Fuente de la obra
Proviene de "Tres poemas sobre flores en Moshang", una cuarteta de siete caracteres compuesta por el escritor de la dinastía Song del Norte, Su Shi. La primera parte es una descripción general de la canción del pueblo Wu "Flowers on Moshang". La segunda canción trata sobre el regreso de la princesa Wuyue a Lin'an en primavera. El tercer poema lamenta que Yue desertara a la dinastía Song. Los tres poemas lamentan el ascenso y la caída de la dinastía Wuyue de una manera tortuosa, con un carácter nostálgico e histórico, sintiendo la riqueza y el esplendor del mundo, las nubes fugaces de la fama y la fortuna, como el rocío de la hierba y las flores en la calle, desapareciendo en un abrir y cerrar de ojos. El lenguaje de los tres poemas es elegante y significativo, y la poesía es triste.
Alusiones relacionadas
La princesa Dai es la primera esposa de Qian Liu, una campesina de Langbi Village, Hengxi. Dai es hija de una buena esposa y madre muy conocida en el pueblo. Después de casarse con Qian Liu, siguió a Qian Liu a luchar en el norte y el sur, pasando la mitad de su vida con miedo. Posteriormente, se convirtió en la madre de una nación. Aunque abandonó su ciudad natal a una edad temprana, todavía no podía deshacerse de la trama local, de sus padres y de la gente. Cada primavera vuelvo a la casa de mis padres a vivir por un tiempo para visitarlos y servirles. Qian Liu también es un hombre de temperamento y es la esposa que más extraña este tipo de escoria. La familia Dai vive en casa desde hace mucho tiempo y él quiere enviarle una carta: ya sea para extrañarla o para enviarle saludos, pero también para instarla. En el pasado, había que cruzar un obstáculo desde Lin'an a Langya, con picos montañosos empinados a un lado y el rápido río Tiao al otro. Qian Liu temía que el sedán de la princesa Dai no fuera seguro y fuera incómodo caminar, por lo que asignó dinero, envió gente a pavimentar el camino y agregó barandillas al lado del camino. Más tarde, la montaña pasó a llamarse "Bailanling Ridge".
Ese año, Diana volvió a ir a casa de Langbi. Qian Liu estaba a cargo de los asuntos políticos en Hangzhou. Un día, cuando salió por la puerta del palacio, vio que al pie de la Montaña Fénix, la orilla del Lago del Oeste ya había aparecido, colorida. Cuando pienso en cuántos días no he visto a la señora Dai, no puedo evitar extrañarla otra vez. Cuando regresé a palacio, comencé a escribir una carta. Aunque son pocas palabras, son sinceras y detalladas. Contiene una frase: "Un amor agotado, puedes volver a casa lentamente".
Obra original
Tres poemas florales sobre extraños
[Dinastía Song ] Su Shi
Caminando por la montaña Jiuxian, escuché que las canciones infantiles eran escasas y las flores escasas, y que mi padre era mayor. La princesa Wu Yue regresa a Lin'an cada primavera. Wang Yishu dijo: "Un amor agotado se puede devolver lentamente". La gente de Wu considera su lenguaje como una canción, llena de anhelo y triste al escucharla. Y su lenguaje popular es la nube de Yi.
Una
Una mariposa del amor que todo lo devora revolotea y el país sigue siendo cosa del pasado.
Después de varias luchas desesperadas del pueblo chino, la niña errante Long Ge regresó lentamente.
En segundo lugar,
Innumerables flores están floreciendo por todas las montañas y los transeúntes compiten por ver las flores verdes.
Si quieres permanecer abierto, regresa de la enseñanza lentamente.
Tercero
Cuando estaba vivo, era una persona rica de base y me quedaba atrás gran parte del tiempo.
Me retrasé en ir a Lu y quería enseñarle a mi concubina a regresar a casa lentamente.
Traducción de la obra
Cuando visité la montaña Jiuxian, escuché la canción infantil local "Flowers on Moshang". Los aldeanos dijeron: La esposa del rey Qian Liu de Wuyue debe regresar a Lin'an cada primavera. El rey Qian envió una carta a la princesa, diciendo: "Las flores en los campos están en plena floración. Puedes volver más tarde". El pueblo Wu compiló estas palabras en una canción, que contiene emociones eufemísticas y conmovedoras, lo cual es triste. Sin embargo, las letras eran vulgares y superficiales, por lo que fueron reemplazadas y se convirtieron en los siguientes tres poemas.
A
Las flores están en plena floración en los caminos del campo, las mariposas vuelan entre las flores y las montañas y los ríos permanecen sin cambios. El dueño anterior ha cambiado.
En la primavera y el otoño de unos años, los supervivientes envejecieron y el vagabundo Long Ge también regresó lentamente.
En segundo lugar,
Las flores están en plena floración en los caminos del campo y los peatones en el camino se apresuran a ver acercarse las carrozas.
Si quieres conservar esta brillante flor primaveral, simplemente escucha el consejo del rey Qian por el momento y no te apresures a regresar.
Tercero
La prosperidad durante la vida es como el rocío sobre la punta de la hierba, y el romance después de la muerte es como las flores primaverales en el camino del campo.
Rey Qian, has dejado Hangzhou para ir a la dinastía Song. Debes enseñarle a tu esposa a no volver corriendo a casa cuando hay extraños.
Notas sobre la obra
Montaña de los Nueve Inmortales: Título del poema de Su Shi "Quedarse en la Montaña de los Nueve Inmortales": "Los Nueve Inmortales se refieren a Zuo, Xu Mai, Wang (Jian), y Xie (An). "Nueve. Fairy Mountain está ubicada en el oeste de la ciudad de Hangzhou. Hay infinitos patios en la montaña. Según la leyenda, era el lugar donde Ge Hong y Xu Mai hacían alquimia.
Mo: camino de campo.
Princesa Wuyue: hace referencia a la esposa de Qian Liu, rey de Wuyue durante el período de las Cinco Dinastías. Los reyes de la historia, la familia Wuyue en la historia de las Nuevas Cinco Dinastías y Liu "comenzaron a contribuir a su país. Cuando el emperador Taizu era emperador Taizu, vine a Corea y me enviaron de regreso al país con grandes obsequios. Taiping Xingguo (el título de Emperador Taizong de la Dinastía Song) ) Hace tres años, me enviaron a Corea del Norte y mi familia fue enviada de regreso a la capital, excepto al país.
Iori: Esto significa que es fácil cambiar sus palabras (mantener su tono) y sus inflexiones.
El cálculo del hombre no es tan bueno como el cálculo de Dios: Cuando el autor escribió este poema, ya habían pasado tres años desde que el país estaba en paz y rejuvenecimiento, y ya han pasado casi cien años.
Seguidores: Personas que han fallecido. Flacidez: Gradualmente. Péndulo: Un "Año tras año".
Wandering Girl: Una mujer que viaja con desconocidos.
Píng: Velo hace referencia al coche velado que llevaban las mujeres aristocráticas. Cui: Turquesa.
Abierto: abierto y resolutivo;
Enseñanza: Lo que sea, lo que sea.
Grasshead: Grasshead se secará en poco tiempo, lo que significa que la riqueza no durará mucho antes de morir.
La frase "detrás": significa que no todos la han olvidado y le cantaron "Flowers on Moshang".
Retrasado: "Mencio: Devoción": "Confucio vino a Lu y le dijo: 'Es demasiado tarde para ir al país de mis padres. Es una metáfora de que Qian Liu vino de Hangzhou'. en la dinastía Song y se retrasó y se mostró reacio a irse.
Fondo creativo
"Tres poemas sobre flores en Moshang" fue escrito en el sexto año de Xining, Shenzong de la dinastía Song (1073). En ese momento, el autor permaneció brevemente en Hangzhou por negocios y escribió estos tres poemas.
Apreciación del trabajo
La primera parte es una descripción general de la canción de Wu "Flowers on Moshang". La primera frase describe la escena que tienes delante: en primavera, las flores florecen y caen, y las mariposas bailan con gracia. Este encantador paisaje primaveral no es diferente de la escena en la que "la princesa Wuyue regresa a Lin'an cada primavera". Sin embargo, a medida que pasa el tiempo, la dinastía Wuyue hace mucho que desapareció y la princesa Wuyue ya no existe, dejando solo historias y leyendas tristes. Entonces, la segunda oración sigue de cerca a la primera, y el resultado es "Jiangshan sigue siendo la persona equivocada", y el paisaje frente a él está conectado con el personal y los eventos que se han convertido en el pasado. Por el contrario, da a la gente la sensación de que "el país sigue siendo el mismo, pero el personal ya no es el mismo". Tres o cuatro frases se centran en la canción "Flowers on Moshang" escrita por el pueblo Wu. ¡Aunque era la dinastía Wuyue! Los supervivientes están envejeciendo, pero las niñas siguen cantando "Flowers on Moshang" con sus largas voces para expresar su recuerdo y dolor por la princesa. Se puede ver que "Flores en Moshang" circula ampliamente entre la gente de Wu y tiene una gran vitalidad.
La segunda canción trata sobre el regreso de la princesa Wuyue a Lin'an en primavera. La primavera está aquí e innumerables flores en el árbol del extraño compiten por la belleza. Como de costumbre, la princesa llegó a Lin'an en un hermoso carro de jade, atrayendo a los transeúntes para que miraran. El poeta usó "flores de montaña" y "jaspe" para resaltar la belleza juvenil de la princesa, y también usó "transeúntes para observar" para resaltar la gran ocasión del regreso de la princesa, revelando la atmósfera pacífica que alguna vez vivió la dinastía Wuyue. tenía. Tres o cuatro oraciones son palabras funcionales. Esto significa que si puede mantenerse joven, la princesa puede seguir las instrucciones de Wu Wangyue de "regresar lentamente" y disfrutar del hermoso paisaje primaveral en Lin'an. "Abierto" se refiere a la juventud. Tang Xueneng dijo en un poema: "La juventud me lleva a la espalda, el pelo blanco destruye a las personas y las mata". La juventud es un juego de palabras, que significa juventud y primavera. Du Fu dijo en "Ambos lados del río Amarillo recuperados por el ejército imperial": "Canto en armonía, bebo profundamente y los jóvenes regresan juntos. Sin embargo, ni la primavera ni la juventud humana pueden durar para siempre". Así que anécdotas románticas como "un amor agotado puede regresar lentamente" seguramente llegarán a su fin.
El tercer poema lamenta que Yue desertara a la dinastía Song. Las dos primeras frases forman un marcado contraste: la riqueza y la gloria de la pareja Yue durante su vida fueron fugaces, como gotas de rocío sobre las briznas de hierba, pero después de su muerte, el regusto de su romance todavía circula en la canción popular "Flowers on Moshang". .
El primero es de corta duración, mientras que el segundo es duradero; la riqueza de los emperadores no tiene nada que ver con el pueblo Wu, pero sus anécdotas románticas pueden despertar el interés de la gente, porque contienen sentimientos de la gente común, factores amorosos y algo trágicos. colores, así se cuentan a través de canciones populares. En las dos últimas frases, aunque Yue desertó a la dinastía Song y perdió el respeto del emperador, todavía conserva la práctica de "un amor agotado se puede pagar lentamente"; desafortunadamente, la identidad de "princesa" se ha cambiado a; La gran ocasión de la "concubina" y los "transeúntes corriendo para ver aster" probablemente no volverá a suceder. Exquisito gusto poético, incluida la cariñosa y eufemística alegoría del poeta.
Estos tres poemas recorren la tragedia histórica de "el país sigue siendo culpa de la vida anterior", convirtiendo la tragedia en el tono lírico del autor. Aunque todo el poema se basa en la anécdota de "La princesa Wuyue debe regresar a Lin'an todos los años", expresa el ascenso y la caída de la dinastía Wuyue de una manera tortuosa, con un carácter nostálgico e histórico. En el poema siento la riqueza y la prosperidad del mundo, las nubes fugaces como gotas de rocío sobre la hierba y las flores fugaces. Toda la gloria y la riqueza antes de la muerte son como gotas de rocío sobre la hierba de la mañana, que pronto desaparecerán. La buena reputación que queda después de la muerte es como las flores en el camino, que pronto se marchitarán cada vez más. Las canciones populares solían estar "llenas de nostalgia y tristeza de escuchar". "Flowers on Moshang" creada por Su Shi no sólo conserva el contenido básico, la forma y el estilo simple y natural de las canciones populares, sino que también parece elegante, significativa y poética. En poesía se utilizan a menudo palabras repetidas como "bajo", "lento", "abierto" y "lento", que no sólo describen con precisión el estado de ánimo de los personajes, sino que también aumentan el sentido del ritmo y la belleza musical.
Acerca del autor
Su Shi, (1037 65438 8 de octubre - 165438 24 de agosto de 0), Hao Zizhan, He Zhong, un famoso taoísta de Tieguan, laico Dongpo, llamado Su Dongpo, Su Xian, nacionalidad Han, procedente de Meishan, Meizhou (ciudad de Meishan, provincia de Sichuan). Su Shi fue un líder literario a mediados de la dinastía Song del Norte. Tuvo grandes logros en poesía, letras, prosa, caligrafía y pintura. El texto es vertical y horizontal; la poesía tiene una amplia gama de temas, es fresca y saludable, utiliza metáforas exageradas y tiene un estilo único. Junto con Huang Tingjian, también se le conoce como "Su Huang". Su poesía pertenece a la Escuela Audaz y Sin Restricciones, y Xin Qiji es el representante de la Escuela Audaz y Sin Restricciones, también conocida como "Su Xin" su escritura en prosa es rica y desenfrenada, y junto con Ouyang Xiu, es conocido como "; Ou Su", y es uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". El buen libro de Su Shi, uno de los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; bueno en pinturas literarias, especialmente tinta de bambú, rocas extrañas y madera muerta. Junto con Han Yu, Liu Zongyuan y Ouyang Xiu, es conocido como uno de los "cuatro grandes escritores de todos los tiempos". Sus obras incluyen "Siete colecciones de Dongpo", "El Yi Zhuan de Dongpo", "Dongpo Yuefu", "Álbum de bambú y piedra en Xiaoxiang", "Álbum de árboles antiguos y rocas extrañas", etc.