La historia de Adiós a mi concubina se vio por primera vez en (¿Cuándo se vio por primera vez la historia de Adiós a mi concubina?)

¿De dónde viene "Adiós mi concubina"?

"Los anales de primavera y otoño de Chu-Han" y "Registros históricos de Xiang Yu" son los registros más antiguos de la historia. de "Adiós Mi Concubina".

Ban Gu dijo en "La biografía de Hanshu · Sima Qian": "Sima Qian se basó en "Zuo Shi" y "Guoyu", adoptó "Shiben" y la "Política de los Estados en Guerra", describió la "Primavera de Chu y Han". y Otoño ", y continuó Los eventos posteriores terminaron en Tianhan". Entre ellos, "Chu Han Chun Qiu" fue escrito por Lu Jia a principios de la dinastía Han y se perdió en la dinastía Song del Sur. No hay duda de que Sima Qian se refirió al libro "Chu-Han Spring and Autumn" cuando escribió "Historical Records": "Sima Qian escribió "Historical Records" basado en "Chu-Han Spring and Autumn", por lo que habla de Los asuntos de Qin y Han se detallan con especial detalle".

¿De qué alusión proviene Adiós mi concubina?

1. "Adiós mi concubina" proviene de "Registros históricos de Xiang Yu". La historia de "Adiós mi concubina" se refiere al señor supremo Xiang Yu de Western Chu y su amada concubina Yu Ji después de su derrota.

2. Alusiones

Cuando las dinastías Chu y Han luchaban, Xiang Yu, el señor supremo de Chu occidental, y Liu Bang lucharon por el trono durante más de diez años. Al final, Xiang Yu fue derrotado en Wujiang y supo que la situación había terminado. En vísperas de la fuga, tuvo que despedirse de Yu Ji y finalmente se suicidó.

Xiang Yu recordó el pasado, cuando tenía a su lado a la bella Yu Ji: tenía un BMW y a Zhui, que a menudo montaba en su entrepierna. Ahora, Xiang Yu cantó generosamente una canción trágica y escribió un poema propio: "Mi fuerza puede levantar montañas, mi espíritu heroico es abrumador, pero el clima es desfavorable, mi caballo no galopa. ¿Qué debo hacer si mi caballo ¿No está galopando? Yu Ji, Yu Ji, ¿cómo debería arreglarte? Lo cantó una y otra vez, y Yu Ji también cantó con él. Xiang Yu derramó varias líneas de lágrimas y todos a su alrededor también lloraron. Nadie podía levantar la cabeza para mirarlo.

Información ampliada

Antecedentes históricos de "Adiós mi concubina"

Por sugerencia de Fan Zeng, Xiang Yu y Fan Zeng rodearon Xingyang, con la intención de eliminar a Liu Bang. Liu Bang tenía mucho miedo y adoptó la estrategia de Chen Ping para abrir una brecha entre Xiang Yu y Fan Zeng y luego privó a Fan Zeng de sus derechos. Fan Zeng no esperaba que Xiang Yu sospechara que él y Liu Bang se habían confabulado. Estaba muy enojado, por lo que renunció y regresó a su ciudad natal, pero murió de una enfermedad en el camino.

En el cuarto año de la dinastía Han, Xiang Yu capturó Xingyang y ejecutó a los defensores de Xingyang, Zhou Ke y Zong [zōng]. Pero Liu Bang dejó a Wan y Ye y envió gente para persuadir a Yingbu de que traicionara a Xiang Yu y entrara en Chenggao. Después de enterarse de esto, Xiang Yu rápidamente dirigió a sus tropas a atacar, capturó Chenggao y marchó hacia el oeste. Liu Bang huyó al condado de Gong y envió tropas pesadas para bloquear el avance de Xiang Yu.

En este momento, Peng Yue cruzó el río para atacar Dong'a, y el general Chu Xue Gong fue derrotado y murió, luego Xiang Yu dirigió personalmente su ejército para atacar a Peng Yue. pero Cheng Gao fue capturado por Liu Bang. Xiang Yu volvió a enfrentarse a Liu Bang en Guangwu, y el punto muerto duró varios meses.

Han Xin derrotó a Qi, Zhao y otros países en Hebei y se preparó para atacar a Chu Xiang Yu envió al general Long Qie a atacar a Han Xin, pero fue derrotado y asesinado por Han Xin. Xiang Yu estaba furioso y se fue. para rescatarlo personalmente, dejando que Da Sima Cao Jiu estuviera esperando para defender su posición. Después de que Xiang Yu se fue, el ejército de Liu Bang vino a desafiarlo y condujo a sus tropas a través del río Si. El ejército de Liu Bang aprovechó la oportunidad para lanzarse. un ataque y derrotó al ejército de Cao Jiu. Xiang Yu escuchó que Cao Jiu fue derrotado y condujo a sus tropas de regreso.

Xiang Yu fue atacado por ambos lados y no tenía suministro de comida ni pasto, por lo que devolvió a la familia de Liu Bang y firmó una alianza con Liu Bang para dividirse el mundo entre ellos.

Después de las negociaciones de paz de Honggou, Xiang Yu dirigió sus tropas de regreso al este, pero Liu Bang aprovechó este momento para romper repentinamente la alianza y perseguir a Xiang Yu, con la esperanza de eliminar a Xiang Yu de un solo golpe. Pero Han Xin y Peng Yue, que habían acordado enviar tropas junto con Liu Bang, no vinieron. Xiang Yu dirigió a sus tropas para contraatacar a Liu Bang y derrotó al ejército Han. Liu Bang quedó atrapado en un profundo barranco y no pudo escapar.

Liu Bang llevó a Han Xin a liderar 300.000 soldados como ejército del frente, el general Kong Xi como ala izquierda, Chen He como ala derecha, Liu Bang dirigió a sus tropas para seguir, y el general Zhou Bo. cortar la parte trasera. Xiang Yu dirigió a 100.000 tropas para luchar contra Han Xin primero. El ejército de Han Xin fue derrotado y se retiró. El ejército de Xiang Yu estaba rodeado por sus alas izquierda y derecha. El ejército de Xiang Yu no pudo resistir al enemigo, por lo que se retiró. El ejército de Xiang Yu fue derrotado y se retiró a La fortaleza fue defendida, y Liu Bang aprovechó la victoria y dirigió un ejército para rodear fuertemente a Xiang Yu.

Enciclopedia Baidu - Adiós mi concubina

Enciclopedia Baidu - Xiang Yu

¿De dónde viene la historia de Adiós mi concubina?

Xiang Yu, el señor supremo de Chu occidental, quedó atrapado en el campamento de Gaixia por el ejército Han. Con pocos soldados y sin comida, estaba rodeado de enemigos, por lo que Xiang Yu intentó persuadir a Yu Ji para que escapara. , pero Yu Ji decidió expresar su sinceridad y no arrastrar a Xiang Yu. Después de suicidarse, Xiang Yu sufrió un gran dolor y llevó el cuerpo y los soldados de Yu Ji a través del río, pero al final se encontró con el ejército Han. Se suicidó en el río Wujiang. Esta es la historia de Adiós a mi concubina.

Adiós, mi concubina se originó en los primeros años de la dinastía Han Occidental. Xiang Yu, el señor supremo de Chu Occidental, quedó atrapado en el Campamento Gaixia por millones de tropas Han. Sin embargo, Xiang Yu solo tenía 800 hombres. Los hombres a su alrededor eran pocos y estaban exhaustos. Estaba rodeado de enemigos por todos lados por la noche, por lo que se bebió su dolor y le dijo a la belleza Yu Ji: "Yo soy". "Destinada a ser derrotada y muerta. Eres hermosa, y Liu Bang definitivamente no te matará".

Xiang Yu se lamentó de que no tenía fuerzas para enfrentarse al cielo y a la tierra, pero no podía derrotar al enemigo, por lo que suspiró trágicamente: "Yu Ji, Yu Ji, no hay nada que pueda hacer al respecto. " Para no arrastrar a su marido hacia abajo, Yu Ji esperaba poder matarla. Estaba fuera de un fuerte asedio, por lo que decidió suicidarse.

Xiang Yu lloró amargamente. En ese momento, no tenía preocupaciones. Se llevó el cuerpo de Yu Ji con él y condujo a 800 hombres fuertes a cruzar el río. Se encontraron con una resistencia desesperada del ejército Han y finalmente se prepararon. cruzar el río Wujiang, pero decidió darse por vencido y se suicidó.

La historia de "Adiós mi concubina" se vio por primera vez en

"Registros históricos de Xiang Yu"

Después de que Xiang Yu destruyera Qin, se estableció como el señor supremo de Western Chu. Otorgó títulos según sus propios deseos, lo que despertó el descontento con Liu Bang, quien fue nombrado rey de Han. Liu Bang estaba muy enojado con Xiang Yu, por lo que reunió sus fuerzas y envió tropas para capturar Guanzhong y apoderarse de la tierra del señor supremo. , y aprovecha la victoria para avanzar hacia el este. Con su valentía y buena superioridad militar, el Señor Supremo de Chu regresó y derrotó a Liu Bang. La guerra entre ellos duró cinco años. Xiang y Liu se vieron obligados a hacer una tregua y hacer las paces. Las tierras Chu en el este y las tierras Han en el oeste custodiaban sus fronteras y ya no se invadirían entre sí. Al año siguiente, Liu Bang aprovechó la retirada de Xiang Yu para perseguir y aniquilar al ejército Chu. El rey de Chu reunió rápidamente 300.000 soldados y atacó al ejército Han de Liu Bang, matándolos con tanta fuerza que los generales Han huyeron con la cabeza entre las manos y cerraron las puertas de la ciudad, impidiéndoles luchar.

Liu Bang es un hombre que es bueno usando el ingenio y tiene un grupo de ingeniosos asesores militares y generales bajo su mando. Están decididos a unirse con el rey Qi Han Xin, Wei Xiangguo Peng Yue y otros poderosos. príncipes para rodear a Xiang Yu. Liu Bang también hizo una promesa: mientras Xiang Yu sea derrotado, transferirá las tierras de Linzi y Daliang a Han Xin y Peng Yue. Los príncipes de todos los ámbitos de la vida recibieron la promesa y apoyaron aún más a Liu Bang. Varias tropas se reunieron, con muchos soldados y suficiente comida, y con gran impulso.

Prendieron fuego al depósito de cereales del ejército de Chu. , sentando las bases de que Xiang Yu, el señor supremo, no tendría alimento para futuras batallas. La pesadilla del suministro. Más tarde, atrajo a Xiang Yu a una trampa. El señor supremo Xiang Yu estaba decidido a defender la ciudad, sin mencionar que Jiangdong fue el lugar donde Xiang Yu reunió a sus tropas. Durante uno o dos meses, el ejército Han no podría proporcionar comida ni pasto y se retiraría sin luchar.

Ese día, Xiang Bo, el tío de Xiang Yu, informó apresuradamente con entusiasmo, diciendo que Li Zuoche, un consejero del ejército Han que se había rendido, pidió ver al rey y estaba dispuesto a servir. para el rey. A Xiang Yu le preocupaba que nadie le aconsejara, por lo que se sorprendió cuando Li Zuoche bajó durante el día. Es más, la historia de Li Zuoche es bien conocida: una vez ayudó en los asuntos estatales ante el rey Zhao y no se le permitió ser reutilizado; desertó a Han Xin, a quien se le concedió el título de Reina de Qi. Estaba orgulloso y confiado. Y tomó todas sus propias decisiones y reconciliaciones. Si los asesores se niegan a escuchar sus palabras o seguir sus planes, la mayoría de ellos naturalmente escaparán de esta situación. Xiang Yu valoraba mucho a Li Zuoche e inmediatamente envió a alguien para que lo trajera a su tienda para interrogarlo e inspeccionarlo. Li Zuoche fue respetuoso y cauteloso, y parecía muy sincero: "Su Majestad, estoy indefenso y mi hogar está en todo el mundo. Estoy dispuesto a rendirme ante ti". "Si puedo ganarme la confianza del rey, estaré dispuesto a pagar por ello con mi vida". Xiang Yu estaba muy satisfecho con sus palabras y hechos. Sin embargo, los dos ejércitos se encuentran actualmente en Guerra, y hay demasiados espías que fingen rendirse, por lo que debemos estar en guardia, dijo sin rodeos el detective Xiang Bo: "Cuando dos países están en guerra, tenemos que protegernos de aquellos que fingen rendirse". p>

"Solo soy un consejero y no puedo liderar tropas a la batalla. Incluso si tengo alguna estrategia, solo puedo contarla. Todos discutimos si escuchar o no. En cuanto a la disposición verdadera y falsa de Tus fuerzas, Han Xin ya lo ha informado. No hay necesidad de que me arriesgue a ser decapitado y finja rendirme. Si el rey sospecha, es porque estoy ciego y estoy equivocado. Entregarse ante el amo es la mayor locura que existe. "No hay mejor manera de mostrar los verdaderos sentimientos que morir frente al rey".

Li Zuoche es un hombre sabio y conocedor. Al ver su atrevida lealtad, el Overlord naturalmente quiere aprovecharse de él. Al preguntarle sobre la realidad del campamento de Liu Bang, lo mantuvo a su lado.

El ejército de Xiang Yu se mantuvo firme y se negó a atacar, esperando trabajo. Ese día, de repente llegaron espías para informar que el ejército de Han Xin estaba estacionado en Gaixia y publicaron una lista de artículos que insultaban al rey. Hizo una copia detallada y se la presentó al rey para que la leyera detenidamente. El artículo de la lista dice: "Los corazones de la gente están llenos de dolor, la voluntad de Dios pertenece a Yan Liu, la luz de la espada crea una llama feroz y la cabeza del rey Xiang será decapitada".

Xiang Yu estaba a punto de reclutar tropas para capturar a Han Xin y otros generales hicieron todo lo posible para evitar que Xiang Yu se diera la vuelta y deliberadamente le pidieron su opinión a Li Zuoche.

Li Zuoche persuadió al testarudo Xiang Yu para que tomara la iniciativa y dirigió un ejército de 100.000 personas a Gaixia.

Yu Ziqi, un importante ministro de Xiang Yu, era hermano de su amada concubina Yu Ji. Era leal a Xiang Yu. Observó las intenciones de Li Zuoche hace mucho tiempo, pero a Xiang Yu le resultó difícil. Escuche las opiniones de otras personas. No tuvo más remedio que acudir a su hermana para persuadir a Xiang Yu de que cambiara de opinión. Yu Ji ha seguido a Xiang Yu en la guerra durante muchos años. No solo es hermosa e inteligente, sino que ha estado estudiando y practicando el manejo de la espada desde que era niña, por lo que puede comprender muy bien el temperamento de su marido. sus problemas, y Xiang Yu también puede escuchar sus consejos. Hoy escuché a mi hermano hablar sobre los asuntos de Li Zuoche. Estaba extremadamente preocupado y secretamente preocupado: Overlord, con su carácter arrogante de ser arbitrario y negarse a aceptar consejos honestos, seguramente será derrotado por Liu Bang a largo plazo.

Era muy tarde cuando Xiang Yu regresó al campamento para descansar. Al ver la expresión sombría de Xiang Yu, Yu Ji le sirvió con más cuidado, quitándose el casco y la armadura, y le preguntó en voz baja por qué. estaba enojado. Xiang Yu dijo: "Liu Bang, un villano desagradecido, reunió a todos los príncipes para luchar contra mí e incluso esparció carteles para difamar al rey solitario".

Yu Ji aprovechó la oportunidad para aconsejar: "El camino Usar la guerra es conocerte a ti mismo y al enemigo. Si Liu Bang y Han se apresuran a enviar tropas en un momento de ira, me temo que las tropas de Liu Bang y Han son demasiado grandes y las tropas de Han Xin son demasiado engañosas. ¡No será una bendición para el rey! " "Cada palabra de la concubina es razonable. Si Gu Ruo duda en enviar tropas, ¿no será criticado por todos los príncipes del mundo? p>

"Un hombre puede doblarse y estirarse, entonces, ¿por qué debería tener miedo de que los demás se rían de él? Además, Li Zuoche es mordaz y aún no ha descubierto los detalles, por lo que debe tener más cuidado. ."

Xiang Yu ataca el corazón. Se decidió que incluso las palabras sinceras de Yu Ji se sentían irritantes_Sou Yu Ji tenía miedo de ofender a Xiang Yu, así que no dijo más

Al día siguiente , el campamento de Chu se estaba preparando para ir a la guerra. De repente, nubes oscuras rodaron en el cielo y Yu Ji aconsejó: "Envía tropas hoy; espero que el rey escuche el consejo y salgas victorioso en cada batalla".

Xiang Yu y Liu Bang Lucharon entre sí setenta veces y nunca perdieron. Hoy, ¿cómo podemos retirarnos?

Después de que el ejército de Xiang Yu estuvo estacionado en Gaixia, se sintió incómodo y envió gente a preguntar rápidamente sobre Liu Bang. y la retirada de Han Xin. Los espías informaron: El campamento de Han Xin está estacionado en el lado este de la montaña Jiuli. Todos los campamentos militares están conectados. Hay muchos soldados y suficiente comida, y el impulso es enorme. Xiang Yu se sorprendió cuando escuchó esto. Se quedó mirando con un par de ojos redondos y vacíos y gritó: "¡Oh! ¡Nuestro ejército ha quedado atrapado en un asedio estricto!"

Xiang Yu ordenó urgentemente buscar a Li. Zuoche, pero ya había desaparecido. La misión de Li Zuoche de atraer al enemigo a una emboscada profunda se completó con éxito y regresó sigilosamente al campamento del ejército Han para reanudar sus funciones.

Cuando Han Xin vio que el pez mordía el anzuelo, organizó que Liu Bang y Xiang Yu pelearan en persona. Los dos bandos pelearon al día siguiente. Cuando Xiang Yu vio a Liu Bang, estaba particularmente enojado y. Maldijo: "No tienes fe, eres un villano. El primero es terco". La derrota de Ling te salvará de la muerte. No he peleado contigo en cinco años. Mereces ser golpeado por mi arma hoy. Definitivamente morirás".

Liu Bang no se enojó en absoluto cuando escuchó esto. Aún estimulando a Xiang Yu con palabras: "No puedo competir con tu ingenio, sino con tu coraje. En la batalla de hoy, tu. Todo el ejército será aniquilado".

Los soldados de los dos ejércitos lucharon entre sí, Liu Bang fingió estar derrotado y atrajo a Xiang Yu para que lo persiguiera y lo matara. A unas pocas millas de distancia, cuando llegaron Para sellar un paso de montaña, Xiang Bo tenía miedo de ser engañado, por lo que le recordó: "Su Majestad, quédese aquí, no caiga en el plan de Liu Bang de atraer al enemigo a las profundidades".

Xiang Yu De repente comprendió, contuvo a Wu Zui y envió la orden de retirada, el ejército de repente se dio la vuelta y se retiró. De repente, alguien gritó el nombre de Xiang Yu en la cima de la montaña. Era el espía Li Zuoche: "Su Majestad, por favor venga aquí. La dinastía Han renacerá y el Reino Chu será destruido. Su Majestad ha sido encarcelada. ¿Por qué no? ¿Aprovechas esta oportunidad para rendirte? Li Zuoche está dispuesto a presentarte". "

Cuando Xiang Yu vio a otro enemigo, estaba tan furioso que no pudo detenerse. Se dio la vuelta y gritó. : "¡Generales, persíganme!"

¡Simplemente se dio la vuelta! ¡El ejército de Chu de repente se dio la vuelta de nuevo, entró en el paso de la montaña Jiuli sin saber si vivir o morir y cayó en la emboscada organizada por Liu Bang! y Han Xin tuvo éxito y rápidamente rodeó al ejército de Chu.

Con la lanza en la mano, Xiang Yu corrió de izquierda a derecha, matando lote tras lote, capa tras capa. ¿Cómo podrían cien mil hombres resistir el asedio bien organizado de 300.000 caballos? En la situación crítica, los generales Chu Zhong Limei y Zhou Lan arriesgaron sus vidas para lanzarse al asedio y proteger a Xiang Yu de la fuga. Desafortunadamente, Zhou Lan murió en la batalla.

La emboscada tendida por Han Xin obtuvo una gran victoria, pero Xiang Yu escapó.

Xiang Yu, que había regresado de una gran derrota, entró al campamento con el rostro pálido. Yu Ji nunca había visto a su marido perder una batalla y se sentía muy incómoda. Pero ella hizo todo lo posible por controlar sus emociones y consolar al rey. A partir de entonces, decidieron conservar el campamento y no volver a atacar. Sólo se retirarían cuando el ejército Han se quedara sin comida. Pero nunca esperaron que el ejército Han ya hubiera quemado el depósito de granos del ejército Chu, e incluso los caminos de granos estaban cortados. Los tres ejércitos estaban sin comida ni pasto, su moral estaba sacudida y se quejaron.

Algunos decían: "¡Su Majestad sólo bebe vino y se enoja!"

Algunos decían: "¡Su Majestad no distingue entre leal y traidor, sólo se deja engañar!"

Algunos insisten en pelear, lo cual es mejor que quedarse aquí y esperar a morir.

Xiang Yu está en la tienda en este momento, indefenso, y Yu Ji está ocupado sirviendo vino a los rey para aliviar su aburrimiento. Después de beber varias copas de vino, una ráfaga de viento del oeste sopló fuera de la tienda y las ramas crujieron, como si innumerables almas inocentes lloraran: "Este es el crimen del cielo que destruye a mi Chu, y no es un. ¡crimen de guerra!"

Cuando Yu Ji escuchó esto, tuvo una premonición siniestra. Al ver que se estaba haciendo tarde, esperó a que su esposo se quitara la ropa y descansara temprano. Se sentía incómoda. y salió a patrullar la tienda con una linterna.

La luz de la luna brillaba intensamente y la gente todavía estaba en silencio. Una voz cantante muy familiar llegó débilmente en el viento de la noche. La voz cantante provenía del campamento militar de Liu Bang de enfrente, y todo cantaba Chu. canciones. ¿Podría ser que el territorio Chu del señor supremo hubiera sido ocupado por Liu Bang? De lo contrario, ¿cómo podría alguien en el campamento Han cantar canciones de Chu? ¿Podría ser que Liu Bang reclutó a la gente Chu del territorio Chu para enriquecer al ejército Han? .

Se cantaron canciones de Chu en el ejército Han; esta fue la estrategia de Han Xin para sacudir la moral del ejército Chu de Xiang Yu. Hizo que la gente enseñara deliberadamente al ejército Han a cantar canciones de la ciudad natal del pueblo Chu. Hizo que los hijos del ejército de Chu extrañaran a sus padres. Extrañar a sus esposas, hijos y su ciudad natal también les hizo creer erróneamente que Liu Bang había ocupado su ciudad natal. Pero estaba atrapado en Gaixia, sin comida ni pasto adentro y sin refuerzos afuera. Se sentó y esperó la muerte. Al escuchar estos preocupantes acentos locales, el ejército de Chu desertó de dos en dos y de tres en tres, y luego escapó en grupos.

Esta noche, Yu Ji estaba patrullando por la noche y escuchó estas canciones de Chu que perturbaron la moral del ejército. Se apresuró a entrar en la tienda para despertar al rey y salió a escuchar atentamente. Al escuchar las canciones de Chu, no pudo evitar decir sorprendido: "Hay muchos soldados en el ejército enemigo. Pueblo Chu, Liu Bang debe haber capturado el territorio de Chu, y no tiene salida, ¡y la situación terminó! ¡Ay! ¿Cómo puedo yo, Xiang Yu, ganar en el primer caso, porque los héroes de todos los ámbitos de la vida luchan solos y la familia aislada puede destruir un lugar y luego ocupar otro? Atácame. Tú y yo estamos atrapados bajo el Gaixia. Tenemos pocos soldados y no podemos defenderlo. Estoy decidido a luchar contra el traidor de nuevo. La victoria o la derrota son inciertas. somos tú y yo hoy es el día de la separación”.

Al escuchar esto, Yu Ji rompió a llorar.

Wuzui gimió fuera de la tienda, y Xiang Yu salió de la tienda, acariciando el caballo que lo había acompañado a través de la vida y la muerte. Wu Zui miró a su maestro en silencio con lágrimas en los ojos. Yu Ji forzó su rostro para consolar a su esposo, diciendo: "La tierra en Gaixia está elevada sobre colinas y es rocosa, y es fácil de defender pero difícil de atacar. Mientras nos quedemos quietos y esperemos la oportunidad, no es así". demasiado tarde para hacer otro plan".

Yu Ji volvió a criticar a Xiang Yu. Lo convencieron de entrar a la tienda y beber para aliviar su aburrimiento. Después de unas copas de vino, Xiang Yu cantó una lamento generoso:

¡Ejem! ¡Extraño a Xiang Yu!

Fortaleciendo las montañas y abrumando al mundo,

Cuando los tiempos son desfavorables, las cosas buenas no se desvanecerán lejos,

Las cosas buenas no se desvanecerán, pero no hay nada que puedas hacer al respecto,

Si hay un peligro, no hay nada que puedas hacer al respecto.

Yu Ji ha seguido a Xiang Yu durante muchos años, pero nunca había visto a su marido cantar con tanta tristeza. Sabe que el tiempo para reunirse con él no es largo, por eso viste ropa lujosa y hermosa. Sostiene una espada, baila y canta: "Aconsejo al rey que beba vino y escuche las canciones de Yu, para aliviar su dolor y bailar. Si derrota a la dinastía Qin sin el camino correcto, el país será destruido y los héroes. Luchará por todos lados. Desde la antigüedad, como dice el refrán, ¡no me engañes! ¡El éxito o el fracaso pueden suceder en un instante! ¡Bebe con tranquilidad y siéntate en la tienda del tesoro! Xiang Yu estaba bebiendo para calmar sus penas, y de repente exploró su caballo e informó: "El ejército se acerca y el ejército Han está atacando en cuatro direcciones".

Xiang Yu inmediatamente salió de su tienda. , y exploró su caballo e informó: "Asediados por todos lados, ocho mil soldados ya están aquí dispersos".

¡Xiang Yu sabía que la situación había terminado! Instó a su concubina a emprender la guerra. bata y rápidamente lo siguió fuera del asedio. En este momento, Yu Ziqi también vino a proteger al rey y ella no quería ser un lastre. Xiang Yu le dijo con calma a su esposo: "Si hay alguna desventaja en enviar tropas esta vez. , deberíamos retirarnos a Jiangdong y volver a intentarlo más tarde. Espero que el rey se cuide solo".

Sin estar preparado, Yu Ji sacó la cintura de Xiang Yu. Usa una espada y suicidate.

Xiang Yu trepó a Wu Zui, como un tigre herido, y lideró la fuga de los últimos ochocientos soldados. Después del amanecer, el ejército Han descubrió que fue Xiang Yu quien rompió el cerco y huyó hacia el sur anoche. Han Xin ordenó urgentemente al general Guan Ying que liderara a 5.000 jinetes para perseguir a Xiang Yu. Xiang Yu corrió todo el camino y cruzó el río Huaihe. No había más de cien personas siguiéndolo. Llegaron a Huainan Yinling. Había dos caminos bifurcados frente a ellos. No sabían adónde ir. Le preguntaron direcciones al granjero que estaba al costado del camino. El granjero miró al comandante militar frente a él. Y tenía una mirada feroz en sus ojos. Señaló casualmente: "Simplemente ve a la izquierda". No sabía que había un pantano a la izquierda. Cuando las tropas de Xiang Yu salieron del pantano, sus perseguidores ya habían llegado.

En este momento, Xiang Yu solo tenía 28 soldados. Al ver a 5.000 hombres y caballos persiguiéndolo, Xiang Yu supo que no podía escapar. Aún así les dijo a sus subordinados sin miedo: "Han pasado ocho años. Desde que levanté el ejército, peleé más de setenta batallas, grandes y pequeñas, gané todos los ataques y nunca fallé. Hoy estoy atrapado al ejército Han tres veces, mataré a los generales y tomaré la bandera, y lo dejaré. sabes que Dios me destruirá, y no es un crimen de guerra”

Después de eso, rugió, saltó de su caballo y cargó hacia el ejército Han. El ejército Han los rodeó de inmediato, pero nadie pudo detener la lanza de dos metros y medio de largo de Xiang Yu. Un general Han fue arrojado de su caballo y el ejército Han se vio obligado a retroceder varias millas. Los rodearon nuevamente, pero Xiang Yu los mató. Líder nuevamente. Entre el capitán y cientos de sargentos, solo dos de los hombres de Xiang Yu resultaron heridos.

Sin embargo, los soldados Han eran superados en número. Cuando Xiang Yu llegó al borde del río Wujiang, él era el único que podía luchar solo. En el vasto río Wujiang, había un pequeño bote amarrado en la orilla. Han Xin había ordenado a la gente que se disfrazara de pescadores con anticipación, preparara el bote y fuera al río a esperar a Xiang Yu.

Después de cruzar el río, Xiang Yu pudo regresar a su ciudad natal donde se rebeló, pero preferiría morir antes que regresar: "En aquel entonces, dirigí a ocho mil soldados del este del río Yangtze para cruzar río e ir al oeste para conquistar el mundo. He estado desarrollando. Hay cientos de miles de tropas y hoy están todas muertas. ¡Cómo puedo afrontar el regreso a ver a la gente de Jiangdong! > Saltó del caballo, y este caballo de guerra de color negro lo llevó a través de la vida y la muerte, invencible. Le pidió al pescador que cruzara el río con su caballo para encontrar una salida. De repente saltó al río y fue arrastrado por las olas.

Los perseguidores han llegado, y hay tantos soldados y generales Han que los van rodeando capa a capa como hormigas llevando una mantis. Xiang Yu lo fulminó con un par de ojos brillantes, desenvainó su espada y caminó hacia el enemigo, pero nadie en el ejército Han se atrevió a acercarse a él. Xiang Yu de repente vio a un conocido en el ejército Han. Era Lu Matong, un subordinado que se rebeló contra Chu y se rindió a Han: "El general Lu llegó justo a tiempo. Escuché que Liu Bang ofreció mil recompensas de oro y diez mil hogares en. Para comprar mi cabeza, bueno, el jefe del general solitario. Córtala y dásela. ¡Por favor, ve y sé recompensado!

Los soldados Han estaban tan asustados que se retiraron. Xiang Yu se comprometió. Se suicidó y murió con los ojos bien abiertos.

Liu Bang llegó con su ejército e inmediatamente emitió una orden: "Dado que Xiang Yu está muerto, su cuerpo no debe ser dañado y enterrado con la cortesía de los príncipes".

Xiang Yu tenía sólo treinta y un años cuando murió.

¿De dónde viene la historia de "Adiós a mi concubina"?

Solo hay unas pocas historias sobre "Adiós a mi concubina" en "Registros históricos de Xiang Yu":

Hay una hermosa mujer llamada Yu, que a menudo tiene la suerte de seguirla con un caballo llamado Zou, en el que suele montar. Entonces, la trágica canción de Xiang Wangnai es generosa y escribió su propio poema: "Fortalece la montaña y el mundo es abrumador, pero los tiempos no son buenos y el tiempo no se ha ido. ¿Qué se puede hacer si el tiempo no se va? ¡Qué se puede hacer si el tiempo está en el horizonte!" Hay muchas canciones y la belleza está en armonía con ellas. El rey Xiang lloró durante varias líneas, todos a su izquierda y derecha lloraron y nadie podía mirar hacia arriba.

"Hay una hermosa mujer llamada Yu", pero no existe un "Yu Ji" que haya sido transmitido de generaciones posteriores. No fue hasta la dinastía Tang que apareció el nombre "Yu Ji"; libros como "Kuo Di Zhi". Por supuesto, "Ji" es sólo un pronombre, no el nombre real de Yu Ji. Yu Ji tiene apellido pero no nombre, y su nombre se perdió durante mucho tiempo en el agujero negro de la ruptura histórica. El nombre de Ci Pai en el período de las Cinco Dinastías se llamaba simplemente "Yu Meiren".

Ban Gu dijo en "Hanshu: Biografía de Sima Qian": "Sima Qian se basa en "Zuo Shi" y "Guoyu", adoptó "Shiben" y la "Política de los Estados en Guerra", describió a "Chu y Han Primavera y Otoño", y continuó Los eventos posteriores terminaron en la Dinastía Han. "El Período de Primavera y Otoño Chu-Han fue escrito por Lu Jia a principios de la Dinastía Han y se perdió en la Dinastía Song del Sur. No hay duda de que Sima Qian se refirió al libro "Chu-Han Spring and Autumn" cuando escribió "Historical Records": "Sima Qian escribió "Historical Records" basado en "Chu-Han Spring and Autumn", por lo que habla de Los asuntos de Qin y Han se detallan en particular".

Sin embargo, Sima Qian, que prestó atención a los detalles y tenía curiosidad, no grabó la canción de armonía de "Beautiful Harmony" grabada en "Chu Han Chun Qiu" en "Registros históricos". "Historical Records of Justice" de Tang Zhang Shoujie citó esta canción de armonía de "Chu and Han Spring and Autumn Annals":

La canción dice: Los soldados Han han capturado el territorio y las canciones de Chu se escuchan en todos Direcciones; el rey está agotado, ¿cómo puedo vivir con mi humilde concubina?

Algunas personas siempre han sospechado que este waka era una falsificación de generaciones posteriores. La razón es que no existían poemas tan maduros de cinco caracteres en las dinastías Qin y Han. Sin embargo, la elegía de la Sra. Qi registrada en "Hanshu: Biografía de la esposa de su esposa" ya es un poema de cinco caracteres bastante maduro: "El hijo es el rey, la madre es la prisionera, golpeando finas cortinas todo el día, a menudo con ¡Muerte! A tres mil millas de distancia, ¿quién debería hacer? La canción popular de la dinastía Qin grabada en "Shui Jing Zhu·He Shui" de Li Daoyuan es también un poema muy maduro de cinco caracteres: "Ten cuidado de no dar a luz a un niño, pero si Si das a luz a una niña, necesitas alimentarla". Por lo tanto, esta canción japonesa grabada en "Chu Han Chun Qiu" no es una falsificación, por lo que no debería haber ningún problema.

"El período de primavera y otoño de Chu-Han" y "Registros históricos de Xiang Yu" son los registros más antiguos de la historia de "Adiós a mi concubina". Ninguno de los libros aborda el final de Yu Ji.

A juzgar por el sentido común, es imposible que Yu Ji sobreviva; de lo contrario, no se correría el rumor de que Yu Ji se suicidó entre la gente y ella no podría ver la "Tumba de la Belleza Xiang Yu" en la dinastía Tang. . En la batalla de Gaixia, rodeado de canciones de vergüenza, beber espadas y luchar solo puede ser el único final para Yu Ji.

Tong dijo que la historia de "Farewell My Concubine" refleja el amor trascendental entre Yu Ji y Xiang Yu; el héroe de Chu Overlord encontró su fin y Yu Ji se suicidó enamorado. Este trágico momento se ha fijado en las líneas de la literatura china y en el escenario de la ópera china, convirtiéndose en la espléndida leyenda más clásica y conmovedora del amor clásico chino.

Rastrear los acontecimientos históricos hasta sus orígenes y descubrir la verdad sólo puede depender de la interpretación del texto original. Después de leer detenidamente Waka de Yu Ji, encontré algunas dudas sobre esta historia de amor.

"Los soldados Han han capturado el territorio y se oyen canciones de angustia desde todas direcciones". Las dos primeras oraciones son registros objetivos y también son el escenario de la situación en la que Yu Ji está a punto de expresar sus emociones. El juicio de Yu Ji sobre la situación fue consistente con las dudas de Xiang Yu: Xiang Wangnai se sorprendió y dijo: "¿Han estado todos los Han en Chu? ¿Cuántas personas en Chu!"

"El rey está exhausto. , ¿Cómo puede sobrevivir una humilde concubina? "Sin embargo, lo increíble es que el juicio de Yu Ji sobre la situación condujo directamente a la negación del estado mental y el destino futuro de Xiang Yu. Su Majestad, su voluntad de seguir luchando ha llegado a su fin y yo no quiero vivir más. ¿Cómo juzgó Yu Ji que "el rey estaba exhausto"? ¿Es solo porque Xiang Yu escuchó la canción de Chu que "se levantó por la noche y bebió en la tienda"? Si estas fueron palabras de irritación para los generales, que motivaron a Xiang Yu a continuar luchando debido a su falta de voluntad para vivir, entonces la reacción de Xiang Yu y los generales no debería ser "llorar por varias líneas" o "llorar por ambos lados", sino Debería ser enojarse y luchar hasta la muerte. A partir de esto, podemos ver el poder incitador y contagioso de las palabras, y el maravilloso efecto producido por la situación cuidadosamente diseñada por Yu Ji de "los soldados Han han capturado el territorio y el canto de canciones de Chu desde todas las direcciones": realmente hizo que Xiang Yu y los generales pierden el espíritu de la batalla decisiva.

La actitud de Yu Ji es muy extraña. Como mujer favorita de Xiang Yu, cuando Xiang Yu está al final de su cuerda pero aún no ha fracasado por completo, debe dar un paso adelante y alentar a Xiang Yu, en lugar de hacerse eco de la excusa de Xiang Yu de "tiempos desfavorables" y tentar a Xiang Yu a inclinarse. cabeza ante una mala situación. Después de todo, Xiang Yu solo tiene treinta y tantos años. Sabía muy bien que Xiang Yu había librado muchas batallas en su vida y estaba en peligro de muerte. Una vez derrotó al ejército de Qin "conduciendo a sus tropas a través de un río, sólo para que sus barcos se hundieran y sus calderos y ollas fueran rotos". , quemar sus casas y sólo tres días de raciones para demostrar que los soldados morirían y ninguno de ellos les devolvería el favor". También hay un ejemplo de batalla clásico en el que se resucitan los muertos, matando a más de 100.000 soldados Han con 30.000 personas, lo que obligó a las docenas de caballería de Liu Bang a escapar; pero en este momento, en lugar de alentar a Xiang Yu en una situación similar antes, por el contrario, Yu Ji ¡Lamenta que "el rey está agotado"! En este momento, hay más de 800 jinetes alrededor de Xiang Yu, todos ellos son soldados y generales de élite. Uno es tan bueno como diez. Incluso si no puede derrotar a Liu Bang, al menos puede proteger a Xiang Yu y retirarse para poder hacerlo. hacer una reaparición. El desarrollo de los acontecimientos también lo comprobó. Xiang Yu estalló y llegó al río Wujiang:

Entonces el rey Xiang quería cruzar el río Wujiang hacia el este. El capitán del Pabellón Wujiang estaba esperando el barco y le dijo al rey Xiang: "Aunque el este del río es pequeño, el área está a miles de millas de distancia y hay cientos de miles de personas, lo cual es suficiente para un rey. Que el rey se apresure a cruzar. Ahora solo tengo un barco, y el ejército Han viene y no hay forma de cruzar". "Se puede ver que Xiang Yu no lo hizo. No tenía ninguna posibilidad de cruzar el río para sobrevivir, pero Xiang Yu creía obstinadamente que "el cielo me destruirá" y no quería cruzar el río, "pero se suicidó". ¿Por qué Yu Ji no esperó a que se agotaran todas las oportunidades y murió de amor cuando no había salida, por lo que rápidamente condenó a muerte a Xiang Yu?

Yu Ji, una canción japonesa elogiada como "la cristalización del amor fiel" y el primer poema de cinco caracteres de mi país, exuda una atmósfera sospechosa. Incluso sospeché que ella era una hermosa espía que Liu Bang imitó a Xi Shi y envió a Xiang Yu. Con la inteligencia y el estilo de actuación de Liu Bang, el "corazón de mujer" de Xiang Yu y su carácter obstinado que se niega a escuchar consejos, esto es completamente posible. Sin embargo, los registros históricos son escasos, y no sólo no se pueden encontrar pistas entre los lugares de nacimiento de Liu Bang, Xiang Yu y Yu Ji, sino que incluso la época más temprana en la que Yu Ji siguió a Xiang Yu no se puede probar, por lo que solo se puede tratado como una broma.

Cuántos secretos históricos se pierden en los agujeros negros de las fracturas históricas. La apertura mental de "muchas cosas en los tiempos antiguos y modernos son sólo una broma" y la dolorosa experiencia de la teoría del ciclo histórico son sólo las consecuencias de esta ruptura histórica.

¿En qué documento apareció por primera vez "Farewell My Concubine"?

1. El registro más antiguo de la historia de "Farewell My Concubine" fue "Chu Han Chun Qiu" de Lu Jia. y, por supuesto, los "Registros históricos" de Sima Qian también. Este incidente fue grabado, pero fue escrito basándose en el "Chu Han Chun Qiu", por lo que el más antiguo es "Chu Han Chun Qiu";

2. La explicación detallada es la siguiente:

1. Introducción a "Chu-Han Primavera y Otoño":

"Chu-Han Primavera y Otoño", nueve volúmenes, escrito por Lu Jia. de la dinastía Han Occidental. Es una historia variada que comienza con la rebelión de Liu Bang y Xiang Yu y termina con los primeros días del emperador Wen de la dinastía Han. Sima Qian retomó este libro cuando escribió "Registros históricos". Se perdió después de la dinastía Tang. Hubo tres ediciones realizadas por la dinastía Qing. Una fue compilada por Hong Yixuan, que se puede encontrar en la Serie Wenjingtang. 2. Compilado por Mao Panlin, consulte "Diez tipos de Yishu antiguo", consulte también "Serie Hou Zhi Yu Zhai" y "Serie Longxi Jingshe". 3. Edición de Huang Shuang, ver "Huang Shi Yi Shu Kao". Entre ellos, Maoji es el mejor. Sin embargo, el número de documentos perdidos es pequeño y el valor de los datos históricos también es limitado.

2. La explicación del hecho de que estos dos libros estén registrados en "Adiós mi concubina" es la siguiente:

"El período de primavera y otoño de las dinastías Chu y Han" y "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu" son "Adiós mi concubina" "El registro más antiguo de la historia. Ninguno de los libros aborda el final de Yu Ji. A juzgar por el sentido común, es imposible que Yu Ji sobreviva; de lo contrario, no se correría el rumor de que Yu Ji se suicidó entre la gente y ella no podría ver la "Tumba de la Belleza Xiang Yu" en la dinastía Tang. . En la batalla de Gaixia, rodeado de canciones de vergüenza, beber espadas y luchar solo puede ser el único final para Yu Ji.

Ban Gu dijo en "La biografía de Hanshu · Sima Qian": "Sima Qian se basó en "Zuo Shi" y "Guoyu", adoptó "Shiben" y la "Política de los Estados en Guerra", describió la "Primavera de Chu y Han". y Otoño ", y continuó Los eventos posteriores terminaron en Tianhan". Entre ellos, "Chu Han Chun Qiu" fue escrito por Lu Jia a principios de la dinastía Han y se perdió en la dinastía Song del Sur. No hay duda de que Sima Qian se refirió al libro "Chu-Han Spring and Autumn" cuando escribió "Historical Records": "Sima Qian escribió "Historical Records" basado en "Chu-Han Spring and Autumn", por lo que habla de Los asuntos de Qin y Han en particular en detalle."