Después de Carriles y Dumunai, aparecieron "Fauna" y "Biografía de la desgracia" de Chasiz (775-868). Este último describe la vida urbana de aquella época y satiriza los feos fenómenos de la sociedad, con personajes vívidos y tramas interesantes.
¿Qué obras produjo la literatura árabe durante su apogeo?
La dinastía abasí fue el pináculo de la literatura árabe, con el surgimiento de Kalai y Dimunai. Este libro tiene su origen en los cinco volúmenes de la antigua India y está escrito originalmente en sánscrito. A mediados del siglo VI, el rey Fahri de la India ordenó que el libro se tradujera al persa vía Fahri. Traducido al siríaco por la traducción Weyah de Fakhri hace unos 570 años. Hacia el año 750, Ibn Mufa (724-759) lo tradujo al árabe. Mughfa habla persa y árabe con fluidez. Es ensayista, pensador y estadista. Su traducción de Kalai y Dimunai es venerada como el ejemplo más antiguo de prosa árabe debido a su belleza. La finalización de este libro creó el "Adab" de Arabia. "Gia Lai" y "Mudi Nai" son los nombres de los zorros y representan el bien y el mal respectivamente. Como protagonistas, inician una serie de historias, al estilo de las fábulas de Esopo. La hermosa y vívida historia contiene una profunda filosofía de la naturaleza humana. Por ejemplo, la historia del tordo y el elefante pretende ilustrar que "las personas inteligentes pueden utilizar la sabiduría de todos para lograr un éxito que un ejército no puede derrotar". A través de historias, se pueden reflejar las dificultades y sufrimientos de la vida en el mundo. y se pueden exponer el desprecio, las intrigas y la traición, el lado oscuro de la codicia y la tiranía. En cuanto a las técnicas de expresión, este libro está lleno de elementos dramáticos como conflictos y conflictos. La trama es apasionante, los conflictos continúan desarrollándose y muchos capítulos terminan en tragedia. Moogfa dijo: "Si el texto se convierte en aforismos, la lógica será más clara, el contenido será más claro, la voz será más hermosa y los lectores serán más amplios". "Jialilai y Mudine" fue escrito sobre la base de este tema. , Utiliza la boca del animal para hacer comentarios ingeniosos y difundir filosofía y enseñanzas. Las personas inteligentes lo leen por su sabiduría, las personas juguetonas lo leen por diversión. Después de Kalai y Dimunai, las historias indias y persas se introdujeron en la literatura árabe.