El segundo no tiene intención de dejarme hacerlo. No se deje engañar por させて. Estas son las palabras autocríticas de する.
Cuando hables con clientes o jefes, la expresión de respeto significa lo mismo que する. Nunca pienses en ello como "por favor, déjame hacerlo".
Por ejemplo, déjame hacer esto→これはにやらせてくださぃ.
Quiero visitar→ ぉぃさせてぃただきたぃですが, que significa ぉぃ.ぉ.