La experiencia personal de Chen.

En el verano de 1927, antes de graduarse de la escuela secundaria, Chen fue admitido en el Departamento de Derecho de la Cuarta Universidad Nacional Sun Yat-sen (más tarde rebautizada como Universidad Central). En ese momento, estaba teniendo el sueño inocente de un chico de dieciséis años. Esta es su descripción de la vida en ese momento. El resultado de estas flores oníricas son unos versos libres. En ese momento, conoció a Wen Yiduo y Xu Zhimo, que estaban enseñando en la Universidad Central. A partir de entonces, su trayectoria vital estuvo destinada a estar estrechamente ligada a la influencia de estos dos maestros.

En el otoño de 1927, Wen Yiduo fue a la Universidad Central como director del Departamento de Lenguas Extranjeras y enseñó inglés y literatura estadounidense. Chen asistía con frecuencia a las conferencias. La poesía romántica británica y estadounidense y la teoría métrica de la poesía del Sr. Wen conmovieron profundamente el corazón del joven poeta. Wen Yiduo concede gran importancia a este talentoso estudiante. Elogió a sus amigos muchas veces y formó una relación de por vida entre maestro y alumno. A partir de 1928, Chen "comenzó a limitarse al ritmo" en sus creaciones. Estos poemas "tienen una apariencia similar: todos pertenecen al mismo ritmo y todos están cuidadosamente cortados". ("Prefacio a los poemas del soñador") En el otoño de 1928, Wen Yiduo abandonó la Universidad Central. Al año siguiente, Xu Zhimo fue contratado por Zhang Junmou, presidente de la Universidad Central, como profesor en el Departamento de Lenguas Extranjeras para enseñar poesía europea y americana. Xu Zhimo apreció el talento de Chen, y su poema de esa noche fue recomendado por Xu Zhimo y publicado bajo el seudónimo "Chen Man Zai" en "Crescent" Volumen 2 No. 8. Esta fue la primera vez que se publicó públicamente. Las primeras creaciones de Chen estuvieron profundamente influenciadas por el estilo poético de Xu Zhimo, que se caracteriza por una "apariencia suave y poco contenido" (Mao Dun: On Xu Zhimo). Algunos poemas fueron imitados por Wen Yiduo (como "Kronach" imitando "Maybe"). ). Aunque sus poemas tienen tanto la cautela como la elegancia de los poemas de Xu, en ese momento, él no tenía los profundos logros en la literatura occidental como Xu Zhimo, ni el fuerte sentido de responsabilidad política por la patria como Wen Yiduo, pero sí todas sus obras. Son como la voz débil y débil del mar ("Posdata de la colección de poemas"), dando a la gente una sensación ligera y etérea. En el verano de 1929, Fang, descendiente de Tongcheng, provincia de Anhui, ingresó al Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad Central para estudiar literatura inglesa y se hizo amigo de Chen en poesía. Hacia 1930, un grupo de jóvenes poetas se reunió con ellos como núcleo. Al mismo tiempo, los compañeros de clase de Chen, Liang Zhen, Shen Zumou y otros, también fueron recomendados por Xu Zhimo y, a menudo, publicaban poemas en revistas como "Crescent Moon". La formación de poetas de Nanjing se convirtió en la precursora de la posterior Escuela de Poesía Crescent.

Influenciado por las teorías poéticas de Wen Yiduo y Xu Zhimo, Chen, que tenía sólo 19 años en junio de 1930, publicó su teoría poética "Poesía de la poesía" en el séptimo número de "Central University Semi- mensual" 1 "Decoración y Alma" declara una propuesta artística completa que orienta su creación poética.

En primer lugar, cree que la poesía es esencialmente "un tipo de literatura bella", es decir, "la poesía debe ser un tipo de literatura que pueda ser apreciada y cantada", por lo que "la poesía debe tener su propia imagen y alma únicas."

En segundo lugar, dividió la composición de la poesía en dos tipos: uno es la forma externa, que es el ritmo, y el otro es el espíritu interior, que es el sentimiento de la poesía. . En términos de forma de poesía, abogó por utilizar la combinación de arte y música para resaltar el "alma de la poesía" debido a la belleza producida por un formato hermoso y una rima armoniosa. Al mismo tiempo, también señaló: "El alma de la poesía, es decir, el espíritu de la poesía, debe ser más importante que la modificación externa". significado

En tercer lugar, en términos de estilo, se enfatiza que "la poesía debe tener un formato natural, una rima natural y sentimientos naturales" y "el significado filosófico debe disolverse en el poema".

La teoría de Chen sobre la nueva poesía corrigió la tendencia de la temprana Escuela de Poesía Crescent a enfatizar los factores formales; reconoció que “la llegada de la poesía se debe a la reacción interna a la impresión de objetos externos”; de la estética poética y las reglas artísticas de la nueva poesía, heredando la proposición de la temprana Crescent Poetry School de que "el contenido y la forma de la poesía deben expresar el poder de la belleza y convertirse en un arte perfecto" (Yu Yuyu: Zhimo's Poems), una interpretación más Se llevó a cabo un debate profundo y útil. Pero sobre la cuestión fundamental de la creación poética, es decir, el propósito y la motivación de la creación, defendió la visión del "arte por el arte". Este es un gran paso atrás con respecto a la comprensión del anterior Partido de la Poesía de la Media Luna de que “la liberación espiritual o la revolución espiritual de nuestra nación en este período” se expresaba a través del arte de la poesía (Xu Zhimo: “Poetry Magazine” también dijo esto). La visión antiutilitarista del arte de Chen es obviamente inseparable de la influencia de los pensamientos de su maestro Xu Zhimo.

Después del fracaso de la Gran Revolución, los pensamientos y creaciones de Xu Zhimo cambiaron de la "fe pura" que buscaba la democracia burguesa a la "decadencia escéptica". (Xu Zhimo: "Prefacio a Tiger Collection") Aunque no estaba satisfecho con la dictadura de los nuevos señores de la guerra del Kuomintang, también utilizó la excusa de "no adorar ningún extremo" y "no obsesionarse con el utilitarismo" para escribir críticas a la literatura revolucionaria. y arte como “Western Window” La poesía del movimiento. Esto es un reflejo de la postura política de la burguesía nacional china durante los diez años de guerra civil. Como discípulo de Xu Zhimo en ese momento, Chen siguió los pasos de Xu Zhimo e inevitablemente dejó una huella en los pensamientos de Xu Zhimo. Por lo tanto, siguió paso a paso a Xu Zhimo para promover puntos de vista artísticos antiutilitarios y criticó "la llamada nueva poesía revolucionaria, que es una voz caótica y ruidosa" (Chen: La decoración y el alma de la poesía), que tenía profundas consecuencias sociales. razones y factores personales.

Sin embargo, lamentablemente, a principios de la década de 1930, el ambiente social violento y turbulento impidió a Chen establecer un escritorio tranquilo en un recinto de paredes profundas. A principios de 1930, Chen escribió un poema "Los fantasmas lloran en el río Qinhuai", que describía la escena aterradora y espeluznante en Nanjing, la "capital" del gobierno del Kuomintang. El profundo patriotismo del poeta lo llevó a mirar hacia atrás, a la trágica vida real, desde la "decadencia de los jóvenes" con "un montón de preocupaciones ocultas". Sin embargo, su educación y su círculo social a menudo lo dejaron sin el coraje para enfrentarse a esta sociedad fea y desolada. Tuvo que "volver a soñar", "fantasear" y "vagar" por el jardín de la poesía (ver mayo). La mentalidad de Chen representa la tendencia ideológica de un gran número de poetas pequeñoburgueses de clase media y alta en el último período de la Escuela de Poesía Crescent. Ese mismo mes, la librería publicó la primera colección de poemas de Chen, Poemas de un soñador, que se agotó rápidamente. Muchas revistas publicaron reseñas de libros, e incluso una publicación poco conocida en Shantou, Guangdong, Binhai Literature and Art, publicó una monografía que hizo famosa la poesía de Chen. En julio de 1931, "Poemas de un soñador" fue cooptado y luego publicado de nuevo.

Durante este período, Chen también escribió algunos ensayos y novelas. Su novela "Primavera sin flores" fue publicada por Shanghai Liangyou Book Printing Company en 1931. La novela cuenta la historia de amor de una pareja de jóvenes en forma de cartas, y refleja el deprimido mundo interior de Chen de forma tortuosa. En el verano de 1931, Chen se graduó en la Universidad Central, obtuvo una licencia de abogado y se mudó de Xiaoying, Nanjing, a Lanjiazhuang, un suburbio de Nanjing. En julio, por invitación de Xu Zhimo, fue a Shanghai y vivió en el templo Tiantong. Fue responsable de compilar los "Poemas seleccionados de Crescent Moon", la principal obra representativa de la Escuela de Poesía Crescent. Durante un período de más de un mes, Chen seleccionó dieciocho obras representativas de poetas importantes de la temprana y tardía Escuela de Poesía Crescent, conectando a estos poetas con diferentes estatus sociales y tendencias políticas e ideológicas en el sistema de escuelas de arte. En el prefacio de esta colección de poemas, resumió la teoría artística de la Escuela de Poesía Crescent desde la perspectiva de la historia del desarrollo de la Nueva Poesía, señalando que los logros de la Nueva Poesía en los últimos diez años son como el goteo de El río Yangtze, que todavía "camina tranquilamente en el arroyo de la montaña". La Escuela de Poesía Luna Nueva "piensa que es sólo un pequeño arroyo de agua en el arroyo de la montaña" y está "abriendo pacientemente un nuevo camino". También dijo que "defender la esencia de la honestidad, las habilidades meticulosas y las reglas estrictas es casi nuestra dirección constante" y "la actitud solemne es nuestra confianza en nosotros mismos". Estas propuestas teóricas suyas no han abandonado el nido del pensamiento artístico de Xu Zhimo.

En septiembre de 1931, Xu Zhimo entregó la "Revista de poesía" a Chen como editor en jefe. El 19 de octubre de 119, el "poeta" de la burguesía nacional china se estrelló contra una montaña en Dangjiazhuang, cerca de Jinan. Sus últimas palabras y su trágico destino despertaron la conmoción interior y el profundo pensamiento de Chen. El cuarto día después de la muerte de Xu Zhimo, escribió un nuevo poema "Para una persona triste", criticando el sentimentalismo: La tristeza es un lujo para los pobres, / La felicidad está tanto en las manos como en los corazones de las personas. /-El mundo no es del todo malo.

No mucho después, en el cuarto número de "Poetry Magazine" editado por Chen, estaba profundamente insatisfecho con el hecho de que los temas creados en el último período de la Crescent Poetry School parecían demasiado limitados hoy, y expresó su deseo de ampliar el alcance de los nuevos contenidos poéticos. Todo esto muestra los cambios en su pensamiento creativo. En 1932, Chen compiló el último manuscrito de su maestro Xu Zhimo, "Yunyou Ji", y después del verano de 1919 compiló sus propios poemas y los incluyó como una colección de caballos de hierro. Luego detuvo resueltamente la publicación posterior de Crescent. Escuela de Poesía. Se acabaron los días escolares de obsesión y dolor.

Mientras Chen estaba planeando su vida futura, ¡la guerra estalló el "28 de noviembre"! El estruendo del Decimonoveno Ejército de Ruta resistiendo a los invasores japoneses en Shanghai despertó la ardiente pasión patriótica enterrada en lo profundo del corazón del poeta. En el segundo día de la Guerra Antijaponesa, él y su compañero de clase Liu Qi participaron en el trabajo de propaganda antijaponesa de la 122.ª Brigada. Chen y otros siguieron a la 122.ª Brigada y avanzaron desde Nanxiang hasta la línea del frente de Ruozabang a través de Liuhang, Jiading, Gujiazhai, Zhenru y Dachang. Cuando el ejército entró en la ciudad de Nanxiang el 1 de febrero de 1932, Chen permaneció en la estación durante tres días y tres noches, presenciando a mujeres sin hogar, niños, viejos y jóvenes tropezando bajo la lluvia y la nieve, y la cola de refugiados en la línea Shanghai-Nanjing. sinuoso durante decenas de millas. Le cortaron el corazón con un cuchillo, escribió el poema "Dolor" y preguntó: "¿Quién nos enseñó esto?" El 13 de febrero de 1932, las tropas lucharon contra los invasores japoneses en la nieve en Jijiaqiao. Los regimientos 5 y 6 de la 122.ª Brigada sirvieron como vanguardia y lucharon cuerpo a cuerpo con el enemigo durante todo el día. Chen y otros acudieron al frente del incendio para rescatar a los heridos. Vio a los valientes soldados chinos luchando valientemente en el granizo y los heridos estaban cubiertos de sangre. Algunos soldados murieron con sus armas apuntándoles. Los campos están llenos de nuevas tumbas de mártires antijaponeses. Frente a la tumba del soldado, Chen escribió un poema conmovedor y trágico: "En el campo de batalla de Zaohu": En el campo de batalla de Zaohu, hay hileras de flores de sangre/Las tumbas de nuevos fantasmas están floreciendo en la nieve y el barro:/ Donde descansan nuestras almas Los héroes - en silencio/estirando las filas irregulares - ondeando banderas de papel. /El azor, de alas rojas y cola roja, gime largo rato. Aquellos que mienten ahora, una vez se levantaron/cargaron hacia adelante, gritaron para matar, calumniaron,/mataron y mataron, ahora están todos dormidos/en el campo de batalla de Zaozao Bang. Entregándotelo, como una antorcha seguida de un fuego, esperamos, ¡esperamos que devuelvas la muerte a nuestras vidas! / La mano cerrada en puño apretó la bomba y nos gritó: / ¡Vayamos allí! ¡Ve allí! ¡Escuche nuestra alarma! /La mano de Quan Qu enciende un fuego/En el campo de batalla del lago Zao. También escribió un poema al estilo de una canción popular "Old Man" en la línea del frente de Jijiaqiao, que representa el amor de los agricultores por su patria. Estas obras épicas escritas en el frente de la Guerra Antijaponesa son registros preciosos del incidente "1.28". Al concebir, el poeta "se deshizo deliberadamente de todas las formas de grilletes" (prefacio a "Dreamers Preserving Poems"), lo que marcó el comienzo de una nueva etapa creativa para Chen tanto en contenido como en forma.

A finales de febrero, Chen regresó a Shanghai desde el frente de Songhu. En marzo, por invitación del Sr. Wen Yiduo, se convirtió en su asistente docente en la Universidad de Qingdao y comenzó a estudiar las inscripciones en huesos de oráculos bajo la dirección del Sr. Wen. En abril, Chen revisó sus "Songhu Front Line Poems" y los compiló en "Chen Front Line Poems". En el verano de 1932, Wen Yiduo y Chen abandonaron Qingdao y se trasladaron a Pekín. Antes de partir, los profesores y estudiantes escalaron el monte Tai y disfrutaron del hermoso paisaje de la patria con la mente abierta, lo que dejó una impresión inolvidable en el corazón de Chen. En septiembre, Wen Yiduo fue nombrado profesor de literatura china en la Universidad de Tsinghua; un profesor del Instituto de Estudios Religiosos de la Universidad de Yenching también recomendó a Chen para estudiar allí. Más tarde, Dean Zhao miró hacia el futuro y se casó con su hija, la Sra. Zhao, y se convirtió en una amiga para toda la vida.

En octubre de 1932, las garras de los invasores japoneses habían alcanzado el paso y todo el norte de China estaba en peligro. El 22 de junio, Chen fue invitado a dar un discurso titulado "Poemas de otoño" en el Auditorio Sur de la YMCA de Beijing. Chen gritó en su discurso: "Dejemos que nuestros sentimientos personales se fundan gradualmente en los sentimientos de toda la nación, y nuestras voces se convertirán en los llantos de este gran grupo de personas, no sólo de duelo, sino también de un deseo de avivamiento". p>

A principios de 1933, los invasores japoneses finalmente pisotearon la tierra de Rehe. Chen Yi se llenó de ira y decidió marcharse e ir al frente para defender su patria. 65438 El 3 de octubre, Fang, Qu Bingsen y otros estudiantes celebraron una fiesta de despedida en la Asociación de Antiguos Alumnos de Yanjing en Dengshikou, Dongcheng, Pekín. A la mañana siguiente, Chen dejó Peiping y se dirigió a la Gran Muralla vía Gubeikou. En el camino fui testigo del magnífico paisaje de la parte norte de la Gran Muralla y mis sentimientos patrióticos surgieron espontáneamente. Según su impresión en ese momento, sus poemas como "Gubeikou Road Bell" y "Chengde Road Bell" eran desenfrenados y únicos. "Eventos pasados" "Dinastía Song de la Gran Muralla de Taishan"

A principios de marzo de 1933, debido a la política de no resistencia del gobierno del Kuomintang, Rehe se perdió sin luchar y todo el norte de China estaba en peligro. El entusiasmo de Chen por servir a su patria fue en vano y regresó enojado a Peiping desde el frente. En septiembre de ese año, fue a la escuela secundaria Wuhu Guangyi en la provincia de Anhui para trabajar como profesor de chino y vivió en Qingyang Road, Shizishan. En Wuhu, Chen escribió dos majestuosos y majestuosos poemas líricos, "Cosas pasadas" y "Taishan Great Wall Song Dynasty", que alcanzaron la cima de su creación poética.

"El Pasado" es una obra que repasa las propias experiencias en forma de un largo poema, dividido en tres capítulos: Sistema Hongmeng, Miseria y Lejos de la Tierra. Es una obra maestra romántica con un estilo fantástico y colorido, que muestra el extraordinario talento del poeta. El poema de 800 líneas "Canción de armonía entre el monte Tai y la Gran Muralla" es una flor maravillosa en el nuevo jardín de poesía. La pasión patriótica que brota es como un río caudaloso, que estalla en nubes y se rompe en sus orillas, corriendo entre las líneas del poema de una sola vez, lo cual es vertiginoso.

Este poema es desolado y trágico. Los críticos creen que tiene "la calidad de la poesía de Li Bai" y "el encanto de la poesía de la fortaleza fronteriza de Cen Shen". Se trata del repaso que hace el autor de sus impresiones cuando subió al monte Tai en Shandong y salió a luchar contra el enemigo. Junto con sus poemas patrióticos como "Fuego salvaje en las montañas occidentales" y "Balada del río Amarillo", ¡son dignos de ser obras maestras en la historia de la nueva poesía china!

En enero de 1934, la librería de Shanghai publicó la colección de poemas de Chen "Ma Tie Ji". Ese mismo mes, Chen fue a Pekín para trabajar como estudiante de posgrado en la Escuela de Graduados de la Universidad de Yenching, especializándose en paleografía. En ese momento, su energía principal se había transferido a la investigación académica, pero después de la escuela publicaba a menudo poemas en el suplemento literario de Ta Kung Pao en Tianjin y Shanghai, así como en periódicos como Literary Monthly y New Poetry Monthly. Sus poemas posteriores tuvieron un estilo maduro y técnicas hábiles, pero perdieron la pasión de la etapa anterior, mostrando un interés pausado por "contraer piojos en cien mangas y tomar el sol" ("Escena de primavera en un pequeño templo"). En agosto de 1935, Chen seleccionó 23 poemas de más de 100 que había escrito a lo largo de los años y los incluyó como "Poemas de los soñadores" como "el acuerdo de siete años de escritura de poesía". En el prefacio de la colección de poemas, resumió los éxitos y fracasos de su trayectoria creativa y expresó sus ideales estéticos. Sin embargo, el poeta pronto deja la pluma, lo que nos impide apreciar la belleza última del poema que ronda por su mente.

Los logros artísticos de Chen siempre han sido elogiados por los historiadores literarios. Chen es conocido como el poeta lírico más feliz y su principal logro artístico es la poesía lírica. En su creación, primero se esfuerza por crear una imagen lírica con una personalidad única. A lo largo de los poemas de Chen, podemos apreciar la imagen general de un joven poeta elegante y piadoso.

Cada escritor practica su propia búsqueda estética en la creación, y la poesía, una forma literaria exquisita, encarna especialmente el ideal estético del escritor. Mu dijo que los poemas de Chen son "tan hermosos como el cielo otoñal, con la belleza de la tranquilidad" ("Colección de poemas de soñadores" y "Colección del Caballo de Hierro"), lo que verdaderamente revela sus características estéticas. Al leer los poemas de Chen, uno puede sentir una especie de belleza pura y simple en todas partes. Aunque la concepción artística y el estilo de los poemas de Chen son tan ligeros como el humo, "no cansan a primera vista" (Volumen: Sobre los poemas de los soñadores), lo que deja a la gente un regusto interminable. Sus poemas están llenos de filosofía y de profundas connotaciones.

La creación poética de Chen está profundamente influenciada por la poesía romántica británica, tanto en el pensamiento artístico como en las técnicas de expresión. En particular, elogió el estilo poético de Blake de "una visión profunda de la vida escondida detrás de una apariencia simple" (ver "Anixter: An Outline of the History of English Literature"). Chen también conquista los tres intereses filosóficos de la poesía de Blake con un toque de misterio. La llamada técnica de "limpieza dramática" del poeta británico Horsman, que es buena para sorprender al final y crear infinitos efectos artísticos, y la técnica lírica de Blake de superponer poemas, fueron todas hábilmente utilizadas por Chen en su propia creación poética, mostrando su talento artístico. logros.

Chen se hizo famoso por su poesía en la década de 1930. Junto con Wen Yiduo, Xu Zhimo y Zhu Xiang, alguna vez fue conocido como los cuatro poetas principales de la Escuela de Poesía Crescent.

Sus poemas se incluyeron en la primera versión en inglés de la nueva colección de poesía china "Selected Chinese Modern Poems" publicada en Londres de 1938 a 1936. Al evaluar la contribución histórica de Xu Zhimo a la historia de la nueva poesía, Chen dijo: En esta pequeña década, el Sr. Xu Zhimo trabajó duro para crear un nuevo estilo de poesía e introducir la poesía occidental... no sólo en términos de forma poética, sino también en su contenido, abogó por la integración de todo para que la poesía pudiera representar la voz inconfundible de una época o nación y convertirse también en el verdadero canto del alma de una persona. ("("Poem" Narrative")

La contribución de Chen a la nueva poesía también está en estos aspectos. Sin embargo, como comenta Chen: "Es un hombre religioso, joven y talentoso. Le falta es real. vida y un duro entrenamiento en la vida." ("My Poetic Life") Por lo tanto, su voz nunca ha sido integrada en el coro de la gente en la era NPC.

En septiembre de 1936, Chen recibió su maestría y permaneció en la Universidad de Yenching como profesor asistente en el Departamento de Chino. Desde entonces, se ha dedicado a la investigación de la filología y la historia antigua chinas antiguas. Bajo la dirección del Sr. Wen Yiduo, muchos poetas de la Media Luna, como Sun Yutang, Yu Gang y Sun Yat-sen, se embarcaron en el mismo camino desde poetas hasta eruditos. Esto no es en modo alguno una coincidencia accidental o una transferencia de beneficios, sino que surge de un profundo espíritu patriótico. Como dijo el Sr. Wen Yiduo, quiero ser una "rutina que mata tontos". "Porque después de más de diez años viviendo en esa pila de periódicos viejos, definitivamente nos vi con claridad. Esto es lo que busca Chen.

Arqueólogo Chen.

En julio de 1937, Cuando estalló la Guerra Antijaponesa, el Sr. Chen Jingwen me recomendó enseñar chino en la Universidad Tsinghua en Changsha. En otoño, fui a enseñar en la Universidad Nacional Asociada del Suroeste en Kunming. En el otoño de 1944, fui enseñado por el profesor Fei Zhengqing de la Universidad de Harvard. Según el profesor Jin de la Universidad de Tsinghua, fue a la Universidad de Chicago para enseñar literatura china antigua. En el verano de 1947, viajó al Reino Unido y Francia. , Suecia, Dinamarca, Países Bajos y otros países. Trabajó duro en el extranjero con gran entusiasmo patriótico y asombrosa perseverancia, dedicándose a recopilar datos sobre los bronces chinos esparcidos por Europa y Estados Unidos. En el otoño de 1947 rechazó las solicitudes de otros. quedarse en los Estados Unidos y regresó resueltamente a su patria para continuar enseñando en la Universidad de Tsinghua Miembro del Comité Académico del Instituto de Arqueología, miembro del consejo editorial de Acta Archeologica Sinica y editor en jefe adjunto de Archaeological Letters

Después de la fundación de la República Popular China, el Sr. Chen se dedicó a la enseñanza y la investigación con gran entusiasmo patriótico. Hizo importantes contribuciones académicas al estudio de la cronología, la cronología y la historia antigua, y ganó una gran reputación. en casa y en el extranjero, siguió el ritmo de poetas como Guo Xiaochuan y Ai Qing y escribió algo de literatura que describe objetos y paisajes. Los comentarios breves y los poemas son muy populares entre los lectores. Hasta 0957, el Sr. Chen fue clasificado erróneamente como un derechista, pero el golpe político no disminuyó su perseverancia en la investigación académica. En esos días más difíciles, Chen todavía trabajaba duro en el estudio. Pasó diez años examinando 900 calcos de bronce. la Ciudad Prohibida que describió las "Tres Dinastías" de Xia, Shang y Zhou. Poeta y erudito comprometido con el desarrollo de una nueva poesía y carreras académicas, murió el 3 de septiembre de 1966 a la edad de 55 años bajo la persecución política. de Lin Biao y la "Banda de los Cuatro"

1978 65438 El 28 de febrero, el Instituto de Arqueología de la Academia China de Ciencias Sociales celebró un servicio conmemorativo para el Sr. Chen en Beijing y elogió su amor por la patria y la causa del socialismo.

"Exprime tu propia sangre para que otros beban voluntariamente" ("Mi canción"), Chen Yisheng cumplió su promesa y el pueblo nunca olvidará a este sincero poeta y erudito.

Red idiomática china All rights reserved