente. La tía le pidió a Wenqiao que buscara un yerno. Wen Qiao secretamente quería hacer algo por sí mismo, por lo que respondió: "No es fácil encontrar un yerno satisfactorio, como yo". Mi tía dijo: "Los que sobrevivieron a la guerra simplemente quieren salvar sus vidas por descuido". , lo cual es suficiente para vivir en paz en mi vejez. ¿Cómo me atrevo a esperar ser como tú? Unos días después, Wenqiao respondió a su tía: "He encontrado una familia con un estatus familiar decente. "La reputación y la posición oficial de mi suegro no son peores que las mías". Entonces le dio un soporte de espejo de jade. Como dote. Mi tía estaba muy feliz. Después de la ceremonia de la boda, la novia abrió el abanico de gasa con las manos, aplaudió y dijo con una sonrisa: "Supuse que eras tú, un anciano, y efectivamente, Wenqiao obtuvo la Jade View Terrace durante Liu". La expedición al norte de Yueshi a Liu Cong.

(10) La esposa de Yu, la hija de Zhuge Ling, quedó viuda y juró que Yun nunca volvería a aparecer. Esta mujer es muy fuerte y no tiene motivos para subirse al coche. Xu Hui murió en un matrimonio misterioso, pero estaba cerca del tercer grado de la escuela secundaria cuando se mudó a casa. La primera niña dijo: "Es hora de mudarse". La familia se alejó por un tiempo, dejando a la hija sola. No más conclusiones en comparación con su sueño. Cuando Jiang Lang no vino, la mujer lloró amargamente y la acumulación se volvió cada vez más grave. Li Jiang entró en la noche oscura y se quedó en la cama. Después de leer su intención de volver a publicar, me di cuenta de que estaba cansado de engañarlo, pero no me di cuenta por mucho tiempo y su voz se volvió urgente. La niña le gritó a la criada: "¡Llama a Jiang Langjue!" Jiang se levantó de un salto y le dijo: "Soy del mundo. ¿Por qué odio llamar malvada a la gente cuando la veo? Ya que estamos relacionados por sangre, tenemos que hacerlo". hablar con la gente. "La mujer es silenciosa y tímida, y su amistad es sincera.

Nota 1 frase "Zhuge": la hija mayor de Zhuge Hui es el padre de Yu, consulte el artículo 25 de "Fangzheng".

2 Abordaje: Se refiere a una mujer que se casa y toma un autobús.

3 Jiang Sixuan: Li Jiang, llamado Sixuan. También se le llama Jiang Bi a continuación.

4 Mo: Igual que "Crepúsculo". Llorar (Li): Llorar y regañar.

Entrada 5: Diazepam. Cansado (y m 4 n): Igual que “pesadilla”, tener pesadillas.

La hija de Shang Shuling Zhuge Hui es la nuera de Token Society. Después de enviudar, juró no volver a casarse nunca más. Esta hija es una persona decente y tiene un carácter fuerte, y le es imposible volver a casarse. Después de que Zhuge Hui aceptó proponerle matrimonio a Jiang Sixuan, su familia se mudó a vivir cerca de Jiang Sixuan. Al principio, le mintió a su hija y le dijo: "Deberías mudarte aquí". Más tarde, toda la familia se fue de inmediato, dejando solo a su hija. Cuando recuperó la conciencia, nunca volvió a salir. Jiang Sixuan entró por la noche, lloró con más fiereza y lo regañó con más fiereza. Pasó mucho tiempo antes de que se calmara gradualmente. Cuando oscurece, Jiang Sixuan siempre duerme en la cama de enfrente. Más tarde, al ver que su estado de ánimo era relativamente tranquilo, Jiang Sixuan fingió tener una pesadilla y no se despertó durante mucho tiempo. Su llanto y respiración se volvieron cada vez más rápidos. Entonces llamó a la criada y le dijo: "¡Despierta, Jiang Lang!". Jiang Sixuan se levantó de un salto, caminó hasta su cama y dijo: "Una vez fui una persona común y corriente en este mundo. ¿Qué tiene que ver contigo la pesadilla? ¿Por qué?" ¿Me despiertas?" "Ya que te preocupas tanto por mí, no puedes evitar hablar conmigo. "Ella estaba silenciosa y avergonzada, y su amistad se profundizó a partir de entonces.

(11) Un sacerdote taoísta comenzó a cruzar el río, y él y un sacerdote taoísta se hicieron compañeros. Mou dijo: "Si usas Según el antiguo significado de Jiangdong, es posible que no consigas comida. "Entonces * * * no tiene sentido (3). Entonces el sacerdote taoísta no pudo cruzar el río y la estúpida fruta se acumuló a lo largo de los años. Más tarde vino alguien y el líder taoísta envió un mensaje que decía: "Adiós, no tiene sentido". ! "¡En respuesta a este plan, salva a los hambrientos con tu poder y deja que el Tathagata sufra sin hacer nada!"

Nota 1 Taoísta: se refiere a los monjes de Zhongzhou. En ese momento, la gente de Wu despreciaba a la gente de Zhongzhou.

②Antiguo significado: las enseñanzas originales del budismo. No: No.

③Despiadado: una enseñanza del budismo.

4 Tonterías: se refiere a las tonterías del corazón de arriba.

Al principio, el monje Du Yu quería cruzar al sur del río Yangtze e invitó a un monje de Zhongzhou a ser su compañero. Los dos discutieron: "Me temo que será difícil ganarse la vida predicando en el sur del río Yangtze. Simplemente crea un corazón sin sentido".

Más tarde, el monje fracasó y realmente predicó la crueldad en Jiangnan durante muchos años. Más tarde, un hombre de Zhongzhou fue a Jianglai. Anteriormente, el monje le pidió que le pasara un mensaje: "¡Por favor, envíale mis saludos y cuéntale cómo se estableció Wuxin! Cuando se me ocurrió este método por primera vez, lo usé solo para sobrevivir al frío y al hambre. Al final, don ¡No desobedezcas al Tathagata!"

(12) El hermano menor del rey era un hombre malvado sin alas, y nadie se casó con él ese año. Sun Xing tiene una nuera, pero la nuera también es parcial y no tiene motivos para casarse debido a mi educación, quiero visitar a Azhi; Lo miré y dije: "Esto definitivamente es posible, pero no es tan bueno como otros dicen, ¡así que todavía no estoy casado! Tengo una hija, lo cual no es malo, pero soy una persona pobre, así que "No es adecuado para ti". Ella planeaba dejar que Azhi se casara con ella", dijo Du Wen felizmente y Lan Tian dijo: "El Sr. Xing de repente quiso casarse con Azhi". Después de casarse, esta mujer era muy terca y quería vivir en Azhi. Ya conoces el fraude de las masas prósperas.

Nota ① Sin alas: no, no sólo, no sólo.

2 Error de excentricidad: La excentricidad no es razonable.

③ yín: estúpido y testarudo.

El hermano menor del rey no sólo tiene mala salud, sino que también es anciano, pero nadie se ha casado nunca con él. Sun Xing reveló que tenía una hija, que también era muy rara e irracional y no podía casarse. Fue a visitar a Du Wen y pidió conocer a Azhi. Después de conocerse, fingió decir: "Este niño debe ser muy adorable, muy diferente a lo que dice la gente. ¡Cómo es que aún no está casado! Tengo una hija que no es fea, pero soy un hombre pobre. No lo hago". "Debería discutirlo contigo, pero espero que Azhi se case con ella". Du Wen le dijo muy felizmente a su padre, el marqués Lantian: "Xinggong acaba de llegar y de repente habló de casarse con Azhi". El tío Wang estaba sorprendido y feliz. Después de casarse, la estupidez y la terquedad de una mujer pronto superarán a Azhi. Sólo entonces supe que Sun Xinggong me había engañado.

(13) Como hombre, Fan Xuanping usó su sabiduría, pero a veces la mayoría de la gente lo malinterpretaba. Perdí la residencia oficial en Dongyang y Fu Huan estaba en Zhou Nan, así que voté a favor. Huanfang quería reclutar a Tongzhi para inclinar la corte. Además, Xuan Ping es muy conocido en Beijing y está feliz de votar por él. En lugar de entrar a la sala del tribunal, me incliné hacia adelante y reí y reí. Gu le dijo a Yuan Hu: "Puedes sentarte como Taichang Qingfan. Huan le agradeció por venir". Aunque Fan realmente se dedicó a Huan, tenía miedo de perder su reputación debido a mantenerse al día, pero dijo: "Aunque aprecio a la familia imperial, debe haber niños muertos aquí, así que vine aquí para salvar mi vista". ." Huan estaba decepcionado y miró al vacío, y por un momento estuvo confundido. Hecho ⑥.

Nota 1: Fan Xuanping: Rey, Marqués del condado de Wuxing, David de Dongyang. Xu se desempeñó como gobernador de Yanzhou. Después la gente común está exenta. Sabiduría: destreza; política. Voluntad: oportunidad; oportunidad.

2 Zhou Nan: se refiere a tía. Huan Wen trabajó una vez como pastor en Yangzhou, cuidando a su tía. Nota: El Dongyang anterior también pertenece a Yangzhou. ③Estancamiento: se refiere a talentos que han quedado enterrados bajo agravios.

4 Inclínate: Gírate de lado para expresar admiración.

⑤Chaozong: Reúnase con el director ejecutivo. Macho: Enterrado.

(3) En vano (ZH): expectativas modestas.

A Fan Xuanping le encanta usar la política al tratar con la gente, pero a veces pierde oportunidades porque usa demasiado la política. Una vez perdió su puesto oficial y vivió en el condado de Dongyang. Como Fu Huanwen era un pariente, fue a buscarlo especialmente. En ese momento, Huan Wen se esforzaba por atraer talentos fallidos para conquistar la cancha. Además, la reputación de Fan Xuanping en Kioto siempre ha sido muy buena. Huan Wen estaba muy feliz y emocionado cuando pensó que había venido hasta allí para unirse a él. Luego de ingresar al hospital, inclinó el cuello y miró a lo lejos, hablando y riendo, muy feliz. Se volvió hacia Yuan Hu y le dijo: "Gong Fan puede servir temporalmente como Tai Changqing". Tan pronto como Fan Xuanping se sentó, Huan Wen le agradeció su amabilidad desde lejos. Aunque Fan Xuanping vino a ver a Huan Wen, temía que la gente dijera que apoyaba la situación actual y dañara su reputación. Dijo: "Aunque quiero ver al director ejecutivo, sucede que tengo un hijo enterrado aquí y vine aquí especialmente para visitarlo". Después de escuchar esto, Huan Wen se mostró apático y decepcionado. todo se ha ido.

(14) Cuando Xie Zhi era joven, llevaba una bolsita morada y colgaba las manos. Un profesor lo sufre pero no quiere hacerle daño. Esto es una apuesta. Si lo consigues, quémalo.

Nota ① Frase "Xie Zhi": Zhi, otro nombre de Xie Xuan.

Los hombres de la dinastía Jin tenían la moda de llevar bolsitas. En cuanto a la máscara de mano, "Notas sobre nuevas palabras en el mundo" de Yu Jiaxi decía: "No sé qué es la máscara de mano, me temo que es una mano o algo así".

Xie A Zhizhi le gustaba traer bolsitas moradas cuando era niño. Cuélgate de la mano. El maestro Xie An estaba muy preocupado por este asunto y no quería romperle el corazón. Así que lo engañé para que apostara, gané su bolsita y la quemé inmediatamente.