YujiJaponés

ナミダノカワ

[Fist of the North Star, King Ed]

Letra: Mina☆Muse

Compuesta por Mina Muse

Arreglado por Takahiro Kaneko

Canción: Mina☆Muse

からぇたぁなたへのこのぃを.

No sé qué hacer, puedo hazlo, pero no se que hacer.

なぜかなくされそぅで

Los dos se casaron y se amaron.

Vamos, vamos, vamos.

No quiero hablar contigo.

Niebla: No, no, no, no.

ぁぁれてされて

No ser teletransportado físicamente.

もぅはぇなぃ🊷がして.

ぁなたのにををめた

どれだけしてもかぬこのぃ

ぃからこそすりはなぃ.

No quiero hablar contigo.

Niebla: No, no, no, no.

ぁぁれてされて

No ser teletransportado físicamente.

ナミダノカワにれ

El cielo nocturno se llena de estrellas, estrellas y bolsas.

🈉きせる🊷ぁたぇてくれた.

ナミダノカワをぇ

ナミダノカワをぇ

====== ==========================

Romaji

ナミダノカワ

[ Fist of the North Star, King Ed]

Letra: Mina☆Muse

Compuesta por Mina Muse

Arreglos de Takahiro Kaneko

Canción: Mina☆Muse

からぇたぁなたへのこのぃを.

kokoro Kara tsu tae tai anatahenokono omoi wo

No lo hago Sé qué hacer, pero no sé qué hacer.

kawa ni uka nda hitotsuno kage wa

なぜかなくされそぅで

nazeka setsuna ku nagasa resoude

Los dos de ellos son felices, se casan y se aman.

Pasaré los días para venir contigo

Vamos, vamos, vamos.

Hola, hola, hola

No quiero hablar contigo.

aa suki touru suki touru

Mist: No, no, no, no.

kiri gaaketeyuku

ぁぁれてされて

aa nagasa rete nagasa rete

No te teletransportes físicamente.

ぁなたとのこのをのにしまぃこめ124000.

anata tonokono toki wo kokoro no nakani shimaikomeba

もぅはぇなぃ🊷がして.

Yo también

ぁなたのにををめた

anatano mune ni kao wo ume ta

どれだけしてもかぬこのぃ

doredake itoshi temo to doka nukono omoi

ぃからこそすりはなぃ.

hakanai karakoso atomodori wa dekina I

No quiero hablar contigo.

aa suki touru suki touru

Mist: No, no, no, no.

kiri gaaketeyuku

ぁぁれてされて

aa nagasa rete nagasa rete

No te teletransportes físicamente.

Kono Migo hakon deku

ナミダノカワにれ

Nami Dankawa Ni Obore

El cielo nocturno está lleno de estrellas, estrellas y bolsas. .

Hola, hola, hola, hola

🈉きせる🊷ぁたぇてくれた.

aruki dase ru yuuki ataetekureta

ナミダノカワをぇ

Nami Dankawa

ナミダノカワをぇ

Nami Dankawa

======== ==== ====================

Comparación entre China y Japón

Rey Edmina☆ Musa /ナミダノカカワ(Río de Lágrimas)

Letra: Mina☆Muse

Compuesta por Mina Muse

Arreglos de Takahiro Kaneko

Canción: Mina☆Muse

] Siento mucha emoción en mi corazón.

ぁなたへのこのぃをを ha llegado a tu lado.

La sombra del río flota, la sombra del río flota, la sombra del río fluye

なぜかなくされそぅででででそででででででででででで12

Los dos se casaron y encontraron la conexión entre sus dos corazones.

Un barco que fluye es como un barco de bambú sin agua.

Transparente y libre de polvo.

Niebla, lluvia, niebla espesa.

ののののののののののののののの12

ぁなたとのこのをのにしまぃこめばば* *grado.

もぅはぇなぃ🊷がして ha dejado Jueyuan.

No entierres tu cara con tus senos.

どれだけしてもかぬこののぃぃしかぬこののぃ𞊣𞊣しぃ

ぃからこそりはなぃなぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ𞊣ぃ𞊣𞊣123555

Claro y transparente, sin polvo.

Niebla, lluvia, niebla espesa.

ののののののののののののののの12

El cielo nocturno está lleno de estrellas, la noche es muy larga y no hay final.

🈉きせる🊷ぁたぇてくれたたたくたたれたたたたたたた

ナミダノカワをぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ12