Traducción y apreciación de las obras originales de Wang Ye

"Ambition" consta de dos poemas de Du Fu y Wang Ji. Entre ellos, la traducción original y la apreciación de "Ambition" de Wang Ji son las siguientes:

Wang Ye 1

Wang Ji [Tang]

Mirando el Anochecer en Gaodong, quiero confiar en él.

Los árboles tienen todos los colores del otoño y las montañas brillan.

Los pastores ahuyentaban terneros, cazaban caballos y traían pájaros.

Nos miramos sin conocernos, pero siempre cantamos y apreciamos a Cai Wei.

2. Traducción

Al anochecer, me paré en el terreno elevado al este de la casa y observé, deambulando sin saber adónde ir.

Cada árbol se tiñe de colores otoñales y muchas montañas quedan cubiertas por el resplandor del atardecer.

Los pastores llevaban su ganado a casa y los cazadores montaban a caballo para traer a casa sus presas.

Todos están relativamente en silencio y no se conocen entre sí. Sólo pueden cantar una larga canción para conmemorar al ermitaño que comía rosas en la antigüedad.

3. Apreciar

El primer pareado tiene sentimientos y paisajes, y hay personas en el paisaje. "Zhuan Xu" describe el paisaje tranquilo de montañas y bosques en otoño, lo que exagera aún más la soledad y depresión del autor desde el frente. La banda para el cuello describe las actividades de la gente por la noche, lo que refleja la soledad reprimida del poeta desde el reverso. Finalmente, ya no pude reprimir mis sentimientos internos y dije lo que pensaba directamente. Este poema trata sobre las montañas y los paisajes otoñales. Todo el poema expresa soledad y depresión, melancolía y soledad en la descripción de un paisaje desolado y tranquilo.

4. Introducción al autor

Wang Ji (alrededor de 589-644) era un nativo del condado de Qi, ciudad de Jinzhong, provincia de Shanxi, y del condado de Longmen, ciudad de Jiangzhou. Ministro de las dinastías Sui y Tang, hermano menor de Wang Tong. Al final de la dinastía Sui, a Lian Xiao se le concedió el título de condado de Liuhe, excepto el título oficial de secretario. Ante el caos en el mundo, abandoné mi puesto oficial y regresé a casa. En los primeros años de Wude, se le ordenó ir a la provincia. En los primeros años de Zhenguan, dejó su puesto debido a una enfermedad y se unió a Gaodong (ahora aldea Gaodong, condado de Hejin, provincia de Shanxi), de ahí su nombre "Dong Gaozi".