En cuanto al poema "Las escamas doradas no son cosas en el estanque, se convierten en dragones cuando se encuentran con tormentas", el significado específico se puede obtener basándose en los distintos sustantivos del poema: las escamas doradas se refieren a talentosos. Gente, las escamas de pescado son escamas de pescado, animales acuáticos, es decir, las escamas doradas no son gente común.
La segunda frase es el significado superficial. Cuando se encuentra con el viento y las nubes (refiriéndose a las oportunidades), se transforma en un dragón. La bestia sagrada en la Era del Dragón ha sido sinónimo del orgullo del cielo a lo largo de los siglos. La implicación es que el oro siempre brillará y siempre se encontrarán talentos. Es solo que el momento es diferente.
Información ampliada:
De "La biografía completa de Yue Fei", la fuente original de "Viento y nube", habla sobre el general Yu Hualong de Yue Fei "¿Cómo pueden las escamas doradas ser una cosa en un estanque? Cuando se encuentra con una tormenta, Él se transforma en un dragón, el dragón ruge en el cielo y cambia el cielo, y nada en las aguas poco profundas entre el viento y las nubes".