¡Traducción importante! ! !

Español:

Recibo del pago por adelantado de los huéspedes alojados en West Lake Yinfeng Hotel

Nota: 1. Los recibos temporales no se pueden reembolsar, consérvelos en buen estado y devuélvalos a la caja, y usted será responsable de cualquier pérdida.

Después del check out al mediodía a las 2.12:00, se cobrará medio día extra de habitación; después del check out a las 18:00 de la noche,

un día extra de habitación; será cobrado.

3. Guarde los objetos de valor. De lo contrario, no seremos responsables de la pérdida.

Japonés:

シルバーピークホテルのゲスト㇩のウのウ.西湖

Nota: 1.はぬのあはなななてぃませんしし, レし.

2. 65438 Después de las 02:00 horas, el resto de la tarifa de atraque del medio día se paga a las 18:00 horas, en la segunda mitad de la noche, en la segunda mitad de la noche, en la segunda mitad de la noche, el saldo restante de la noche; la estancia es de 1 día de tarifa.

3. Hay artículos valiosos disponibles para su compra.

Francés:

¿Cliente de West Lake Silver Peak? Fecha de recepción de la carta de crédito

Nota: 1. Aceptar un certificado temporal no es una cuestión de protección del medio ambiente, sino de responsabilidad propia.

2. Après 12h00, salida, precio medio mes; salida a las 18h00 de la noche,

Les Company? Este es el Suplemento Diario.

3. ¿Qué vas a hacer? Si no hay inventario, el almacén no se hace responsable.

Chino tradicional:

Recibo de prepago del alojamiento en el hotel West Lake Yinfeng

Nota: 1. Los recibos temporales no se utilizan como vales de reembolso. Consérvelos correctamente y devuélvalos después del pago. El riesgo de pérdida es bajo su propia responsabilidad.

2. Si realiza el check-out después de las 12:00 del mediodía, se agregará una tarifa de habitación de medio día; si realiza el check-out después de las 18:00 de la noche, se agregará una tarifa de habitación de día completo; .

Guarda tus objetos de valor. Si no hay depósito, no somos responsables de las pérdidas.

href="https://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved