Trabajando en el campo durante el día y plantando cáñamo por la noche, los niños del pueblo son responsables de sus propios asuntos.

Significado: Deshierbar en los campos durante el día y torcer cordeles en casa por la noche. Los hombres y mujeres del pueblo tienen cada uno sus propias tareas domésticas.

De: "Miscelánea pastoral de verano, siete partes" de Song Dynasty Fan Chengda

Poema original:

Miscelánea pastoral de verano, parte 7

Dinastía Song: Fan Chengda

Trabajando en el campo durante el día y trabajando en los cultivos por la noche, los niños de la aldea son cada uno responsable de sus propios asuntos.

Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera.

Interpretación:

Desmalezar en los campos durante el día y torcer cordeles en casa por la noche. Los hombres y mujeres del pueblo tienen cada uno sus propias tareas domésticas.

Aunque los niños no saben arar ni tejer, aún aprenden a cultivar melones bajo la sombra de la morera.

Información ampliada

La primera frase "Trabajo en el campo durante el día y trabajo en cáñamo por la noche" significa: Voy al campo a desmalezar durante el día y retorcer el hilo de cáñamo por la noche. "Inclinar" significa desmalezar. A principios del verano, es necesario desherbar las plántulas de arroz. Esto es lo que hacen los hombres. "Ji Ma" significa que después de que las mujeres terminan otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche. Esta frase describe directamente el escenario laboral.

La segunda frase es "Los niños del pueblo son responsables de sus propios asuntos". "Niños" se refiere a hombres y mujeres. Todo el poema utiliza el tono de los viejos agricultores, y "niños" se refiere a. jóvenes. "Jefe de familia" significa que tanto hombres como mujeres no tienen tiempo que perder y cada uno tiene su propio negocio.

La tercera frase "Los hijos y nietos aún no están disponibles para cultivar y tejer". "Hijos y nietos" se refiere a esos niños que no saben cultivar ni tejer, pero no están ociosos. cualquiera. Han estado expuestos a él desde la infancia y les encanta trabajar, por lo que "aprendieron a cultivar melones cerca de las moreras" y aprendieron a cultivar melones bajo las exuberantes moreras. Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único. La conclusión expresa la inocencia de los niños rurales.

Fan Chengda tiene una larga historia de fama literaria, especialmente en poesía. Comenzó en la escuela Jiangxi, luego estudió poesía de las dinastías Tang media y tardía, heredó el espíritu de realismo de los poetas del Nuevo Yuefu como Bai Juyi, Wang Jian y Zhang Ji, y finalmente se convirtió en su propia escuela. El estilo es sencillo, fresco y encantador. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Miao, es conocido como los "Cuatro grandes poetas Zhongxing" de la dinastía Song del Sur.

Fan Chengda también escribió algunos poemas breves que reflejaban la vida miserable de la gente, como "Reflexiones sobre sentarse de noche", "Cantantes de la ciudad del río Yonghe", "Aquellos que escucharon los peces y Verduras fuera del muro en la nieve, orar por ayuda "El sonido de la venta es muy amargo y siento las tres maravillas", etc. El lenguaje de los poemas de Fan Cheng es natural y fresco, y el estilo es suave y eufemístico. Sólo unas pocas obras tienen un estilo pronunciado.