La palabra japonesa favorita de Blackstone Shooter.

Los pájaros vuelan en el cielo azul

海ni utsuru wa, sora no a o (El mar refleja el cielo azul)

Ei sora no a o ni, sora no umi (Los pintados de azul son las que están en el cielo El mar)

Ei sora no a o ni, sora no namida (Lágrimas del cielo en el cielo azul)

Namida no a o ni, kotori tobu ( Los pájaros vuelan en el azul de las lágrimas) )

Esta es una comparación con el primer episodio de romaji.

Japoneses y chinos:

Los pájaros vuelan y el cielo está vacío (los pájaros vuelan en el cielo azul)

El mar refleja el cielo (el mar refleja el azul del cielo) color).

のののさぃのののぃののののののぃのの12 Lágrimas azules huecas)

ののに𞍙ぃのでぶ (pájaros volando con lágrimas en el cielo azul)