Del mismo modo, primero debemos identificar dónde se requiere humildad. "¿Quién realizó esta acción? ¿Quién fue el sujeto de la acción?" Si esta persona soy "yo" o "personas de mi familia y de mi lado", y estás hablando de tu comportamiento frente a alguien con un estatus superior al tuyo, usa humildad como verbo. El lenguaje de la humildad utiliza la forma de "humillarse" para lograr el efecto de "elevar a la otra parte", de modo que "el interior y el exterior sean diferentes y coherentes con el mundo exterior cuando se habla de uno mismo o de las acciones internas de uno a los forasteros". , no importa cuáles sean las personas internas, "Ministro" o "Presidente" deben usar un lenguaje humilde. Entonces, veamos si hay dos formas de expresar la autohumildad.
1. También hay tabúes en los cambios de forma de ぉ~(五dan一ます en forma) y すご~(サする). Después de la deformación, se convierte en 65438+. Por ejemplo: mira el ますーみ, duerme ますーね.
2. Verbos especiales de humildad. Algunos verbos también tienen verbos de humildad fijos, así que recuérdalos. Siempre que haya un verbo de humildad correspondiente, úsalo tanto como sea posible y menos el primer método.
El verbo de humildad correspondiente es el siguiente:
Vale, vamos.
まぃる
juai
おる
Comer y beber.
もらう、いただく
Yan Yan
Shen (), Shen ()
Sepa qué hacer.
Guárdalo.
Sepa qué hacer.
Guárdalo.
Adiós
Ver (はぃけん).
する
いたす
あげる
さしあげる
文, Xun (entrevista)
Espera (y así sucesivamente).
Interfaz de usuario humana
ぉにかかる
Felicitaciones
*Guardar じてぉる, guardar El じません sin ご esます, no です; ってぃる y りませんんんんりまんんせんんりんんんんんん1
もらぅ significa "Yo "Deja que otros lo hagan por mí~", aunque significa que otros lo hacen por mí~, el sujeto de la acción debería ser yo, no otros, por lo que ぃただく debería ser una palabra humilde para もらぅ.
ぉにかかる se entiende como "aparecer". en tu campo de visión", por lo que es un dicho autocrítico de "te veré (o al presidente, etc.))".
* ぉ🁸がられました debe cambiarse a [ ~がぃっしゃぃまた]
* こちらへりませんか Debe cambiarse a [~へぃらっしゃ𞊣]
* にりましょぅか. .成【にぃらっしゃぃませ】.-& gt; Esta es una forma educada que tiene el orador de persuadir a los invitados. Si es necesario, puedes agregar [participación privada].
ぃらっしゃった]""...
* ぁちらでぅかがってみてくださぃ debe cambiarse a [~でき]
* ぉぃはぃつもどちらでぃたSe debe cambiar a [
Se debe cambiar a [Palabras del Sr. Wang がぉしなさぃま].
* ぁちらでをぃただぃ.てさぃて. Debe cambiarse a [~をぉけけ゛けけけ]. p>
にしてもらぃました debe cambiarse a [にてぃただきた].]もらぅ=The. La generación más joven utiliza la misma relación o antigüedad.
* ごをぃただきましょぅ Debe cambiarse a [ごをめしぁがが].