Quiero preguntar: quiero ser un estudiante de posgrado con especialización en inglés y estoy dividido entre NTU, SISU y la Universidad Normal del Este de China. ¿Qué escuela es más fácil para realizar el examen?

SISU es bastante bueno en idiomas extranjeros, NTU también es bueno y ambos ocupan un lugar destacado en inglés. La Universidad Normal del Este de China ni siquiera está cerca de estos dos. Si planea realizar el examen, es mejor preguntar a los hermanos y hermanas mayores que aprobaron el examen. El énfasis será diferente. Eche un vistazo al "Foro de exámenes de ingreso de posgrado". Lo primero que ingresa en Baidu es encontrar estas dos escuelas.

Universidad de Nantang:

Código profesional 050211 Nombre profesional Lingüística Extranjera y Lingüística Aplicada Número de matrícula 9

Dirección de Investigación Grupo A: 01 Lingüística Teórica 02 Estudio de Lingüística Aplicada 03 Diccionario bilingüe Grupo B: 04 Estudios de traducción y lingüística coreana

Asignaturas de examen Grupo A: ①101 Política ②262 Ruso o 263 Japonés o 264 Alemán o 265 Francés ③653 Inglés básico ④963 Idioma inglés Grupo B: ①101 Política ②261 Inglés o 262 ruso o 263 japonés o 264 alemán o 265 francés ③650 Idioma coreano (coreano) básico ④970 Idioma coreano (coreano) Conocimiento profesional Reexamen integral: Grupo A: (1) Capacidad integral en chino e inglés (2) Prueba oral Grupo B: (1) Capacidad comprensiva en chino y coreano (2) Prueba oral.

Grupo de bibliografía A: libros de texto especializados en lectura, traducción y escritura en inglés publicados en los últimos años; "Esquema de lingüística inglesa", editado por Ding Yanren y Hao Ke, Shanghai Foreign Language Education Press, "Curso práctico en inglés"; Linguistics" Editado por Chen Xinren, Suzhou University Press; cualquier libro de texto de lingüística inglesa escrito en inglés. Grupo B: libros de texto profesionales de lectura, traducción y escritura en coreano (coreano) publicados en los últimos años; "Baek Bongzi Korean Grammar Dictionary" World Book Publishing Company; "The Language of Korea" de Lee Ye-seop, Peking University Press; Cultura moderna" "Escrito por Li Shanyi, World Book Publishing Company; "Tutorial de traducción chino-coreano" editado por Zhang Min y Jin Xuanxi, Peking University Press.

Observaciones: Aquellos que aprueben el examen preliminar y participen en el reexamen se clasificarán según las puntuaciones totales de los dos cursos ③④. El grupo A y el grupo B se clasifican por separado. El grupo A inscribe a 6 estudiantes y el grupo B inscribe a 3 estudiantes.

Universidad Normal de China:

050211 Lingüística Extranjera y Lingüística Aplicada

16

01. Lingüística de Corpus

①101 Teoría ideológica y política ②240 Japonés (de) o 242 Francés (de) o 243 Alemán (de) ③709 Escritura y traducción en inglés ④809 Inglés básico

1. 709 "Escritura y traducción en inglés" y 809 El contenido del examen "Inglés Básico" es el mismo que el de la especialidad "Lengua y Literatura Inglesas". 2. Materias de reexamen: prueba escrita: conocimientos básicos de lingüística; entrevista: escucha, entrevista profesional, prueba oral de segunda lengua extranjera. Esta especialidad no recluta candidatos con calificaciones académicas equivalentes. La matrícula total de esta carrera incluye 6 estudiantes recomendados

02

03 Lingüística Aplicada

SISU:

Programa de prueba para. materias del examen (explicación del alcance del contenido del examen)

① 101 Política

②Idioma extranjero (201 inglés I, 202 ruso, 203, 242 francés, 243 alemán, 245 occidental, 246 árabe, 247 italiano, 248 portugués, 249 dinastía)

③ 616 chino moderno

④ 816 Introducción a la lingüística Teorías básicas de la lingüística, lingüística aplicada, género de la lingüística moderna, que involucra chino, inglés y otros idiomas.