Citas de la escuela secundaria Minhang

1Ella es pariente cercana de Zhang Ailing.

Zhang Maoyuan (1901-1991) es la tía de Zhang Ailing y nieta de Li Hongzhang. Perdió a su padre cuando tenía 2 años y su madre, Li Ju, quedó viuda. Tuvo que criar a un par de hijos y dirigir a toda la familia sola. Aunque tenía una dote enorme, tenía mucho miedo de los días en los que no progresaría y era extremadamente estricta con la educación de sus hijos.

Zhang Maoyuan (1901-1991) es la tía de Zhang Ailing y nieta de Li Hongzhang. Perdió a su padre cuando tenía 2 años y su madre, Li Ju, quedó viuda. Tuvo que criar a un par de hijos y dirigir a toda la familia sola. Aunque tenía una dote enorme, tenía mucho miedo de los días en los que no progresaría y era extremadamente estricta con la educación de sus hijos.

Obligaba a sus hijos a estudiar mucho, "pero no podían memorizar nada de lo que querían jugar"; para evitar que Zhang Zhixin saliera a aprender de los niños en casa, vistió a su hijo; vestía ropa de mujer, se recogía el pelo en trenzas y usaba zapatos viejos bordados, para no poder salir y encontrarse con gente. Deje que su hija use ropa de hombre, deje que sus parientes más jóvenes la llamen "tío", no le aten los pies y no la deje aprender a coser. También es muy estricta con el hijo de su marido, Zhang, quien también le tiene miedo.

En 1912, Ou de Li Ju murió y Zhang tomó el control de la familia. Crió a sus medio hermanos y todavía vivían en la misma familia hasta que nació Eileen Chang. En 1923, Zhang Zhixin y su esposa propusieron separarse para deshacerse del control de su segundo hermano. Zhang malversó una gran cantidad de propiedades que les pertenecían. Zhang Zhixin se mudó a Tianjin con su hermana, su esposa y sus hijos.

Zhang Maoyuan tenía sólo 15 años cuando llegó su cuñada Huang Suqiong. Huang Suqiong es nieta del almirante de la Armada de Nanjing, Huang Yisheng. Ella no sólo es hermosa, sino también educada y conocedora. Zhang Maoyuan está muy obsesionado con ella. En "Little Reunion", dijo: "Tu segunda tía (Zhang Ailing adoptó verbalmente a su tío y a su tía, por lo que llama a sus padres "segundo tío y segunda tía"). Yo tenía 15 años cuando vine aquí por primera vez, y Era como si estuviéramos enamorados de ella ", el tío de Zhang Ailing, Huang Dingzhu, bromeó una vez sobre su amor entre personas del mismo sexo.

Tal vez fue porque de repente se deshizo del control de alta presión de su hermano. Cuando llegó a Tianjin, Zhang Zhixin se hizo amigo de algunos dandis de mala conducta, que fumaban opio y visitaban burdeles todo el día. Huang Suqiong a menudo chocaba con él, y su cuñada Zhang Maoyuan la apoyaba. En 1924, Huang Suqiong estaba ansiosa por escapar de su problemático matrimonio, por lo que cambió su nombre a Huang Yifan con el pretexto de acompañar a su cuñada a estudiar en el extranjero y dejó a un par de niños pequeños para ir a Inglaterra.

Mi tía es el modelo a seguir de Zhang Ailing. Zhang Ailing dijo una vez: "Mi madre y mi tía acaban de regresar a China para pasar dos años. Para mí, son hadas madrinas que traen un destino feliz como regalo a sus hijos, pero su paradero es errático y se van en cualquier momento". Regresó a China en 1928. Más tarde, "la tía practica el piano todos los días, estirando una mano pequeña, envolviendo la muñeca con fuerza alrededor de la manga estrecha del suéter y retorciendo el fino hilo plateado formando una bola en el hilo de lana rojo". Zhang Ailing la observó tocar el piano detrás de su tía durante mucho tiempo, siento que la música es otro mundo reflejado en el espejo. Mi madre y mi tía eran nuevas mujeres valientes e independientes de esa época. Desde que era niña, Zhang Ailing sintió que quería estudiar en el extranjero cuando fuera mayor y tomar un camino diferente al de la anciana.

En comparación con su madre, mi tía es más ingeniosa, generosa y divertida, por lo que a Zhang Ailing le gusta estar con ella. Mi tía siempre dice que no le gustan los literatos, pero tiene muchas ideas únicas sobre la vida, el personal, los materiales, el trabajo y la vida. Zhang Ailing escribió esto en sus "Citas de la tía". Por ejemplo, "Se siente como dormir en una noche de invierno", "Una persona en su conjunto es como una palabra", etc. Lo más sorprendente es que suspiró al mirar el velo rojo: "Mirar este velo hace que la gente se sienta". que la vida no tiene sentido."

Se dice que Li le dio esta Pixia.

Se puede decir que Zhang Maoyuan es la persona más cercana a Zhang Ailing, incluso mucho más que los padres biológicos y el hermano menor de Zhang Ailing. En 1938 se escapó de la casa de la madrastra de su padre y se fue al apartamento donde vivían su madre y su tía. Vivieron juntos hasta 1939, cuando dejaron Shanghai para estudiar en Hong Kong. En 1941, regresó a Shanghai debido a la Guerra de Hong Kong y luego abandonó el continente en 1952. Zhang Ailing ha estado viviendo con su tía. Ella dijo: "La gente en tiempos difíciles vive sus vidas sin un verdadero hogar. Sin embargo, tengo un sentimiento eterno por la familia de mi tía. Es difícil imaginar que sin la protección de su tía, Zhang Ailing estaría más desesperada por ella". familia.

2 La historia de amor de Zhang Maoyuan

Zhang Maoyuan no se casó hasta los 78 años.

"Esperar sola durante 52 años, casarse con el primer amor Li a la edad de 78 años" y "Mujeres sobrantes de la República de China" son obras creadas por muchas personas para las personas que sufren, pero ¿es esto cierto? Dieciocho años después de su muerte, se publicó la novela autobiográfica de Eileen Chang "Little Reunion". En esta novela, Eileen Chang liquidó a todos sus familiares, amigos, amantes y a ella misma. En "Little Reunion", reveló la rica historia de amor de su tía Zhang Maoyuan (seudónimo de Sheng Chudi en "Little Reunion").

En el barco con destino a Inglaterra, conocí al joven y apuesto Li. Es de Minhang, Shanghai, y proviene de una conocida familia local. Ingresó a una escuela privada a la edad de cinco años, ingresó a la escuela primaria Minhang a la edad de ocho años, ingresó a la escuela secundaria afiliada a la Universidad Jiaotong de Shanghai a la edad de 12 años y se graduó de la Universidad Jiaotong de Shanghai a la edad de 25 años. Fue a la Universidad de Liverpool en Inglaterra para estudiar una maestría.

Aunque no es muy bello, es alto y esbelto con una personalidad alegre, mientras que Li es afable y guapo. Algunas personas dicen que se enamoraron a primera vista, pero como Li ya estaba comprometido en ese momento, solo pudieron hacer el amor y detenerse en la ceremonia. Para decirlo de otra manera, Li estaba muy preocupada por sus antecedentes familiares, porque era nieta del traidor Li Hongzhang e hija de Zhang Peilun, un erudito con patas de cerdo y perdedor en la batalla naval de Mawei.

Según Xiao Reunion, cuando mi tía estaba en el Reino Unido, el centro de su vida era su cuñada Huang Yifan. Recordó que su "segunda tía" estaba embarazada del hijo de su novio extranjero Jane. Era una extraña y no sabía cómo abortar. "No sabía nada en ese momento. Pensé que si ella realmente no podía divorciarse, me casaría con Jane como tapadera".

Zhang Ailing recuerda haber visto una vez la inscripción en la foto. que Jane Wei le dio a su tía: "A Chu Di (el seudónimo de Zhang Maoyuan en" Little Reunion "), quien siempre será mi hermana". Resulta que en ese momento, mi tía estaba unida a este pequeño y cálido grupo. Para encubrir el hecho de que su cuñada la había engañado, planeó casarse con el amante de su cuñada y voluntariamente tener un "trío" con su cuñada, compartiendo el mismo hombre. uno abiertamente y otro en secreto. Sin embargo, después de llegar a China, Jane trabajó en el Ministerio de Asuntos Exteriores en Nanjing. Le preocupaba que casarse con una mujer divorciada afectara su carrera, por lo que decidió romper con Huang Yifan.

En 1932, Huang Yifan finalmente se divorció con éxito y abandonó Europa tan pronto como se completaron los procedimientos. Esta vez, no hay acompañante, porque se enamoró de su primo "Hermano Xu". La cuñada Huang Suqiong le advirtió: ¡El hermano Xu no te ama en absoluto, solo te está usando! Zhang Maoyuan, deslumbrado por el amor, no pudo escuchar ese consejo. Encontró un trabajo decente y bien remunerado en una empresa británica y se mudó de la casa de su hermano para vivir sola.

En septiembre, Li y Xia celebraron su boda en el Hotel Dahua de Shanghai. Zhang Maoyuan vestía un cheongsam blanco y asistió como dama de honor. Muchos artículos decían que ella derramó lágrimas en la boda y dijo: "No puedo esperarte en esta vida, esperaré hasta la próxima vida". Este tipo de Puente del Loto Blanco no sucederá en la realidad: si ella tiene un. Viejo amor por Li, la novia no. Le pediré que sea dama de honor. Es más, estaba apasionadamente enamorado del "Hermano Xu" en ese momento. En 1939, a la pareja Li se les confió especialmente como tutores de Zhang Ailing en Hong Kong, lo que fue suficiente para mostrar la franca amistad entre ellos.

En 1933, para salvar de una demanda al nieto de Li Hongzhang, el padre del "Hermano Xu" y al primo de Zhang Ailing, para ahorrar dinero (quizás también para facilitar la cita con el Hermano Xu), Zhang Maoyuan subarrenda la casa del hermano Xu y el tercer piso de la casa de la tía Zhang. Para recaudar dinero, especuló, perdió todas las propiedades que le había confiado su cuñada y alentó a su hermano Zhang Zhixin. Juntos presentaron una demanda contra su medio hermano Zhang, pidiendo la redistribución de la propiedad. Si bien Zhang Zhijian pidió a un abogado que sobornara al juez, también le dio en secreto a Zhang Zhiyi una suma de dinero, lo que provocó que Zhang Zhiyi desertara durante el juicio. La demanda de Zhang Maoyuan fracasó estrepitosamente y no recibió ni un centavo. A partir de entonces cortó el contacto con su hermano y se mantuvieron alejados hasta la muerte.

Aunque hablé con el hermano mayor Xu cuando rompimos, el pasado ya pasó, pero seguiremos siendo buenos amigos en el futuro. Pero esta tía y su sobrino no se amaban. Ella le dio su verdadero amor y sólo resultó herida. Para deshacerse de ella, su hermano Xu no dudó en seducir a su prima Wei. Su prima la acusó de seducir a su sobrino y ocultarle todo. Sin embargo, su prima, que tenía aproximadamente la misma edad que el hermano Xu, la alienó deliberadamente para evitar sospechas. Está muy orgullosa entre sus familiares.

Le dijo a Jiuli: (seudónimo de Zhang Ailing en "Little Reunion") "Mi hermano Xu y mi cuñada Wei me ignoraron y no quería volver a su solitaria casa y a su oficina. Después de salir del trabajo por la noche "coqueteé con Jiaoli (un colega extranjero)", pero desafortunadamente fue violada por este colega. La experiencia de Zhang Maoyuan debe haber sido muy dolorosa y oscura.

Más tarde, tuvo una relación con el casado "Schachter", el director del colegio alemán. Schacht es nazi, por lo que podemos entender por qué Zhang Ailing salió con el traidor Hu Lancheng.

Su tía le recordó que Hu Lancheng tenía esposa, pero no hizo comentarios sobre su peligrosa postura política. En "La pequeña reunión", la tía dijo: Schacht acaba de arreglarme estos dientes. Después del tratamiento de ortodoncia, los dientes salientes de mi tía desaparecieron y su boca se hizo más pequeña. Sheng Jiuli y su tía fueron a la casa de "Xachter". Se sorprendió al descubrir que su tía estaba llena de provocaciones hacia la amante, pero ella parecía completamente inconsciente de su extrañeza. Después de la derrota de Alemania, Schacht regresó a China y su relación con Zhang Maoyuan también terminó.

Después de la liberación, la familia Li vivió en Shanghai. Las dos familias han permanecido en contacto. En este período histórico especial, Zhang Maoyuan se vio menos afectada y no tenía fatiga familiar, por lo que su vida era mejor. Cuando la familia Li tuvo dificultades, ella no escatimó esfuerzos para ayudarlos. Incluso cuando Xia estaba gravemente enferma, se quedaba junto a la cama para cuidarla hasta que cerraba los ojos. Y Xia Ze, que circula ampliamente en Internet, "le confió a un huérfano" antes de su muerte: "Sé desde hace mucho tiempo que ustedes dos tienen la misma opinión ... Moriré pronto. Después de mi muerte, Espero que puedas casarte con Li para cumplir mi anhelado deseo. De lo contrario, moriré bajo los Nueve Manantiales con los ojos cerrados". Esta especulación es demasiado preciosa.

Al final, se casó con Li como se esperaba y vivieron juntos durante 12 años.

Creo que la historia de amor de Zhang Maoyuan es la vida real. Se puede decir que tiene puntos de vista incorrectos, pero para ella, amar significa no preguntarse si vale la pena o no. Es la mujer más romántica, desesperada y valiente por el amor. La relación inicial de Li He no fue suficiente para mantenerla viviendo sola durante 52 años. El amor no es absolutamente necesario para él/ella, no para toda la vida de una persona, sino para muchos viajes en la vida de una persona. Exaltar deliberadamente el amor es también blasfemar el amor.