¿Qué escuela es mejor para la solicitud del examen de ingreso a la escuela secundaria de Qingdao?

Es muy importante elegir una escuela secundaria adecuada para sus hijos en Qingdao. Elegir la escuela secundaria adecuada te dará mayores posibilidades de ingresar a una buena escuela secundaria, lo que equivale a dar medio paso hacia la puerta de la universidad. La siguiente es la clasificación de las tasas de matriculación en escuelas secundarias de Qingdao en 2022, sin ningún orden en particular:

Primer grado: Escuela secundaria experimental de Qingdao, Escuela secundaria experimental n.º 2 (segundo experimento), No. 26 Escuela Secundaria (Segundo Experimento) Escuela Secundaria No. 16), Escuela Secundaria Afiliada a la Universidad de Qingdao (Escuela Secundaria Afiliada a la Universidad de Qingdao), Escuela Secundaria Qingdao Yinchao (Campus de Guangrao Road, Campus de Zhenjiang Road).

Segundo grado: escuela secundaria Qingdao No. 39 (39 escuelas intermedias), escuela secundaria Qingdao No. 7 (7 escuelas intermedias), escuela Laoshan Yucai (escuela Laoshan Yucai), escuela secundaria Qingdao No. 59 ( 59), Escuela secundaria No. 65 de Qingdao (Escuela secundaria No. 65), Escuela secundaria Qingdao Guokai (Qingdao Guokai), Escuela secundaria Yinchao Golden Beach.

Tercer grado: escuela secundaria Qingdao No. 37 (escuela secundaria No. 37), escuela secundaria Qingdao No. 51, escuela secundaria Qingdao No. 5 (quinta escuela secundaria), escuela secundaria Qingdao Laoshan District No. 5 Escuela (Quinta Escuela Secundaria) Escuela Secundaria No. 13), Escuela Qingdao Haiyin (Haiyin), Escuela Qingdao Changtai (Changtai), Escuela Secundaria Qingdao Rongzhi (Rongzhi).

península de Leizhou, isla de Hainan, ciudad de Longyan y área de Zhangping en el oeste de Fujian, área de Fuding en la ciudad de Ningde en el este de Fujian, partes de Cangnan, Pingyang y Dongtou en el sur de Zhejiang. y algunos países del sudeste asiático y la región. Área de distribución: Hokkien se distribuye principalmente en la provincia de Taiwán y Fujian. Al mismo tiempo, también se distribuye en China continental y otras partes del sudeste asiático: Provincia de Jiangsu: Provincia de Zhejiang, zona montañosa del sur del condado de Yixing: se distribuye principalmente en zonas costeras: Isla principal del condado de Dongjing, Ciudad de Kanmen del condado de Yuhuan , Isla Jiaoyuan Banping, Condado de Ruian Isla Beiji, Niyu, Ciudad Shuitou, Ciudad Tengjiao, Isla Lunan, Municipio Xiwan, Municipio Danan, Condado Pingyang, esquina sureste del condado Taishun, condado Moheng, esquina sureste del condado Wencheng, ciudad Lingxi, ciudad Fanshan , Condado de Changxing, Condado de Cangnan, Ciudad de Qiaodun, Ciudad de Mazhan, Ciudad de Zaoxi, Ciudad de Yanting, Ciudad de Guanmei, Ciudad de Song del Sur, Ciudad de Xiaguan, Condado de Lin'an, Islas Zhoushan y otros lugares. Provincia de Jiangxi: la región nororiental cerca de Zhejiang. Provincia de Guangdong: Provincia de Hainan en la costa oriental: representada por el dialecto Haikou y el dialecto Wenchang. Los subdialectos se distribuyen por toda la isla: Singapur, Indonesia, Malasia, Tailandia y otros lugares. Básicamente, se puede dividir aproximadamente en los siguientes subdialectos según la región: dialecto de Zhangzhou, dialecto de Quanzhou, dialecto de Xiamen, dialecto Min del sudeste asiático, dialecto Min del sur de Zhejiang, dialecto Chaoshan y dialecto Hainan, que están cerca uno del otro. Zhangzhou y Quanzhou son el lugar de nacimiento de varios idiomas Hokkien en lingüística, y todos los idiomas Hokkien se originan en el dialecto de Zhangzhou y el dialecto de Quanzhou. Existen algunas diferencias entre los dialectos Zhang y Quan, principalmente en fonología, pero existe una estricta correspondencia entre ellos. La gramática y el vocabulario son básicamente iguales. Los xiayu y taiwaneses que han aparecido desde las dinastías Ming y Qing se mezclan directamente de los dialectos de los condados (ciudades) de Zhangquan, y ambos encarnan las características de "tanto Zhangquan como Zhangquan". En base a esto, el dialecto de Xiamen y el dialecto taiwanés también son considerados lenguas típicas de Hokkien por la gente en el país y en el extranjero. El idioma hokkien de las películas de Fujian y Taiwán está relativamente unificado internamente. El idioma Hokkien en el sudeste asiático también se refiere al idioma Hokkien en las películas de Fujian y Taiwán. A finales de las dinastías Ming y principios de las Qing en el sur de Zhejiang, un gran número de fujianeses del sur (principalmente Longxi, Haicheng, Zhangpu, Anxi, Hui'an y Tong'an) emigraron a los condados de Cangnan, Pingyang, Yuhuan, Dongtou y Fuding en el noreste de Fujian, Xiapu y otros lugares. El sur de Zhejiang y el este de Fujian están conectados entre sí y tienen acentos similares. Esta zona se conoce colectivamente como "Zhejiang del Sur". Después de que el dialecto Hokkien se introdujo en el sur de Zhejiang y el este de Fujian, se diferenciaba del dialecto Hokkien del sur debido a su propia evolución y la influencia de los dialectos circundantes (el dialecto Ou en el sur de Zhejiang y el dialecto Fuzhou en el este de Fujian). Los cangnan están acostumbrados a llamar a este dialecto "dialectos del sur de Zhejiang y Fujian". En comparación con el Hokkien taiwanés, las características principales del Hokkien moderno en el sur de Zhejiang son la degradación y desaparición de rimas y rimas nasales, así como las diferencias de palabras. Pero en general, Hokkien en el sur de Zhejiang básicamente conserva otras características del Hokkien local. Relativamente hablando, el dialecto Hokkien en el sur de Zhejiang está más cerca del dialecto Hokkien en Fujian y Taiwán que el dialecto Chaoshan. El dialecto Chaoshan de Chaoshan y el dialecto Hokkien de Fujian y Taiwán tienen muchas similitudes, pero las diferencias entre ellos siguen siendo obvias. Su gramática es la misma que la de las películas de Fujian y Taiwán, y el vocabulario tiene un alto grado de correspondencia, pero la pronunciación y la entonación son obviamente diferentes. Aun así, aunque todos hablan su propio idioma, aún pueden comunicarse sin barreras. Básicamente, Chaozhou y Fujian pueden integrarse rápidamente en la familia lingüística del otro. Las áreas donde el dialecto Chaoshan se mezcla con los dialectos de Fujian y Taiwán tienen características de pronunciación, como Zhao'an en Fujian y Singapur. El dialecto Chaoshan no solo se distribuye en el área de Chaoshan en Guangdong, sino que también se distribuye ampliamente en muchos asentamientos de Chaoshan en el sudeste asiático. Las áreas donde actualmente se habla el dialecto de Chaozhou incluyen principalmente la ciudad de Shantou, la ciudad de Chaozhou, la ciudad de Jieyang y sus condados, la mayoría de las áreas de la ciudad de Shanwei y los lugares donde vive la gente de Chaozhou en el extranjero. Los barrios chinos de ciudades como Bangkok, Tailandia, los barrios chinos de París, Francia, la mayoría de los chinos en Camboya y algunos chinos en Vietnam hablan el dialecto teochew. Hay aproximadamente 30 millones de hablantes nativos de teochew en el mundo. Es un subdialecto del idioma Hokkien en las ocho áreas dialectales principales de China. Es el dialecto del pueblo Chaoshan y el dialecto más antiguo y especial de China. Es simple y elegante, con un vocabulario rico y una gramática especial. Conserva muchos significados antiguos de sonidos y caracteres antiguos. El lenguaje es vívido y lleno de humor. Por lo tanto, ha atraído la atención de lingüistas nacionales y extranjeros. Hay muchas personas que estudian el dialecto de Chaozhou y existen muchas monografías, diccionarios y diccionarios sobre el dialecto de Chaozhou. Las famosas óperas "La historia de Li Jing" y "La historia de amor entre clases de Chen Sanwu Niang" se originaron en Chaozhou y circulan ampliamente en el sur de Fujian, Taiwán y otros lugares. Basado en el dialecto Chaozhou Fucheng. La ópera popular Teochew (ópera Teochew) se canta en el dialecto estándar de Fucheng Teochew. Hay ocho tonos. Cuando se juntan las dos sílabas, no importa cuáles sean las condiciones del último carácter, el primer carácter tiene casi el mismo tono y el último carácter básicamente mantiene el tono original, al igual que el dialecto Hokkien, excepto por algunas características como como sonidos repetidos de la cola.