Ensayos chinos clásicos de Liu Liu

1. Fábulas chinas antiguas 2 A Liu Liu nos contó qué fábulas chinas antiguas se recogen en este libro, las cuales se pueden clasificar en tres categorías según su contenido ideológico.

La primera es utilizar metáforas vívidas para contar una filosofía profunda, que no solo brinda a las personas el disfrute de la belleza, sino que también les brinda sabiduría. Desde la dinastía anterior a Qin, han aparecido en China muchas fábulas filosóficas, que constituyen una característica importante de las fábulas chinas antiguas. Muchos de ellos brillan con el esplendor del materialismo o la dialéctica ingenuos. "La rana en el fondo del pozo" incluida en "Zhuangzi" muestra que el mundo es enorme y que la gente no debe ser engreída por su conocimiento limitado. "Lieh Tzu" dijo alarmantemente que el mañana es sólo un lugar donde se acumula Qi, y no hay Qi; la tierra es sólo terrones, y hay terrones en todas direcciones. Sin tierra, no hay lugar. Por lo tanto, no hay base para decir que el mundo colapsará. "Es más fácil dibujar fantasmas" significa que es más difícil partir de la realidad objetiva y actuar de acuerdo con leyes objetivas, y es necesario trabajar duro. Es fácil decir mentiras que están divorciadas de la realidad.

Hay más fábulas que satirizan las manifestaciones del idealismo y la metafísica desde el lado negativo, representando vívidamente algunos comportamientos desagradables que están obsesionados con la metafísica. "Alentar a Miao Miao" le dice a la gente cuán ridículo es el comportamiento estúpido que viola las leyes objetivas; "Un pozo, una persona" ilustra que en la investigación y la investigación, confiar únicamente en rumores e inferencias subjetivas inevitablemente cometerá errores como en el caso de Zheng Zheng en "Zheng"; El hombre compra zapatos" La gente es dogmática típica.

El segundo tipo tiene la naturaleza de "promover el bien y castigar el mal", y muchos de ellos dan a las personas inspiración positiva. La Ley del Engranaje muestra que es despreciable dañar a un benefactor para sus propios fines egoístas con intenciones inapropiadas; "Cómo esperar el próximo año" y "Beber en pandilla" aconsejan a las personas que corrijan sus errores, no pongan excusas y lo hagan con conocimiento de causa; "Scolope Arrogance" y "Confiar en la victoria" Perder la preparación" enseña a la gente a no volverse complaciente y subestimar ciegamente al enemigo.

También hay algunos elementos negativos en este tipo de historias, como promover la visión anticuada de que cada uno mantiene su lugar y el destino se encuentra con la situación. Debemos ser buenos para identificar, analizar y criticar esto.

La tercera categoría es "revelar lo oculto y exponer sus defectos", lo cual es irónico. Algunos de ellos estaban dirigidos a la actualidad y denunciaban los malos hábitos, exponiendo en cierta medida la oscuridad y decadencia de la sociedad feudal. "The Clothes" y "Gaoxin Murder Case" revelan la lástima y la extrema crueldad de la gente malvada del mundo. "Traveling Through Another Era" y "Cat Wish the Mouse Birthday" se burlaron de la hipocresía de los hipócritas; "Struggle for Wild Geese" denunció la cultura de defender palabras vacías y argumentos sin sentido, "Rubbing the Tiger" y "Shan Yun Lacquer Mirror" señalaron; Los pedantes Jiu Huo y Fu Xian muestran la pedantería y la ridiculez de adherirse a la ética feudal.

Además, hay historias sobre actitudes de aprendizaje, métodos de aprendizaje y el arte de la lucha, especialmente varias historias sobre Bole Xiangma, que son más significativas de leer hoy.

2. ¿La traducción de la clásica "Biografía aleutiana" es "Biografía aleutiana"?

Texto original:

Niño de familia Aleut Taicang Zhou. La demencia es asintomática, pero con el tiempo se acumulan elementos. Intenté barrer y barrer, pero al final no podía ni limpiar una sola habitación con la escoba al hombro. Cuando el maestro se enojó, arrojó la escoba al suelo y dijo: "¿Por qué me molestas cuando te va bien?" Su o He salió y le pidió que abriera la puerta. Aunque todos los invitados estaban familiarizados, estaban. No pude nombrarlos. Cuando se le preguntó, dijo: "Bajo, gordo, delgado, con barba larga, hermoso y guapo, arrastrando un bastón de campana de dragón". Si no lo recuerda en el futuro, cerrará la puerta y se negará. Las antiguas estatuas de Yi, Ding y Dun se guardan en casa y los invitados siempre se las llevan cuando salen. Cuando el huésped regresó, dijo: "¿No es de cobre? ¿Qué debo hacer si oscurece?". Sacó la arena y las piedras y las lavó con agua. Si a un sofá corto le falta un pie, se puede dejar con madera rota. Con un hacha y una sierra se puede ver el sol en el jardín. Cuando regresó, extendió dos dedos y dijo: "Todas las ramas apuntan hacia arriba, no hay dirección hacia abajo". La familia está muy entusiasmada con esto. Se plantaron varios sauces nuevos frente a la casa. Yuan Yuan temía que los vecinos los sacudieran, por lo que los guardó. Si lo dejas en la comida, lo recogerás y lo esconderás. La parte ridícula es esta.

Elemento script regular, especialmente bueno para dibujar cosas. Un día, con BLACKPINK, bromeó: "¿Qué puedes hacer?". Él dijo: "¿Por qué no?" Entonces, hazlo, puedes participar en el pabellón. Si puedes hacerlo, puedes intentarlo una y otra vez, pero nadie queda satisfecho.

Los elementos son de tiempo completo y nunca se abandonan.

El misionero dijo: Los robles no son materiales, y los que oran no se rendirán; la arena y las piedras son malas, pero las bellezas dependen de ellas; ¿Qué es lo mejor para una persona que está obsesionada con las cosas? La demencia de Aleutian era asintomática y perdió las orejas, pero había aprendido de una larga experiencia y pudo adaptarse a los elementos. Hoy, el Creador no conoce a las personas que se retiran silenciosamente. No le gustan las que son lentas y amplias. Si puedes reconocerlo y gustarte, si no puedes usarlo como material, será abandonado. Yu! La gente hoy en día tiene mala suerte, pero ¿se puede dejar en paz a los que tienen suerte?

Traducción:

Aleut era un sirviente de Zhou, un nativo de Taicang. La demencia no tiene reglas, pero el lunes la adoptó. Intentó hacerse cargo de la limpieza, agitando una escoba toda la mañana y sin poder limpiar ni una sola habitación. El maestro estaba enojado, arrojó la escoba al suelo y dijo: "Tú puedes hacer esto, ¿por qué me molestas?". Zhou a veces iba a otra parte y le pedía que cuidara la puerta. Incluso si el invitado le resulta familiar, no puede decir su nombre. Cuando se le preguntó, dijo: "bajo y gordo, delgado y barbudo, guapo, viejo y con bastón. No podía recordar lo que pasó después, por lo que cerró la puerta y se negó a recibirlo". La familia Zhou tiene muchas antigüedades, como Gu Zun, Gu Yi, Gu Ding, Gu Dun, etc. Sácalo y muéstralo cuando vengan los invitados. Aleutian esperó a que el invitado se fuera, luego llamó a la puerta en privado y dijo: "¿No es esto cobre? ¿Por qué es tan negro?" Corrió a buscar arena y piedras, las lavó con agua y las pulió. Al sofá bajo le faltaba una pata, por lo que Zhou Rang cortó una rama para hacer el pie del sofá. (Aleut) caminó todo el día por el jardín con un hacha y una sierra. Cuando regresó, estiró dos dedos e hizo un gesto: "Todas las ramas crecen hacia arriba y ninguna apunta hacia abajo". Toda la familia se echó a reír. Se plantaron varios sauces nuevos frente a la casa. A Zhou le preocupaba que los vecinos y los niños los sacudieran, por lo que le pidió a A Liu que los protegiera. El aleutiano entraba a la casa a comer, así que iba a recoger los sauces. Datos interesantes sobre los aleutianos y ese tipo de cosas.

A Zhou se le dan bien los guiones habituales, especialmente la pintura. Un día, (él) mezcló la pintura y en broma le dijo a Aleutian: "¿Puedes hacer esto?" Aleutian dijo: "¿Qué tiene de difícil esto?" Entonces (Zhou Yuanzhen) déjalo hacerlo (vi que las sombras). Todos los colores se mezclaron uniformemente, exactamente como de costumbre, y no quedó insatisfecho incluso después de mezclar los colores muchas veces. A partir de entonces, Zhou le pidió especialmente que mezclara colores y continuó usándolos durante toda su vida.

El escritor dijo: El roble no puede usarse como madera, y la gente que busca madera no la abandonará; la arena es fea, y los talladores de jade probablemente no hay nada en el cielo ni en la tierra; completamente abandonado. Además, ¿no hay nada redentor en que las personas sean más inteligentes que otras criaturas? La demencia aleutiana no tiene patrones. Originalmente era un material único, pero finalmente fue elegido debido a sus habilidades. Realmente fue Zhou Su quien pudo acogerlo. En el mundo actual, las personas rectas y tranquilas a menudo no son comprendidas por quienes están en el poder; las personas que son naturalmente poco inteligentes y pedantes no les agradan. Comprender y agradar a las personas (en el poder), utilizarlas pero no adaptarse a sus talentos y luego descartarlas. ¡Bueno! ¿Por qué todos los eruditos de hoy tienen mala suerte, pero sólo los aleutianos?

3. Escribe "Sauce" en chino clásico usando "El Libro de las Canciones" de Wei.

Recordando la expedición original, el sauce soplaba con el viento ahora de regreso; En el camino, los copos de nieve volaban por todas partes.

Los caminos estaban embarrados y era difícil caminar por ellos, y la gente tenía sed y hambre.

Liuli Shangyin (Dinastía Tang)

Los sauces en Zhangtai son brillantes u oscuros; al lado de todos los caminos, las ramas de los sauces parecen jóvenes bailando.

Muchas personas han escuchado a Liu Feng ser elogiado hasta el extremo, pero lo que ven ahora es la misma gracia.

El encantador color del sauce ha llegado al puente. Al ver cómo el color del sauce se corta y se extiende a través del puente hasta la larga playa, mi corazón también está detrás.

Liu'er está muy pensativa. Libera amentos como nieve, volando sobre Jiuqi en el burdel.

Li Shangyin (Dinastía Tang), donó sauces al pabellón.

Por el momento, beber acabará con el aburrimiento, así que no tienes que preocuparte por el ceño fruncido y la cintura delgada.

¿Solo queda el adiós antes del fin del mundo, la brisa primaveral se esfuerza por acariciar la larga franja?

Liuli Shangyin (Dinastía Tang)

Una vez, persiguiendo el viento del este, bailando como una bailarina en un banquete, eran las flores que florecían en primavera y la gente jugaba en el jardín Leyou. Área Escénica.

¡Cómo podría estar dispuesto a pasar tiempo en otoño, acompañado del sol poniente y el canto de las cigarras!

Sauce en el río Spring (dinastía Tang)

Al lado del antiguo terraplén, un humo verde se eleva en espiral desde un árbol.

Si el hilo no se detiene, conservar el bote.

Ci de Bai Juyi (Dinastía Tang)

Un árbol tiene miles de ramas en la brisa primaveral, tan suaves como el oro y tan suaves como la seda.

Siempre en la esquina oeste de Fengfang, no pasa un día, ¿de quién es el sauce?

Salón del Sauce Llorón (Dinastía Tang)

¿Quién en el mundo se atreve a ir a la batalla a la ligera?

El rey de Chu plantó semillas en la orilla del río sin ningún motivo y tenía tanta hambre que le desapareció la cintura.

Él (Dinastía Tang)

Jasper finge ser un árbol, del que cuelgan miles de tapices de seda verde.

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.

Liu Yong (Dinastía Song)

El caos aún no ha comenzado y el viento del este es fuerte.

No sé si hay heladas claras en el mundo.

Confucianismo Meng Ling Liu Yong Cao Xueqin (Dinastía Qing)

Es el terciopelo bordado que ha sido escupido, enrollando la mitad de la cortina de niebla fragante,

Cuando lo consigas, el cuco canta, Traga la envidia.

¡Viva, viva! No dejes pasar la primavera.

"Ci Li'e" de Willow Branches (Dinastía Qing)

No es demasiado tarde en la ventana de la chica de jade y el humo cae en la jaula.

Rouhuang está dispuesto a usarlo para hacer bordados con hilo dorado del mal de amor y dártelo.

Soldado Lanling Liu Yong y Zhou Bangyan (Dinastía Song del Norte)

La sombra del sauce es recta y el humo es como la seda.

En el terraplén de Sui lo he visto varias veces, con agua salpicando y algodón cayendo.

Mirando a la patria, ¿quién conoce a los turistas cansados ​​en Beijing?

La carretera Changting a la que llegamos el año pasado tenía que ser flexible y abarcar miles de pies.

Buscando viejas huellas en los ratos de ocio, bebiendo mientras se lloran las cuerdas, dejando la lámpara alta sobre la mesa, las flores de peral y los olmos urgiendo la comida fría.

Preocúpate por una flecha, el viento es rápido y la mitad de la ola está caliente. Puedo contar las publicaciones tan pronto como me doy la vuelta, esperando estar en el fin del mundo.

El lado triste, la acumulación de odio. La despedida es lenta, silenciosa, y el atardecer se extiende hasta donde alcanza la vista en primavera.

Pensando en la luna y tomados de la mano, escuchando la flauta en el puente. Medita en el pasado, como en un sueño.

¡No existe el chino clásico, sólo poesía antigua!

4. Traducción al chino clásico: A Liu es un niño de la familia Zhou en el condado de Taicang. Era tan estúpido que Zhou lo mantuvo en casa en lugar de deshacerse de él.

Zhou una vez le pidió que se encargara de la limpieza. Mira lo ocupado que está. Siguió moviendo la escoba todo el día, pero ni siquiera podía limpiar una casa. El maestro perdió los estribos con él, arrojó la escoba al suelo y le dijo: "Puedes hacer bien este trabajo, ¿por qué molestarme?" Al taburete de casa le faltaba una pata. Zhou le pidió a Aleut que cortara una rama para poder fingir ser una pierna.

El aleutiano caminó todo el día por el jardín con un hacha y una sierra. Después de regresar, estiró dos dedos y se quejó: "¡Las ramas crecieron, no crecieron!". Toda la familia no pudo evitar reírse.

No hace falta decir que los aleutianos no cortaron las ramas. Se acaban de plantar algunos sauces delante de la casa. Zhou temía que el hijo del vecino temblara, así que le pidió a Aliu que mirara.

A Liu quiere ir a casa a cenar, pero se le ocurre una buena idea: esconde el sauce en casa. Los hijos del vecino sólo quieren sacudirlo y no encuentran el sauce, lo cual es bueno.

A Liu es muy estúpido, pero Zhou siempre lo adopta en casa y se niega a echarlo. Más tarde descubrió que este idiota también tenía talento para la pintura. Realmente un libro brillante.

5. El texto original y el texto traducido provienen del texto antiguo Liu, también conocido como Liu Zongyuan.

El texto original es homofónico y el gusto se llama Jingshi; también es el gobernador, y el hijo es grueso y Liuzhou. Cuando llegó, suspiró: "¿No es suficiente maldad política?" Debido a las costumbres locales, para establecer una prohibición religiosa, la gente del estado obedeció. Su costumbre era prometer dinero a hombres y mujeres y rescatarlo de vez en cuando. Si el hijo hiciera lo mismo, ya no sería esclavo. Se ordenó redimir a Zihou y Ji Fang.

(Seleccionado de "Ocio" de Li Yu)

La razón por la que los sauces son caros es porque las ramas de los sauces se caen. Si las ramas de los sauces no se caen, preferiría no tener sauces. Lo más importante de una rama de sauce es su crecimiento. Si no crece, no tendrá un paisaje elegante y elegante, y si se cae, no servirá de nada. Este árbol es un imán para las cigarras y, a menudo, en él se posan varios pájaros. El largo verano no hace que uno se sienta solo. Siempre puedes escuchar cigarras y cantos de pájaros. Este árbol merece todo el crédito y Tall Willow se lleva el mayor crédito. En definitiva, plantar árboles no sólo entretiene la vista sino también los oídos. A veces los ojos no pueden entretenerse porque la persona está tumbada en el sofá, no hay momentos en que los oídos estén tristes; El canto de los pájaros es más hermoso no cuando la gente está sentada, sino cuando está dormida. Como todos sabemos, los sonidos de los pájaros son adecuados para escucharlos por la mañana; sin embargo, precisamente porque son adecuados para escucharlos por la mañana, la gente no los nota; Los pájaros siempre están buscando presas. Después del amanecer, la gente se levanta y la gente se levanta, pero los pájaros no se sienten tranquilos. Tan pronto como surjan pensamientos problemáticos, es posible que no puedas cantar aunque quieras, pero definitivamente no tendrás una voz hermosa cuando cantes, por lo que no es adecuado para el día. Nadie se levantó por la mañana, y si los hubo, fueron muy pocos. El pajarito no tenía planes para un día lluvioso, por lo que naturalmente mostró su habilidad para cantar. Además, me mordí la lengua toda la noche porque quería mostrar mis habilidades para el canto. En este momento sólo quiero jugar con mi voz. Se trata de “darle sin cantar”, por eso es perfecto para la mañana. Zhuangzi no es un pez, puede comprender la felicidad de los peces; Li Weng no es un pájaro, puede comprender el estado de ánimo de los pájaros. Cualquiera que cante pájaros debería considerarme un amigo cercano. Hay muchas alegrías al plantar árboles, pero también hay un inconveniente para las personas elegantes: las ramas y las hojas son exuberantes y no hay luz de luna. Bloquear la vista de la luna (luz de la luna) es su culpa involuntaria y no es digno de culpa. Sin embargo, no es que los árboles no tengan corazón, sino que las personas no tienen corazón. Si evitamos esto al inicio de la plantación de árboles, dejando un cielo despejado para esperar la luna brillante (entre los árboles), podremos beneficiarnos de ello durante todo el día y toda la noche.

8. Las obras chinas clásicas de You Dongpo fueron traducidas al chino moderno.

Luyou

En la mañana del día 19 visitamos Dongpo. Hacia el este desde Zhoumen, las montañas compiten entre sí y el terreno es plano y se abre hacia la ladera este. Hay una colina alta al este con tres casas. Uno * * * se llama "Pabellón Jushi". El salón sur debajo del pabellón es bastante majestuoso y las paredes están pintadas con nieve. En el pasillo, hay una estatua de Su Gong con un sombrero negro y pelaje morado, con un bastón presionado sobre ella. Se dice que Tangdong Da Liu fue plantado por un hombre mismo. Hay un puente en el sur llamado "Puentecito", llamado así por el dicho "El puentecito nunca es olvidado por el agua que fluye". Al principio no había canales, sólo un hilo de agua cuando llovía. La vieja capa de grava de arriba se ha ampliado recientemente para convertirla en un puente de madera y se han construido casas, lo cual es bastante decepcionante. Dongyi Jing se llama "Un pozo subterráneo", y está tomado del poema de Su Gong "Informe de un pozo subterráneo". La primavera es fría pero no muy dulce. También está el "Pabellón de las Cuatro Vistas", que está en la misma línea que Tang Xue. Desde Gaofu se pueden ver las montañas y los ríos, que son los mejores del condado.

En la mañana del día 19 visité Dongpo. Desde Zhoumen hacia el este, las crestas son altas y bajas, y hasta la pendiente Sudong, el terreno es llano y alegre. Hay un altiplano al este con tres habitaciones. Se levanta una cresta, que se llama "Wo Ting". Una habitación orientada al sur debajo del pabellón resplandece con nieve por todos lados. Hay una estatua de Su Dongpo en el pasillo, con un sombrero negro y un abrigo morado, sosteniendo una vara de bambú sobre su cabeza. Este es Tang Xue. Hay un gran sauce al este del salón principal, que se dice que fue plantado por el propio Dongpo. Hay un puente directamente en el sur con la palabra "pequeño puente" escrita en él, que lleva el nombre de la frase "el pequeño puente no será olvidado cuando el agua fluya". Al principio no había ningún canal debajo y goteaba cuando llovía. Resultó ser sólo una piedra colocada encima. Recientemente se añadió un puente de madera y se construyeron casas sobre él, lo cual es muy decadente. Hay un pozo en el este, llamado "Pozo subterráneo", que proviene de la frase "Fuera del pozo subterráneo" del poema de Su Dongpo. El agua fresca del manantial es fresca para los dientes, pero no muy dulce. Hay otro "Pabellón de las Cuatro Miradas" frente a Tang Xue. En la alta montaña, mirando las montañas y los ríos, es el mejor lugar del condado.

lass="copyright">

copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved