¿Cómo se dice dinero en chino clásico?

1. ¿Cómo se dice "Yo te llevaré, tú tomas el dinero" en chino clásico? 1. Traje tu dinero.

2. Te traeré el dinero.

Lectura ampliada:

1. Chino clásico

El chino clásico es un lenguaje escrito procesado basado en el chino antiguo. Es posible que se haya procesado el lenguaje escrito más antiguo basado en el lenguaje hablado. El chino clásico es un artículo compuesto de lenguaje escrito en la antigua China, que incluye principalmente lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período Pre-Qin. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para registrar texto. La seda era cara, las tiras de bambú eran voluminosas y la cantidad de palabras grabadas. era limitado. Para poder registrar más cosas en un "volumen" de tiras de bambú, se eliminaron palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización. El chino clásico proviene de la lengua vernácula y se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela y melodías cuidadas. Incluye estrategias, poemas, letras, canciones, ensayos en ocho partes, prosa paralela y otros temas literarios. estilos. Los textos chinos clásicos en los libros modernos generalmente están marcados con signos de puntuación para facilitar la lectura y la comprensión.

Definición

Cuando la gente usa el término "chino antiguo", se le dan tres significados diferentes en diferentes contextos: chino antiguo, chino antiguo y chino clásico. Los chinos antiguos se refieren primero a "chinos antiguos". En otras palabras, cualquier idioma utilizado por el pueblo Han antes de la Guerra del Opio puede denominarse chino antiguo. No podemos oír el lenguaje hablado de los antiguos, las inscripciones de los huesos de los oráculos. A partir de las inscripciones de huesos de Oracle, este antiguo idioma chino tiene una historia de unos tres mil años. Así como todo cambia, también cambia el lenguaje. Durante los últimos tres mil años, el idioma chino ha experimentado enormes cambios. Los estudiosos dividen el chino antiguo en tres períodos de desarrollo: antiguo, medieval y moderno, según los cambios en la gramática, el vocabulario y la pronunciación chinos. La antigüedad se refiere a las dinastías Shang, Zhou, Qin y Han antes del siglo III a.C. La Edad Media se refiere al siglo IV a. C. al siglo XII a. C., que son las Seis Dinastías, la Dinastía Tang y la Dinastía Song en la historia. Los tiempos modernos se refieren a los siglos XIII al XIX, es decir, las dinastías Yuan, Ming y Qing de la historia.

Características

Las características del chino clásico son: separación de palabras y estilo de escritura conciso.

En comparación con la lengua vernácula (incluida la lengua hablada y escrita), las características del chino clásico se reflejan principalmente en la gramática y el vocabulario.

Esta frase puede estar basada en un poema original en Internet. No sé si hay novelas con esas palabras. Una madre de Shanghai le escribió un poema a un niño que estaba en la universidad. El poema original es "¡La primavera está aquí, vamos a viajar!" Te llevaré, tú tomas el dinero, Sanya o el río Yangtze, cruzas el paso Tanggula y asaltas el desierto de Tengger. ¡Vamos de viaje! ¡Yo te llevaré y tú tomarás dinero, aunque sea el fin del mundo, aunque sea un rincón del mar! "

2. Cómo decir ganar dinero o ganar dinero en chino clásico 1. Beneficio: es un término despectivo, que significa perseguir intereses y dinero a través de actividades ilegales.

Fuente: Canción Dinastía, Ouyang Xiu, Fan Zhen, Lu, etc., New Tang Book, Wang Shuzhuan: En lugares salvajes, la adquisición de tierras es pequeña, lo que es más beneficioso para la ciudad.

Interpretación: En lugares salvajes, Los impuestos sobre la tierra son muy pequeños, y la gente suele buscar ganancias en el mercado /p>

2. Recibir salario: Aceptar salario.

Fuente: "Registros históricos·Biografías de funcionarios": El dinero que usted. recibir es más que el dinero que compartes con otros.

Interpretación: Recibo mucho salario, pero no lo comparto con mis subordinados.

3. ganar) mucho dinero

Origen: Este es un dialecto del sur popular en el este de Guangdong y Guangzhou. El dialecto utiliza dos recipientes llenos de comida para describir a las personas que ganan mucho dinero.

4. Oro diario: puedes recibir un barril de oro en un día, lo que significa que la ganancia es extremadamente alta.

Fuente: Hu Xueyan de Yu Donglai: “Esta posición, a primera vista. , parece un buen trabajo. ”

5. Comerciante: Ventas, mayorista. Se refiere a los grandes comerciantes y vendedores a quienes se les permitía vender granos y sal en el pasado, como Salt Gang.

Fuente: Fan Wenlan y Cai Meibiao esperan la "Historia general de China", parte 3, capítulo 1, sección 2: "A finales de la dinastía Tang, la familia real compraba los artículos necesarios para la corte a través de comerciantes, lo que se llamaba mercado del palacio.

3. Les presento un artículo clásico chino sobre el tema del dinero, que se refiere al dinero como un "bloqueo" para expresar desprecio. Consulte:

1, de "Shishuoxinyu";

2 El texto original es:

Wang Yi es elegante y noble, pero a menudo lo es. Celoso de la corrupción de su esposa, nunca dijo la palabra "dinero".

La mujer quiso intentar pedirle a la criada que gastara dinero en la cama, pero no pudo. Cuando se levantó por la mañana y vio que se adoraba el dinero, llamó a la criada: "¡Bloquéelo rápidamente!"

3. Traducción:

Wang Yifu siempre ha admirado a Xuanli. y a menudo odiaba la avaricia y la tacaña de su esposa. Nunca dijo la palabra "dinero". Su esposa quería probarlo, así que le pidió a su criada que tomara dinero y lo pusiera alrededor de la cama para que no pudiera caminar. Wang Yifu se levantó por la mañana y vio que el dinero le impedía caminar, así que llamó a la criada y le dijo: "¡Quítate estas cosas!".

src="/style/tongji.js">