Escuela primaria Masano

Lluvia de Primavera del texto de primaria;

El texto original es el siguiente:

Tic tac, tic tac, está lloviendo.

La semilla dijo: "Baja que voy a brotar".

El peral dijo: "Baja que voy a florecer".

La plántula de trigo dijo: "Agáchate, quiero crecer".

Los niños dijeron: "Baja, quiero sembrar melones".

Tic tac, Tic tac, está lloviendo.

La hierba dijo: "Baja, me pondré verde".

El melocotonero dijo: "Baja, me pondré verde".

El El albaricoquero dijo: "Baja, que voy a florecer".

El perro dijo: "Baja, quiero darme un baño".

El pequeño sauce dijo: : "Baja rápido, voy a brotar. ."

Bai Yang dijo: "Baja, me van a crecer hojas".

Datos ampliados:

"Spring Rain" fue escrito en el cuarto año de Dazhong (850 d.C.). Esto fue escrito por el poeta cuando llegó por primera vez a Xu Mu y sintió nostalgia en una noche lluviosa. El título es "Lluvia de primavera", pero no se trata directamente de la lluvia de primavera, sino del mal de amor bajo la lluvia en una noche de primavera. Algunas personas dicen que este es el recuerdo que el poeta tenía de su hogar cuando vivía en Chang'an, mientras que otros dicen que es la esperanza de Li Shangyin de que otros lo promocionen. La mayoría de la gente piensa que es un poema de amor. Sin embargo, existe una gran controversia sobre lo que pensaba el poeta y por qué la gente se comportaba como lo hacía.

Algunas personas piensan que el poeta debería estar pensando en Liu Zhi, es decir, la chica enamorada de Luoyang que estaba interesada en él pero que al final fue arrebatada por otros. Algunas personas dicen que la chica que está encima del edificio rojo es el rey que más tarde se convirtió en la esposa de Li Shangyin. En ese momento, Li Shangyin era solo una pequeña empleada de Wang Maoyuan, y la buena chica que se enamoraba de los demás era naturalmente miserable.

Algunas personas también infieren que la mujer inalcanzable es la corona femenina, es decir, la doncella del palacio que acompañó a la princesa al templo taoísta mencionada repetidamente en poemas como "Bi Cheng Three Poems" y "Reentry to el Templo de la Santa Madre".

ica china All rights reserved