¿De qué poema proviene el poema de Tao Yuanming: "Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental"?

"Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental" es el quinto poema de "Beber" de Tao Yuanming.

Beber

Autor: Tao Yuanming

La casa está en un entorno humano, sin ruido de coches ni caballos.

¿Cómo puedes hacer esto? La mente está muy lejos de sí misma.

Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.

El aire de la montaña mejora día a día y los pájaros vuelan de un lado a otro.

Hay un verdadero significado en esto, pero me he olvidado de explicarlo.

Traducción: La casa está construida en el mundo humano, tranquila pero sin el ruido de coches y caballos. Pregúntame ¿por qué? El corazón está más allá del mundo y el mundo exterior es parcial. Estoy recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, tranquilamente y sin darme cuenta de Nanshan. La niebla en las montañas es hermosa, la puesta de sol es hermosa y los pájaros regresan juntos a sus nidos. Debe haber un verdadero significado en esto, pero me he olvidado de explicarlo.

"Veinte poemas sobre la bebida" es un conjunto de poemas de cinco caracteres escritos por Tao Yuanming, un literato de finales de la dinastía Jin y principios de la dinastía Song. Estos veinte poemas, con el tema de la bebida, expresan los sentimientos y puntos de vista del autor sobre la historia, la realidad y la vida con estilos de escritura llenos de preocupación e indignación. Expresan la insatisfacción del autor con la realidad y el amor por la vida pastoral, y expresan plenamente el sentimiento del autor. Un sentimiento moral noble y arrogante y un estilo de vida en paz y prosperidad. Los poemas se componen de vino para expresar el significado, y la combinación de poesía y vino permite al autor revelar de forma natural el estado de vida profundo y natural, reflejando un ámbito estético único.

Tao Yuanming (352 o 365-427), llamado Yuanliang, también conocido como Qian, apodado en privado "Jingjie", conocido en el mundo como el Sr. Jingjie, Chaisang, Xunyang (ahora ciudad de Jiujiang, provincia de Jiangxi). ) gente. Un gran poeta y poeta desde finales de la dinastía Jin del Este hasta principios de la dinastía Song del Sur. Una vez sirvió como Jiangzhou Jijiu, miembro del ejército de Jianwei, miembro del ejército de Zhenjun y magistrado del condado de Pengze. Su última carrera oficial fue como magistrado del condado de Pengze. Abandonó su puesto después de más de ochenta días y se retiró a su campo. Es el primer poeta pastoral de China y es conocido como "la secta de los poetas solitarios de los tiempos antiguos y modernos". Tiene "La colección de Tao Yuanming".

i.js">