Poema original "Re-escalando la montaña Yuntai" y su traducción:
Subiendo a la cima del Toro Dorado, la brisa del mar vuela hacia Peng Ying.
El sol brilla intensamente fuera de la Cascada del Dragón y hay sonidos en la noche oscura en las nubes donde las gallinas y los perros pueden escucharse entre sí.
Para poder visitar a los inmortales y encontrar su viejo sofá, me gusta unirme a los invitados y probar la alianza inicial.
Después de tres años de separación, el largo camino de pinos se llena de sonrisas y nieve.
Traducción:
Una vez más en la cima de Tauro, la brisa del mar voló hasta la cima de Pengying.
El cielo fuera de la cascada todavía está despejado y se oyen sonidos en las nubes de gallinas y perros por la noche.
Si quieres encontrar un lugar para adorar a los inmortales, hablemos de la primera alianza.
Han pasado tres años y los pinos de la montaña Yuntai siguen siendo los mismos, pero sus barbas se han vuelto blancas.
Notas:
(1) Tao Shu, el gobernador de Liangjiang durante el período Daoguang de la dinastía Qing, estaba a cargo de los asuntos de la sal. Fue muchas veces a Haizhou para supervisar el transporte y organizar los asuntos de la sal en Huaibei.
② El pico Jinniu está detrás del pico frontal (Qingfeng) de la montaña Yuntai, comúnmente conocido como el pico trasero. En la cima está la cueva Jinniu, también conocida como cueva Erxian. Según la leyenda, había dos divisiones, Jinniu y Niu, que cultivaban aquí.
③Volador (x√); Zapatos de Hada Voladora.
(4) Inmortal: se refiere al monje en la montaña del Palacio Sanyuan.
⑤ (y): Bienvenido.
Todo el poema "Climb Yuntai Mountain Again" expresa el agradecimiento del autor:
① Amor y admiración por la montaña Yuntai: cuando el poeta visitó la montaña Yuntai nuevamente, el paisaje que vio era tan hermoso, como un país de hadas;
(2) La alegría de la primera alianza (reunión de amigos): para cumplir el acuerdo anterior, el poeta vino al Palacio Sanyuan a visitar al monje;
(3) El tiempo vuela, haciendo que la gente se sienta vieja: han pasado tres años y los pinos de la montaña Yuntai siguen siendo los mismos, pero la barba se ha vuelto blanca.
Tao Shu nació en Anhua, Hunan en la dinastía Qing. Su nombre de cortesía era Zilin y su nombre real era Tingyun. Jinshi en el séptimo año de Jiaqing. Editor autorizado. Mueve el imperio y regala cosas. Después de abandonar Sichuan East Road, Zhixing era conocido como el mejor del centro de Sichuan. Entre Jia y Dao, pasé por delante de los gobernadores y enviados políticos de Anhui, revisé el tesoro y resolví las disputas acumuladas durante los últimos treinta años. Controlar las hambrunas y establecer Tongzhi en Anhui.
En el quinto año del reinado de Daoguang, fue trasladado a Jiangsu. El lago Hongze fue colonizado y el canal de agua fue bloqueado. El mar fue manejado por Hao y alquiló un barco en Shanghai. Durante diez años sirvió como gobernador de Mesopotamia. El dragado de los ríos al sur del río Yangtze con el gobernador Lin Zexu ha sido muy beneficioso durante décadas. Además, la política de sal de Chen Liang tenía muchos inconvenientes y promovió la votación de la sal para reducir los precios del enemigo, lo cual fue bastante efectivo. Wenyi falleció. Hay "Colección y conmemoración de poesía de iniciación de Shishi", "Diario de Shu", "Notas de la colección de Tao Yuanming", etc.