¿Qué escribió Lu You en la primera y segunda película de "The Hairpin's Phoenix"? ¿Qué pensamientos y sentimientos expresa el autor?

La primera parte del poema lamenta el dolor de verse obligada a divorciarse al recordar la feliz vida amorosa del pasado. La segunda parte del poema expresa además el gran dolor de la esposa al verse obligada a divorciarse lamentando el pasado y regresando a la realidad.

"Manos desnudas, vino de arroz. La ciudad está llena de paisajes primaverales". Aunque es un recuerdo, es imposible escribir toda la escena, porque es lírica, no prosa, no es una memoria. , así que solo elegí una escena para escribir. Solo elijo uno o dos de los detalles más representativos y distintivos de esta escena para escribir.

"Hongsu Hands" no sólo describe la elegante actitud de Tang hacia el poeta, sino que también resume la belleza de toda la persona de Tang (incluida su belleza interior). Sin embargo, lo más importante es que expresa de forma concreta y vívida la ternura entre las parejas enamoradas y la felicidad y alegría de su vida matrimonial.

Datos ampliados:

Texto original:

Chaitou Hongfeng es delgado

Autor: Lu You de la dinastía Song

Manos Hong Crujientes. Vino de arroz. Sauces en la pared del Palacio de Primavera de la ciudad.

Dongfeng malvado. El amor es delgado.

Un humor triste, un cable que no se ve desde hace varios años. No, no, no

La primavera es tan antigua como siempre. La gente está vacía y delgada. Su rostro estaba rojo por las lágrimas.

Caen las flores del durazno. Piscina de ocio.

Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu. Momomo.

Traducción:

Las manos rojas y grasientas sostenían una copa llena de vino de arroz. El paisaje primaveral se extiende por toda la ciudad, pero estás tan lejos como los sauces verdes de la muralla del palacio. La brisa primaveral es tan odiosa y la alegría se desvanece tan finamente. Una copa de vino llena es como un estado de ánimo triste y la vida después de unos años de ausencia es sombría. ¡No, no, no!

El paisaje primaveral sigue siendo brillante, pero la gente ha perdido peso en vano. Las lágrimas lavaron el colorete de su rostro y empaparon todos los finos pañuelos de seda. Las flores primaverales de durazno caen sobre los estanques y pabellones tranquilos y vacíos. Los votos de amor eterno siguen ahí, pero la carta de brocado ya no se puede entregar. ¡Mo, mo, mo!