Cómo escribir japonés dominante

Si eres mujer (y parece que lo eres), una forma más amable de decirlo:

"Es mejor mantenerlo en privado". ."

「わたしはまつことがすきじゃないよ. Te espero.

Si eres hombre, la forma dominante de decirlo es

"Yo, quédate en つことなんてだよ.だが, ずっとぉをってきたんだ."

「おれ、まつことなんていやだよ. だが、ずっとおまえをまってきたんだ.」

Odio esperar a los demás. Pero por ti, te he estado esperando.

Si eres hombre, pero quieres decir algo amable.

“Te trataré bien”. 君·のためにずっとってきたんだよ.・でも」

「ぼくはまつことがあんまりすきじゃない. 、きみのために、ずっとまってきたんだよ p>No me gusta esperar a la gente, pero te he estado esperando a ti.

Tenga en cuenta que Baidu convertirá los caracteres chinos tradicionales en caracteres chinos simplificados.