Pregunta una palabra japonesa

コタツムリ

Esta es una palabra interesante.

Resulta ser una palabra compuesta por こたつ(antorchaさ) y かたつむり(caracol).

La こたつ (antorcha) es una herramienta de calentamiento exclusiva de Japón. Se instala una lámpara de calefacción por infrarrojos debajo de la mesa y se cubre una colcha en el exterior para mantener calientes las piernas y la parte inferior del cuerpo de la persona. Traducción china: colcha.

かたつむり (caracol) es el caracol chino.

Las dos palabras se combinaron originalmente para formar "こたつむり =コタツムリリ", y ahora se refieren a una persona cuyo gato está todo el día en el horno (parece un caracol).

Consulta

¡Feliz año nuevo!

na All rights reserved