¿Cómo se escribe la Gran Muralla en inglés?

La Gran Muralla

¿Por qué la Gran Muralla no es la Gran Muralla en inglés?

Hay dos razones para esto, la segunda razón es la razón principal:

1. Diferentes idiomas. "长" en chino tiene más significados que "长" en inglés, como "fuerza, ventaja", "bueno en" y "extremo".

2. Traducción adecuada. Decimos "la Gran Muralla es larga", pero la Gran Muralla no es sólo "larga". La imagen de la "Gran Muralla" en realidad contiene más imágenes, como la adoración de Wei, la audacia y el impulso, que Long no puede traducir. Más bien, la grandeza conlleva estas imágenes.

w.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved