Jin, el experto en traducción "high hat" que tradujo "Song of Tomorrow".

Cada vez que los jóvenes se enfrentan a algo, siempre dicen: "No lo haré". Esta afirmación es realmente errónea. Aprenderás todo lo que hagas, pero si no lo haces, ¿cómo podrás hacerlo? Además, cuando algunas personas quieren hacer algo, siempre dicen: "¡Esperemos hasta mañana!" "Esta idea también está mal. Haz lo mejor que puedas. Si lo pospones de todo corazón, retrasará tu futuro en la vida.

Un Sr. Qian Hetan de nuestra familia escribió una vez una canción llamada "Canción del mañana", que por cierto es muy buena, la copiaré aquí: "Un mañana tras otro, ¿cuántos hay?". ¡mañana! Si sólo esperas al mañana en esta vida, todo será en vano. La gente en el mundo sufre el peso del mañana. Día tras día, la primavera da paso al otoño y su vejez llega sin saberlo. Observe cómo el río fluye hacia el este cada mañana y observe la puesta de sol en el oeste cada noche. Los días fluyen día y noche como el agua que fluye y el atardecer. Incluso si puedes vivir hasta los 100 años, ¿con cuántos mañanas puedes contar? ¡Por favor ven y escucha mi canción del mañana!

La gente secular llama a las personas a las que les gusta halagar a los demás cara a cara: les gusta usar sombreros de copa.

Había un funcionario de Beijing que iba a desempeñarse como funcionario en otra provincia y se despidió de su maestro. El maestro dijo: "No es fácil ser funcionario de otras provincias. Hay que tener cuidado". El hombre dijo: "He preparado cien sombreros de copa. Le daré uno a cualquiera que encuentre. No debería haber conflictos". ." El maestro estaba muy enojado y dijo: "Deberíamos tratar a los demás con lealtad, ¿por qué no?" El hombre dijo: "¿A cuántas personas en el mundo como los maestros no les gusta usar sombreros altos?" El maestro asintió y dijo "Lo que dices no es falta de educación". Después de que el hombre salió, les dijo a los demás: "Tenía cien sombreros de copa, pero ahora solo tengo noventa y nueve".

ass="clear">