2. El pabellón Wang Teng en Langzhong fue construido por Wang Teng y Li Yuanying cuando custodiaban Langzhong. Al mismo tiempo, también se construyó el templo Yutai, conocido colectivamente como Pabellón Wangteng desde la dinastía Qing. Después de la fundación de la República Popular China, sólo quedó una parte del estribo del puente y algunas casas en ruinas, pero las inscripciones en las rocas, la cueva del gobernador y los acantilados se conservaron bien. Dentro de la cueva hay inscripciones de la dinastía Song del Sur. Fuera de la cueva hay cuatro poemas de Du Fu "Wang Teng Pavilion" escritos por Yuan Shao de la dinastía Ming, y cuatro poemas escritos por Yang Zhan "Yishen Ancient Cave". En particular, debajo de la plataforma hay una pagoda de la dinastía Tang. Es una pagoda cuadrada con cuatro pétalos tallados en forma de flor de ciruelo. La pagoda está cubierta de limosnas y tiene un nicho en forma de barco en el medio. Dentro del nicho hay un Buda tallado sentado sobre una plataforma de loto. El freno de torre viene con dos capas y la base del freno tiene dos capas. Hay un cuerpo de puerta levadiza de ocho motores tallado en piedra en el piso inferior. El piso superior es una columna hexagonal con una puerta Kun a cada lado y una estatua de Buda tallada en su interior. Los frenos tienen forma de llama. La torre de piedra tiene 8,25 metros de altura y está prácticamente intacta. Hoy, Du Fu vive en Langzhong y visitó el Pabellón Wang Teng. Escribió dos poemas, "Pabellón Wang Teng" y "Templo Yutai", alabando la belleza del Pabellón Wang Teng. Entre ellas, la frase "Qingjiang Jinshi es triste y hermosa, y los capullos están llenos de flores" se ha transmitido a través de los siglos. Esta pagoda es una pagoda de siete niveles. Originalmente tenía tres niveles, pero ahora solo queda un nivel.
3. Du Fu, el poeta sabio de la dinastía Tang, visitó Langzhong dos veces y visitó a Wang Tengting muchas veces para expresar sus sentimientos. En sus famosas obras como "Pabellón Wang Teng" y "Montaña Yutai", dejó "A la montaña Wangtai Xieba todavía se puede llegar mediante escaleras de nubes. En primavera, los pájaros cantan y cultivan bambúes, y los perros hadas ladran entre las nubes blancas. Las piedras de brocado del río Qingjiang son tristes y hermosas. Los capullos están llenos de flores. El famoso dicho "No sé si volveré a este lugar". "