La traducción clásica del Tao al chino y su inspiración

Para leer esta historia histórica, uno debe comprender el elevado ámbito de los estrictos requisitos de Tao Mu para su hijo. A continuación, compartiré con ustedes la traducción y la inspiración del chino clásico de Tao Zimu.

Cuando Tao Gong era joven, trabajó como funcionario pesquero e hizo todo lo posible para pagar el salario de su madre. La madre nombró al embajador, pero le respondió culpando a Naoto Kan, diciendo: "Como funcionario, no sólo eres un inútil, sino que también aumentas mis preocupaciones".

Tao Kan en su juventud era un buen juez de pescado. Un funcionario subalterno envió una vez un frasco de pescado en escabeche a su madre. Su madre selló el frasco original y lo devolvió al remitente. También adjuntó una carta para culpar a Tao Kan, diciendo: "Tú, un pequeño funcionario, no solo no me beneficias, sino que también me preocupas".

La revelación de Tao Mu sobre la responsabilidad de su hijo All Los padres del mundo quieren que sus hijos sean filiales, pero la piedad filial debe distinguir entre asuntos públicos y privados. Está mal dejar las finanzas públicas en manos de los padres. Tao Mu no aceptó el pescado en escabeche y no lo aprovechó. Le respondió y criticó seriamente a su hijo. Esta es la educación de la madre. Tao Kan finalmente se convirtió en un pilar del país, lo que estuvo relacionado con la educación de su madre.