Describe la estación de principios de otoño.
1. Texto original:
"Oda al río Anochecer"
Bai Juyi
Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río está roja.
Pobre en la tercera noche de septiembre, el rocío es como perlas y la luna es como un arco.
2. Traducción:
El resplandor del sol poniente brilla suavemente sobre la superficie del río, mostrándose mitad verde y mitad rojo intenso. Qué hermosa noche el tercer día de septiembre, el rocío es como perlas y la luna es tan hermosa como un arco.
3. Apreciación:
"Oda al río Dusk" es uno de los "Ritmos varios" de Bai Juyi. La maravillosa idea de todo el poema reside en la combinación de dos bellas imágenes de la naturaleza. Una es la hermosa escena del sol poniente y la puesta de sol reflejándose en el río; la otra es la noche brumosa con la luna creciente saliendo y las gotas de rocío cristalinas. Los dos tienen hermosos paisajes cuando se ven por separado, y son aún más maravillosos cuando se leen juntos. El poeta también añade apropiadamente metáforas a los poemas para hacer que el paisaje sea más vívido. Debido a que este poema impregna el estado de ánimo y la personalidad relajados y alegres y liberadores del poeta después de abandonar voluntariamente la corte, todo el poema se convierte en un portador artístico de las funciones estéticas y psicológicas del poeta en sus circunstancias específicas.
4. Autor:
Bai Juyi (772-846), cuyo nombre de cortesía era Letian, también conocido como Xiangshan Jushi, y su hogar ancestral era Taiyuan, y. Se mudó a Xiagui cuando su bisabuelo, nacido en Xinzheng, Henan. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen abogaron conjuntamente por el Nuevo Movimiento Yuefu, conocido en el mundo como "Yuan Bai", y "Liu Bai" junto con Liu Yuxi.