¿Qué significa cuando la lluvia rebota suavemente en las ventanas escarlatas?

El embrión liso delinea los trazos azules y blancos que cambian de gruesos a claros.

La peonía representada en la botella es como tu primer maquillaje (metáfora)

Conozco a Ranran Sandalwood a través de la ventana (transformación)

En papel de arroz El bolígrafo Está medio colocado aquí.

La representación vidriada de la pintura de la dama, el encanto está oculto (transformación)

Tu sonrisa es como un capullo de flor (metáfora)

Un rayo de tu la belleza (transformación) flota hacia El lugar al que no puedo ir (Transformación)

El cielo es azul, te estoy esperando.

El humo de la chimenea de la cocina se extiende por miles de kilómetros de ríos (exageración)

En el fondo de la botella, Han Li imita la elegancia de la dinastía anterior (renovación)

Piensa en ello cuando conocí tu presagio.

El cielo es azul, los estoy esperando (estudiantes)

La luz de la luna fue rescatada y atenuada (transformada)

Por ejemplo, el azul y el blanco porcelana transmitida de generación en generación.

Hay una sonrisa en tus ojos (las líneas superior e inferior forman una relación retórica entre una oración invertida y una oración metafórica)

El koi con flores blancas y azules saltó hacia el fondo del cuenco (copia)

Te extrañé cuando copié mi firma en el guión de la canción.

El secreto que has escondido en el horno durante miles de años (alardear)

Extremadamente delicado, como una aguja de bordar caída al suelo (metáfora)

Fuera de la cortina, los plátanos provocan duchas y las aldabas provocan pátina (transformación, imitación)

Y pasé por esa ciudad de Jiangnan y te molesté.

En el cuadro de paisaje salpicado de tinta, estás escondido (transformado) en la profundidad de la tinta

Interpretación retórica de la porcelana azul y blanca

Metáfora: "Estás escondido en el horno. El secreto que ha estado escondido durante miles de años es extremadamente delicado, como una aguja de bordar que cae al suelo", es un ejemplo, y "el secreto que has escondido en el horno durante miles de años es "extremadamente delicado" se utiliza como metáfora; "me gusta" es una metáfora; "la aguja de bordar que cayó al suelo" es "concreto". Si nos fijamos en el principio de "usar la imaginación para explicar o describir cosas abstractas con cosas concretas y familiares", la imaginación vincula hábilmente "secretos exquisitos" y "aterrizaje de aguja de bordado", mostrando una relación sutil entre sí: el "secreto oculto". en el horno durante miles de años" es tan delicado que se protege cuidadosamente, por miedo a romperse al tocarlo, como una aguja de bordar que cae al suelo, tan ligero y delicado. Frases como "Las peonías representadas en el frasco son como tu primer maquillaje", "Tu sonrisa acaba de empezar a florecer", "Como la porcelana azul y blanca heredada, tus ojos sonríen" también son expresiones completas de metáfora.

Superposición analógica: La superposición analógica no sólo armoniza la entonación, sino que también realza el significado revelado por las palabras. "El plátano fuera de la cortina provoca la aldaba de la puerta de la ducha y provoca la pátina. Pasé por ese pequeño pueblo en el sur del río Yangtze para provocarte". Incluso las tres palabras "provocar" caen en este uso. La palabra "tease" significa burla activa, lo que hace que las imágenes originalmente pasivas de "basho" y "knocker" parezcan cobrar vida. Basho ya no se resignaba simplemente a la ducha, y el llamador de la puerta ya no esperaba pasivamente a que la pátina manchara su cuerpo. Luego, al contrastar la siguiente línea, "Y pasé por esa ciudad del sur que te cabrearía", toda la imagen cobra vida. "El cielo es azul y llueve, te estoy esperando" al comienzo del tercer y cuarto párrafo pertenece a una especie de frase.

Transformación: Las letras más utilizadas en porcelana azul y blanca tratan sobre la transformación, como "Reconoce lentamente el sándalo a través de la ventana", "El esmalte representa la imagen de una dama con un encanto privado", "Han Li en el fondo de la botella imita la elegancia de la dinastía anterior", "La luz de la luna rescatada, el final es vertiginoso", "En la pintura del paisaje salpicada de tinta, estás escondido en el abismo de la tinta", " El plátano fuera de la cortina toca la aldaba de la puerta de la ducha" también son transformaciones. En esta frase, la "belleza" queda casi objetivada y se convierte en una niebla que puede flotar en el aire e ir a lugares a los que el protagonista de la historia no puede llegar. Las fronteras entre las personas y las cosas se desdibujan aquí. El significado de las palabras también se ha vuelto profundo y complejo.

El paralelismo: "Afuera de la cortina, los plátanos causan las duchas, las aldabas causan la pátina, y estoy pasando por ese pequeño pueblo de Jiangnan para provocarte". Se refiere al uso de dos o más sintaxis con estructuras similares. Expresa el mismo pensamiento, expresa el ritmo y la rima de la oración, realza el atractivo del significado de la palabra, y fortalecer la imagen "provocativa".

Cuando me decidí por la letra de "Misty Rain Like the Sky", rápidamente escribí la segunda línea del estribillo, "Todavía te estoy esperando". Entonces nació la palabra clave para la primera línea del estribillo: " La lluvia brumosa es como el cielo, y te estoy esperando”. Porque el azul del cielo descrito en mis letras no puede aparecer por sí solo. Debe esperar pacientemente a que llueva en un momento desconocido antes de que pueda aparecer como el azul del cielo en el cielo despejado cuando los cúmulos se hayan dispersado. Porque el azul del cielo solo aparecerá después de la lluvia y el cielo se despeja, y el azul del cielo solo aparecerá después de la lluvia, pero diré que si quieres ver el cielo azul, primero debes esperar a que llueva. Además, la razón por la que uso "Misty Rain" en lugar de "Rain" es simplemente porque la concepción artística de Misty Rain es más hermosa. Usé la frase "el cielo es azul y la lluvia brumosa" para contrarrestar el dicho común "mientras te espero". Usé la palabra "espera" una tras otra para enfatizar que el desamparo más impotente en el amor es "espera". . En otras palabras: "¿Cómo podemos nosotros, la gente corriente, dominar el clima impredecible?" Si quieres ver el azul puro bañado por la lluvia, solo puedes esperar pacientemente a que las lluvias se detengan naturalmente, al igual que yo solo puedo esperar pasivamente por ti, que nunca aparecerás. "En esta porcelana azul y blanca, también hay una planta que rara vez aparece en la letra de "Banana", en realidad debido a mi inexplicable amor por esta planta. Así como los cocoteros recuerdan al sur de Taiwán, las palmeras son bastante debido a En la cálida playa, la escena de los cactus está naturalmente en el desierto. De alguna manera, naturalmente conecté el "plátano" con el jardín forestal de Suzhou bajo la lluvia brumosa de Jiangnan en la dinastía Song. Por ejemplo, en el Sauvignon Blanc de Li Yu, hay ". ..Hay muchos vientos otoñales y lluvias suaves. Hay tres o dos plátanos fuera de la cortina y la noche es larga. "De hecho, siempre que observes cuidadosamente las plantas que aparecen a menudo en la poesía Song, la frecuencia de" plátano "es bastante alta. Además, el famoso poeta japonés de haiku Matsuo Basho también usó Basho como alias, agregando algo de temperamento literato. hasta la plantación de árboles Basho.

Por cierto, el uso de la palabra "re" en la letra se basa en la famosa profecía de mi sexto antepasado Huineng: "No hay ningún árbol en el Bodhi, y el espejo no es un soporte; no hay nada allí, ¿de dónde viene el polvo?" Porque. "Dónde se produce el polvo" en realidad se puede escribir como "dónde se tiñe el polvo" o "dónde se tiñe el polvo". , pero debido a que el significado de tinte y tinte no es tan fuerte como "tinte", tinte y tinte son solo palabras que entran en contacto con otras cosas, y "tinte está teñido". La palabra "tinte" tiene el significado de venir sin ser invitado. , muy proactivo, muy agresivo y dramático, así que uso "la aldaba agita la pátina" en lugar de "la aldaba tiñe la pátina" para otra línea de letra, también uso "pasando conmigo" "Jiangnan Town". "Para molestarte, no es necesario que use "Pasando por la ciudad de Jiangnan conmigo" para recogerte, por la misma razón. De hecho, ya lo usé en "Butterfly in Love" de Nanquan Mama. La palabra " irrita". En el primer verso de la letra, "Los años pálidos flotan de un lado a otro, la pantalla agita la puesta de sol...", uso "pantalla" para agitar la puesta de sol" para significar que cuando el sol se pone, entra a la habitación en diagonal debido a la obstrucción de la luz, en lugar de una "pantalla" para bloquear la puesta de sol.

Finalmente, con respecto al significado de "los plátanos causan lluvias, las aldabas causan pátina",. Permítanme explicar las palabras redundantes aquí; después de una fuerte lluvia, la escena del jardín es verde esmeralda, el aire está lleno de humedad y gotas de lluvia cristalinas ruedan sobre las hojas de plátano. En este momento, la escena es más poética que nunca. También algunos anillos de cobre oxidados, que han sufrido el viento, las heladas, la lluvia y el rocío, y todavía están incrustados en los paneles de las puertas. Es el más antiguo. Usé por primera vez el famoso dicho chino "Los plátanos causan lluvias, las aldabas causan pátina" para expresar mi. sentimientos, y luego tomé el párrafo "Pasé por esa ciudad de Jiangnan y te provoqué" como contrapunto porque los plátanos y las aldabas son ambos. Es un objeto estático que solo puede esperar pasivamente las duchas y luego se oxida lentamente hasta formar una pátina. años de erosión; pero el pronombre "yo" es diferente de los plátanos y las aldabas, porque "yo" puede moverse libremente, así que te conocí accidentalmente en un pequeño pueblo de Jiangnan. En lugar de esperarte pasivamente, tomo la iniciativa de llegar a conocerte, por lo tanto, aunque se usa el verbo "provocar", activo y pasivo son muy diferentes, y uso tres palabras "provocar" en este párrafo. El significado es el mismo, pero el uso es diferente, lo cual es muy. Interesante. En resumen, esta canción fue muy difícil de escribir, pero también muy satisfactoria.

Introducción

Canción: Chrysanthemum Terrace (tema principal de la película "A City of Gold")

Cantante: Jay Chou

Álbum: Still Fantasy

Número de música: 10

Compositor: Jay Chou Letrista: vincent fang Arreglista: Productor: Jay Chou Guitarra: Cai Zai Arreglista de cuerdas: Programador: Wei String Orchestra: China Orquesta Filarmónica Proyecto de grabación: Estudio: ALFA STUDIO Proyecto de mezcla: David Yang Estudio de mezcla: David Yang Recording Studio Grabación de cuerdas: Li Songyue (Beijing), Wei Baiqian (Taipei) Estudio de cuerdas: Plan.

Jay Chou, Chow Yun-fat y Gong Li coprotagonizaron el tema principal de la película "La ciudad de oro". Una guitarra limpia y las vicisitudes de las cuerdas pintan una hermosa imagen de la vida de Gong Li en la película. ¡La letra de estilo chino de "Vinson Fang" ha alcanzado un nuevo pico! Palabras poéticas como viento del norte, crisantemo y lluvia están llenas de dolor y destino. Jay Chou también cantó una hermosa canción "Chrysanthemum Terrace". Su voz era delicada, su pronunciación era diferente a la anterior y el arreglo era simple pero hermoso.

"Chrysanthemum Terrace" es otra actuación entusiasta de Jay Chou después de "Answer" y "Hair Like Snow". En esta canción, Jay usa con flexibilidad el violonchelo, la flauta de cucurbitáceas, el guzheng, la guitarra y otros instrumentos musicales chinos u occidentales. Las rimas persistentes añaden un ambiente sombrío e indirecto a la canción, y la tristeza que es conmovedora pero no decadente es aún más maravillosa. Indecible. Al final de la canción, el silencio prevalece sobre el sonido. Junto con las letras majestuosas y trágicas de Vincent Fang, la tristeza única de los tiempos difíciles en la película "Una ciudad de armadura dorada" se exagera al extremo.

"Chrysanthemum Terrace" todavía está llena de la personalidad de Jay Chou, y este estilo único también se unió a los intentos de Jay Chou en las películas durante este período. La combinación de música y cine hace que este nuevo álbum sea aún más único.

Jay Chou compuso la canción final "Chrysanthemum Terrace" hecha a medida para la película. Toda la canción está llena de emoción, sentimental y conmovedora. "Tus lágrimas son débiles y duelen, y la luna pálida pasa". El tono triste y la enunciación clara también hacen que muchas personas se preocupen de que las habilidades para el canto de Jay Chou sean demasiado jóvenes y no sean adecuadas para todo el estilo de la película.

"Chrysanthemum Terrace" es el "Miles de millas de distancia" más popular. Cuando Jay lo presentó, dijo que el estilo chino de este álbum estaba "a miles de kilómetros de distancia", pero no fue así. Quizás esta sea la redacción necesaria para atraer la atención del público con "Chrysanthemum Terrace" y "A City Full of Golden Armor".

Algunas personas dicen que la letra es conmovedora, sutil y triste, y junto con el estilo clásico chino único de Jaylen, se puede llamar un clásico, superando a "Answer" y "Hair Like Snow". No estoy de acuerdo con el género más que con las dos primeras canciones, pero esta canción es de hecho el pináculo de Vincent Fang.

"Tus lágrimas son débiles y duelen, y la luna pálida pasa volando."

La luna creciente: "La luna creciente brilla en Kyushu, haciendo felices a algunas familias y tristes a otras. ”

“La noche es demasiado larga y la escarcha se ha condensado. ¿Quién es esa persona fría y desesperada en el ático?”

Ático: De "La torre oeste sin" de Li Yu. Una palabra, la luna es como un gancho y los plátanos son como árboles. "Solitario, el patio profundo encierra a Qingqiu".

"La lluvia rebotó suavemente en la ventana escarlata, y el viento derribó mi vida sobre el papel".

Ventana de cinabrio: de "Bihu Cinnabar Window Small Bridal Room" , Jade La calidad es fresca y tierna, y la fragancia de media naranja verde es deliciosa ". Las generaciones posteriores comentaron los méritos y deméritos del milenio. Miles de años después, el cuerpo se convirtió en polvo y no hubo hijos ni nietos. ¿Quién más recuerda tu arrogancia? Que la vida pueda escribirse en un papel y transmitirse a las generaciones futuras es suficiente para demostrar su grandeza. Sin embargo, Qingfeng es analfabeto, por lo que no es necesario leer el libro. Deja que seas increíble antes de morir, pero no podrás ayudar a Qingfeng después de la muerte.

"Los sueños se convierten en una voluta de incienso en la distancia, y tu rostro flota en el viento."

Una voluta de incienso: de "Un sueño de mansiones rojas": " Suavemente forrado con hierba primaveral, arrastrando suavemente "Con una voluta de incienso". Algunas personas dicen que los sueños se convierten en un rayo de dolor en la distancia. ¿Combinado con la última oración? ¿A la deriva en el viento? tu apariencia. Sabía que era un hombre fuerte en la distancia, pero cuando era ambicioso, su subconsciente tenía una ilusión, como si viera una mujer hermosa.

"Las flores han caído toda la noche, y el destino del mundo con su belleza y marchitamiento es insoportable".

Anochecer: De "No apto para el anochecer, tengo" de Li Shangyin Conducido a la montaña entre las tumbas de Leyou 》Algunas personas dicen que las flores también caen brillantemente.

También es muy común decir que los corazones de dos personas son tan hermosos que nunca se separarán. Pero combinada con la última frase, "El destino del mundo marchito es insoportable", sabemos que debería ser "las flores florecen tarde". Estamos a finales de otoño, todas las flores están marchitas y mi amada se va de expedición. ¡Estoy muy preocupada! ¡Preocuparse! ¡Preocuparse!

"No te preocupes por cruzar el río y dividir Qiu Xin por la mitad. Tienes miedo de no poder llegar a la orilla por el resto de tu vida y seguir temblando. "

"Corazón de otoño en dos": de "¿Dónde se puede sintetizar el dolor?" de Wu Wenying. El otoño guarda el corazón de la gente. "La palabra" dolor "se divide en caracteres, y "otoño" y "corazón" son la representación de la escena en ese momento. En la poesía antigua, "otoño" a menudo significa esperar el reencuentro de las personas, sentirse solo y. .. Triste, y el "corazón" es solo un retrato fiel de su esposa, por lo que la escena se mezcla a la perfección

"Cuyos cascos están locos, mi uniforme militar ruge, las vicisitudes de la vida. ”

El sonido de los cascos de los caballos: interpretación de “El hombre talentoso de Wuling viste ropa nueva, los cascos de los caballos pisan la hierba Qiongyao” de Wenhui es reconocido en Internet como el dicho favorito de los hombres. Chen”, ¡Si quieres que muera, moriré! Moriré sólo si te azotan a caballo y seré famoso por el resto de mi vida.

"¡Un poco más brillante, tú! Suspiró suavemente toda la noche, con mucho tacto. "

Una noche de melancolía: de Zhang Bi: "Los sueños del día se deben a la melancolía, y el dolor de la noche se debe principalmente a la despedida. "Este suave suspiro es tan melodioso como el sonido de un piano, contiene impotencia, cariño y melancolía...

"El residuo de crisantemo en el suelo hiere tu sonrisa, la vuelve amarilla y te rompe el corazón. , mi corazón gotea silenciosamente. "

Con el corazón roto: De Ma Zhiyuan "Una vid muerta y un viejo cuervo, un pequeño puente, agua corriente y una casa, un caballo delgado en un camino antiguo, el sol se pone en el oeste y el El hombre desconsolado está en el fin del mundo. "¡¡La gente es más delgada que las flores amarillas! ¡¡La gente es más delgada que las flores amarillas !!" En la antigüedad, "crisantemo" no sólo expresaba el significado de despedida, sino también el sentimiento de anhelo y tristeza. Esta frase utiliza la técnica retórica de la "sinestesia". "para combinar el significado de "crisantemo", "amarillo" y "amarillo sonriente" se confunden, pero son naturales y profundos, lo que hace que la gente sienta que la cálida sonrisa se desvanece gradualmente. Las emociones tristes y conmovedoras se revelan naturalmente.

"Beifeng Ye Chaos todavía es joven, tú. Las sombras seguían cortando, dejándome solo en parejas en el lago. "

La noche aún es temprana: De "El Libro de los Cantares·Xiaoya·Tingliao" ¿Qué pasa con esa noche? La noche aún es temprana. La luz de la corte. Un caballero debe detenerse y el sonido debe ser escuchado". La letra que acaba de salir es "Norte. Las hojas del viento sacuden levemente tu sombra, dejándome solo en el lago". En ese momento pensé que todavía era temprano en la noche. La última noche de despedida es siempre la más preciosa. Si es de día, ¡sé menos triste y más ambicioso! Escarcha en el lago es una buena frase, que significa convertirse en una piedra de esperanza, independientemente del frío otoño. Fang Wenshan escribió "Double", ¡que es aún más emocionante! Reflejado en el lago, él es la única persona que me acompaña en parejas. Qué vergüenza. Es realmente difícil para el maestro dejarme esperar hasta convertirme en un profano.

Interpretación retórica de "Chrysanthemum Terrace"

Tus lágrimas son débiles y duelen (transformación)

La luna pálida se dobla (se superpone) para enganchar el pasado (transformación) )

La noche es demasiado larga y se condensa en escarcha (transformación)

Quién es la fría desesperación en el ático (pregunta retórica)

La lluvia rebota suavemente las ventanas escarlatas (La imitación visual también puede desencadenar la imaginación auditiva, por lo que también puede incluir la imitación auditiva)

Toda mi vida me ha dejado llevar el viento sobre el papel.

El sueño se convierte en una voluta de fragancia a lo lejos (transformación)

Tu rostro es arrastrado por el viento (transformación)

El residuo de crisantemo en duele el suelo (Exageración y florete) Tu sonrisa se ha vuelto amarilla (Transformación)

Desgarradora (Exageración y florete) Mi alma yace tranquila (Transformación)

El viento del norte aún es joven en el noche caótica, la tuya Las sombras seguían cortando (cambiando)

Dejándome solo en el lago.

Por la noche, estas flores cayeron maravillosamente.

En un mundo arruinado, el destino es insoportable.

Preocupado por cruzar el río y dividir Qiu Xin en dos (transformación, análisis de texto)

Me temo que nunca podrás llegar a la orilla y estarás temblando todo. tu vida.

Cuyos cascos de caballo están locos (pregunta)

Mi uniforme ruge con vicisitudes (calidad cambiada)

El cielo está ligeramente brillante y suspiras suavemente.

Una noche de melancolía es tan eufemística

El suelo está cubierto de crisantemos, y tu sonrisa se ha vuelto amarilla.

Mi corazón está roto, mi corazón yace en silencio

El viento del norte aún es joven en la noche caótica, y tu sombra sigue cortando.

Déjame solo en el lago.

Reseña

El Renacimiento del siglo XVI admiraba a la antigua Grecia, y el Romanticismo del siglo XIX añoraba la Edad Media. ¿Qué pasa hoy en el siglo XX? ! Jay Chou y Fang Zhouzi rastrean la profundidad y la simplicidad del arte clásico chino: emerge la Terraza del Crisantemo y el estilo chino puro emerge gradualmente.

¿Qué es la pureza? Cuando escuché "Chrysanthemum Terrace" por primera vez, sospeché que el cantante no era Jay. No fue hasta las notas altas del clímax que distinguí las clásicas notas altas de contorno. Sin duda, sus habilidades para el canto han cambiado y se ha vuelto introvertido. Lo que me sorprendió no fue sólo el canto, sino también la apertura de las cuerdas. Las cuerdas son una parte clásica de la música clásica occidental. Jay utilizó su súper talento para hacer cuerdas con un sabor chino. Este es el éxito del arreglo: una vez que las cuerdas entran en el instrumento musical tradicional chino, no hay ninguna incomodidad. Si bien hay aplausos en el arreglo, también me sorprende la impecable producción. Sólo el sonido de las palmas chinas puede evocar con precisión la tristeza de una melodía menor de Jiangnan. El instrumento musical flauta de cucurbitáceas al final de la canción suena como el sonido de un sheng.

Hablemos de la letra. Quizás esta sea la razón por la que Wenshan recibe el nombre de Terraza del Crisantemo, y también es la época de la caída de las flores en este libro: "Si esto no tiene fin, lo viejo será seguido por lo nuevo".

Vincent Fang complementó y enriqueció las imágenes de la letra basándose en su propia comprensión y sentimientos, haciendo que las imágenes de la canción sean dinámicas y estáticas, saltarinas y cambiantes, flexibles y naturales, y las curvas emocionales de la canción suban y bajadas. Interpreta las emociones vagas y siempre cambiantes en la concepción artística. No es tanto lírico sino una simple "poesía", un poema de rima clásica perfecta. La poesía aprovecha al máximo la combinación de realidad y ficción. ¡La Terraza del Crisantemo no es sólo un simple sentimiento y reacción a la realidad, sino una expresión concentrada de emociones basada en la comprensión estética del entorno! La coexistencia de la virtualidad y la realidad crea un ámbito único, que es exactamente el ámbito ideal en la poesía china: la verdad es forzada y el espíritu es innato.

"Los restos de crisantemo en el suelo dañaron tu sonrisa y las flores se volvieron amarillas, lo cual es desgarrador. Mi corazón gotea silenciosamente". Toda la escena quedó envuelta y una capa ilimitada la impregnó. , las escenas se entrelazan y se vuelven hermosas.

"Aún es temprano en la noche cuando sopla el viento del norte, y tu sombra sigue cortandome de dos en dos en el lago." Alguien me preguntó hoy qué significa "todavía es temprano en la noche". ¿Cuántas personas sólo saben que la explicación de Yang es centro y súplica, y cuántas personas saben que el significado original de Yang es terminación y fin? Los antiguos logros de la poesía de Marvel en Wenshan. Hay una frase famosa en "Ge Yanxing" de Cao Pi: "La prosperidad de la dinastía Han fluye hacia el oeste hasta que la noche aún es joven", que está en la misma línea.

Quizás solo las palabras de Wenshan puedan hacer que la gente sienta que las palabras ya no son escasas. ¡La voz de Jay Chou nos hace sentir el poder de las palabras! Atrévete a utilizar cuatro palabras para describir esta canción: ¡Regausto! Lo único que puedo decir es que sin duda es mucho más preciso que la claridad anterior. El estilo de canto tiende a ser estético y el dominio de las sílabas no ha disminuido drásticamente, sino que se ha cambiado a una forma suave y gradual, dando a la gente un sentimiento suave y natural. Pero los agudos siguen siendo muy altos. En el zumbido estético, el espacio real se vuelve simple y el proceso del tiempo puede extenderse horizontalmente. Si las letras de Wenshan se basan en la virtualidad, entonces el estilo de canto de Jay se acerca a la realidad. La combinación de virtualidad y realidad es mutuamente beneficiosa, pero ambas son indispensables. Ésta es la esencia del arte clásico chino, ¡este es el estilo chino!

El estilo chino puede recurrir a otros elementos musicales, al igual que instrumentos musicales de otros países. Lo más importante es que el sabor chino es evidente.

El estilo chino está orientado al mundo y es un tipo de música que sorprende al mundo. De hecho, el estilo chino no pertenece al pueblo chino, sino al desarrollo común del mundo. Al igual que la música rock china, ¡la música no tiene fronteras! La cultura del pueblo chino ha tenido un profundo impacto en la música mundial, produciendo el "estilo chino del mundo".

TOP3, la frase clásica de Chrysanthemum Terrace

Tercer lugar: “No te preocupes por cruzar el río, parte el corazón del otoño por la mitad”

El La palabra "dolor" está separada por división de palabras, y "otoño" y "corazón" son la representación de la escena en ese momento.

"Otoño" en la poesía antigua a menudo se refiere al anhelo de reunirse con los demás, a sentirse solo y triste, y "corazón" resulta ser el verdadero retrato de su esposa, por lo que las escenas se mezclan sin dejar rastro. Esta palabra es una buena oración.

Nº 2: "Un sueño se convierte en una voluta de fragancia en la distancia"

Un hombre debe hacer aportaciones, pero entre la lealtad y la piedad filial, su esposa añorada y El interminable campo de batalla de la fama y la fortuna, ¿cómo elegir? No hay respuestas en las letras. La frase anterior "Mi vida está en el papel" significa que la fama reside en el mapa de mando de este campo de batalla y en la lista de ascensos del emperador. Entonces, la frase "Que el viento te lleve la cara" parece significar que la mujer de sus sueños es su esposa en casa. Este estado de ánimo conflictivo se refleja vívidamente en esta frase, que en realidad es un remate.

No. 1: "Después de que los crisantemos llenaron el suelo, tu sonrisa se volvió amarilla".

Los crisantemos se marchitaron, cayeron naturalmente y fueron pisoteados por otros. La esposa que tenía. Lo que no había sido visto durante mucho tiempo había estado borroso en la mente del general. En la antigüedad, el "crisantemo" no sólo expresaba el significado de despedida, sino también el sentimiento de anhelo y tristeza. Esta frase utiliza la técnica retórica de la "sinestesia", confundiendo "el amarillo de los crisantemos" y "el amarillo de las sonrisas", pero es natural y profunda, haciendo que la gente sienta que la cálida sonrisa se va desvaneciendo poco a poco. Es una cuarteta que expresa emociones tristes y conmovedoras de forma natural.

Di sí al mundo

Se dice que es una buena enciclopedia web de novelas

Ven y compártela~~