El establecimiento de nuevos modelos de marketing también se ajusta al desarrollo del comercio electrónico.
La transformación de los libros tradicionales en comercio electrónico se ha convertido en un tema candente de preocupación común en la industria de Internet y la industria editorial de libros tradicionales.
Muchas editoriales y grupos editoriales consideran la transición al comercio electrónico como una cuestión de importancia general y de vida o muerte. La pregunta principal no es si transformar, sino ¿cómo transformar? Frente a tanto software, soluciones, modelos de negocio y asesoramiento de expertos de comercio electrónico, muchas empresas tradicionales están ansiosas por transformarse, pero están perdidas. No sé a quién escuchar ni por dónde empezar.
La “demanda” es la fuente del mercado. Sólo estudiando la "demanda" podremos dar cada paso en la comercialización de libros de manera constante. Mirando hacia atrás en la historia del comercio electrónico, son las necesidades comerciales de las empresas las que promueven el surgimiento, la formación y el desarrollo del comercio electrónico. Sin las necesidades comerciales de las empresas, hoy no existiría el comercio electrónico. Sin la demanda de comercio electrónico por parte de las empresas tradicionales, no habría necesidad de que las publicaciones se transformaran en comercio electrónico. Por supuesto, la transformación requiere la consulta de expertos, pero el primer "experto" que guía a las empresas tradicionales para que se transformen en comercio electrónico son sus propias necesidades comerciales. La demanda es el mejor "experto". Investigue sus necesidades y deje que le indiquen cómo dar el primer paso en la transición del marketing de libros tradicional al comercio electrónico.
Como empresa, sus necesidades pueden provenir de las crecientes necesidades de sus clientes, la presión de la competencia, consideraciones estratégicas para su mayor desarrollo o de otros lugares. Investigue cuidadosamente cuáles son las necesidades de su negocio. ¿Puede el comercio electrónico realmente mejorar sus capacidades de servicio al cliente? ¿Puede el comercio electrónico realmente servir a su estrategia de desarrollo empresarial? ¿Sus competidores se han transformado o planean transformarse al comercio electrónico? ¿Puede el comercio electrónico realmente aumentar los beneficios para su negocio? Todo parte de las necesidades comerciales de la empresa y se puede transformar bajo demanda o sin demanda. También puedes comenzar con las necesidades más urgentes y ver qué eslabones y aspectos de tu negocio son los más débiles y problemáticos. Esta suele ser la necesidad más urgente para que su empresa aplique el comercio electrónico. Por ejemplo, si cree que la gestión de adquisiciones es demasiado complicada y los costos de adquisición son demasiado altos y desea mejorarlos, pero no hay una buena manera, entonces también puede probar el método de comercio electrónico e intentar aplicarlo. Adquisición y gestión en línea. Los resultados pueden sorprenderle. Desde aquí, puede ajustar y cambiar gradualmente otros vínculos y aspectos de la empresa, e integrar y completar gradualmente la transformación de la empresa al comercio electrónico.
La diversidad y la personalización se están convirtiendo cada vez más en una seña de identidad de nuestros tiempos. El comercio electrónico no sólo enriquece el estilo de vida de los consumidores, sino que también enriquece las opciones comerciales de las empresas. No es necesario ni posible que las editoriales se pasen al comercio electrónico. También se demandan los mejores "expertos" en la industria de redes. Es posible que los colegas de la industria editorial deseen deshacerse del modelo de "estandarización", centrarse en las necesidades comerciales de las empresas editoriales tradicionales chinas e investigar y lanzar algo que sea realmente adecuado para que las empresas editoriales chinas se transformen en comercio electrónico. Por ejemplo, los patrones son creados por necesidades y éxitos, y no al revés. Empiece por necesidades en lugar de patrones y el éxito estará más cerca de usted. El próximo nuevo modelo de negocio puede ser algo que usted pueda crear en función de sus necesidades.
En el desarrollo del comercio electrónico editorial, los factores ambientales sociales y culturales inevitablemente se verán fortalecidos.
En el sentido tradicional, el impacto de las tendencias culturales en el marketing editorial se refleja principalmente en la cultura y subcultura central, específicamente en la cultura material y la cultura espiritual. La cultura central son las normas morales, códigos de conducta, costumbres y hábitos ampliamente reconocidos por el público. Es la base de la ideología social.
La subcultura se refiere a las diferentes características culturales que muestran varios grupos sociales sobre la base de la identificación con la cultura central, como la subcultura regional, la subcultura étnica, la subcultura ocupacional, etc.
En las actividades de marketing de libros, cómo conectar razonablemente varios grupos culturales, en el comercio electrónico, cómo analizar razonablemente la expresión cultural de las necesidades de los usuarios, como la forma específica de comercio electrónico, los métodos de comunicación y el grado. de interacción, atmósfera cultural, experiencia sensorial, etc., restringen la elección de las entidades de marketing.
¿Por qué el comercio electrónico se desarrolló por primera vez en los países desarrollados? ¿Por qué las compras en línea en los Estados Unidos no encuentran "cuellos de botella" como la base de información, el sistema de crédito y los enlaces de distribución? ¿Por qué Europa y Estados Unidos se centran principalmente en aspectos técnicos y de gestión como la seguridad y los impuestos cuando discuten cómo desarrollar el comercio electrónico? En el desarrollo del comercio electrónico de China, a la gente le preocupa cómo mover las tres montañas de "crédito, pagos y logística". La clave del problema es que la economía de mercado de los países desarrollados occidentales ha madurado y las bases crediticias, los servicios financieros y los servicios de transporte ya no son cuestiones que deben resolverse para el desarrollo social y económico. Hasta cierto punto, se trata de cómo utilizarlos, desarrollarlos y combinarlos como "recursos excedentes". En este punto, el comercio electrónico es un nuevo intento y un gran avance.
El espacio de desarrollo del comercio electrónico de marketing de libros en China superará inevitablemente a las industrias tradicionales, y la industria editorial y de distribución se transformará más rápidamente. El capital extranjero ya no está sujeto a ninguna restricción en el ámbito de la emisión nacional, y la proporción de inversión, los proyectos comerciales y la ubicación del establecimiento son determinados por los inversores. Por supuesto, existen condiciones para las empresas emisoras de tarjetas con financiación extranjera, es decir, una empresa minorista tiene un capital registrado de 5 millones de yuanes y un período de funcionamiento de no más de 30 años; una empresa mayorista tiene un capital registrado de 30 millones; yuanes, un área operativa de no menos de 50 metros cuadrados y un local comercial independiente de 500 metros cuadrados. Esto significa que la pregunta está completamente abierta. Han pasado tres años desde que China se unió a la OMC. Hasta el momento es: 1. "Dahua Media Services Co., Ltd." establecida conjuntamente por Hong Kong Fanhua Company y People's Daily Land Distribution Center; 2. Fujian Mintai Book Co., Ltd., una empresa conjunta entre Fujian Foreign Languages Bookstore y Taiwan Book; Asociación de Publicaciones; 3. Nanjing Normal University Publishing Jiangsu Yining Cultural Industry Co., Ltd. es una empresa conjunta con la provincia de Taiwán Xinyi Holdings Co., Ltd. 4. Beijing 21st Century Jinxiu Book Chain Co., Ltd. es una empresa conjunta; con Bertelsmann de Alemania; 5. Beijing Kewen Industrial Information Technology Co., Ltd. (una empresa conjunta entre los Estados Unidos y Luxemburgo); 6. Chongqing Computer Newspaper Operations Co., Ltd. (una empresa conjunta con Hong Kong); En la actualidad, estos lobos siguen siendo "lobos", no "lobos" feroces, y aún no han representado una amenaza importante para la industria de distribución de China. Pero a largo plazo no podemos estar tranquilos.
La gran trayectoria internacional ha llevado la distribución a la vanguardia de la reforma y la apertura. A esto se le llama situación urgente. Obligarnos a buscar reformas y desarrollo. El establecimiento de plataformas de comercio electrónico a gran escala y el funcionamiento de plataformas electrónicas son la vanguardia de la reforma.
Ingeniería de sistemas sociales
Los héroes estadounidenses del comercio electrónico, como Bezos y Del, han aportado un sinfín de modelos a seguir para las personas, y constantemente hay élites que quieren crear milagros en el comercio electrónico. . Pero el hecho es que el desarrollo del comercio electrónico de China requiere mover una montaña tras otra y superar un cuello de botella tras otro. Demasiadas historias de pioneros convertidos en mártires demuestran una cosa: el desarrollo del comercio electrónico es una ingeniería de sistemas sociales. Este proyecto de sistema deberá incluir al menos los siguientes aspectos:
1. Internet es el medio y portador del comercio electrónico. Sin el apoyo de redes de comunicación de alta velocidad, es difícil hacer un buen trabajo en marketing online.
A través de la promoción de la tecnología de redes, también habrá una base para introducir nuevas formas de comercialización de libros. Por ejemplo, ferias del libro en línea a gran escala que utilizan Internet, el establecimiento de plataformas interactivas para expertos, escritores y lectores, y la aplicación de sistemas ERP en grandes grupos editoriales y de distribución.
2. Mejorar los métodos de pago financieros. La ventaja del comercio electrónico es que puede realizar pagos y compras y ventas a distancia cero. Sin embargo, sin servicios financieros seguros y eficaces, especialmente métodos de pago electrónico, es imposible alcanzar la "distancia cero".
3. Construcción de normas y entorno jurídico. El comercio electrónico es un comercio sin papel, que implica el estatus legal y la validez de las firmas digitales, las facturas electrónicas y los contratos electrónicos. Además, también están en juego cuestiones de seguridad de la información, cuestiones de protección de la privacidad, especificaciones de procedimientos de transacción y estándares de intercambio de datos, así como cuestiones fiscales. El comercio electrónico no puede existir sin normas.
4. Construcción del sistema de información de gestión interna de la empresa. Si una empresa quiere realizar el comercio electrónico, debe lograr la gestión unificada y el intercambio integral de recursos de información empresarial. Vincularse con socios comerciales que tienen relaciones de compra y venta y establecer un sistema de respuesta rápida y un sistema de cadena de suministro de "inventario cero" son la base de las aplicaciones de comercio electrónico.
5. Establecer un sistema de servicios de distribución física de bienes. Sin un sistema de servicios de distribución de productos profesional y socializado, el comercio electrónico, especialmente las compras en línea, sólo puede ser un servicio de catálogo de compras en línea.
El desarrollo del comercio electrónico de China debe respetar el concepto de gran comercio electrónico, es decir, el comercio electrónico es un proyecto de sistema socializado, que involucra el entorno externo de las aplicaciones de comercio electrónico y las condiciones internas de usuarios del comercio electrónico.
Caso de marketing de libros: el viaje cultural chino de Cui.
Del 18 al 24 de septiembre, la Editorial de Arte y Literatura de Changjiang invitó al Sr. Cui, un conocido escritor coreano, a realizar un intercambio cultural de seis días entre China y Corea del Sur en Beijing, y a Coopere con la publicación de "Firebird" a principios de septiembre. Durante este período, las ventas del libro aumentaron y recibió la atención de casi 100 medios de comunicación diferentes. Recientemente, noticias del Instituto de Investigación de Libros Abiertos de Beijing muestran que menos de un mes después de su lanzamiento oficial, "Firebird" ya ocupó el séptimo lugar en la lista completa de libros nuevos en septiembre (consulte este informe mensual de mercado para obtener más detalles).
Las editoriales nacionales tienen muchas ideas y prácticas cuando se trata de invitar a autores extranjeros a China para la promoción de libros. Sin embargo, organizar un evento de este tipo es más difícil que invitar a autores nacionales: en primer lugar, existe presión financiera y la gente común menosprecia el costo de decenas de miles de yuanes; en segundo lugar, es difícil invitar a autores de renombre internacional; están muy ocupados con el trabajo y las limitaciones de tiempo. Los organizadores deben trabajar más para seleccionar una oportunidad de marketing adecuada para China. En tercer lugar, también es un gran desafío para los comercializadores de libros superar las barreras culturales y de comunicación lingüística y organizar múltiples niveles de actividades de marketing intercultural en un corto período de tiempo. Hablando de la gira cultural china del escritor coreano Cui, Luo Xin, responsable de planificar esta actividad en la Editorial de Arte y Literatura de Changjiang, dijo: “Esta actividad se basa en los conceptos de marketing de las industrias comercial e industrial y la posiciona como una gira cultural. A través de una planificación más cuidadosa se han logrado resultados satisfactorios."
Posicionamiento: Viaje Cultural
Luo Xin dijo que la idea de invitar al autor a China para un evento de marketing se originó en el. El río Yangtsé ya había tomado forma cuando la editorial literaria y artística negoció la introducción del derecho de autor. La estrategia de marketing de Firebird se completó inicialmente poco después de la firma y se caracterizó por posicionarse como un "gira cultural".
Cui es actualmente uno de los escritores más populares de Asia. Sus libros "The Way of Business" y "The Way of Kings" son éxitos de ventas en Corea y otras partes de Asia, con millones de copias vendidas. Tan pronto como sus obras llegaron a China en 2003, rápidamente subieron a la lista de los más vendidos. A principios de este año, Choi publicó una versión revisada de "Firebird", que causó revuelo en Corea del Sur. Esta novela, que el autor llama "autorretrato", se hizo famosa en sus primeros años. Se ha adaptado a películas y series de televisión cuatro veces, incluida la serie de televisión "Hong Kong Express" filmada en Hong Kong. Por lo tanto, los derechos de autor de este libro han atraído la atención de muchas editoriales nacionales.
Luo Xin, que en ese momento estaba a cargo del comercio de derechos de autor como editorial, logró comprender mejor al autor Cui y sus obras durante el proceso de negociación de derechos de autor: El autor ha estado muy interesado en el idioma chino. Historia y cultura desde que era niño. "Business Tao" muestra el profundo conocimiento del autor de la historia china. Cui Renhao ha estado en casi todas las ciudades de China, grandes y pequeñas, especialmente Xi'an y Luoyang, que son capitales antiguas muy famosas en la historia. Además de viajar por toda China, Cui tiene cierto conocimiento de la cultura contemporánea de China. Por ejemplo, admira especialmente películas como "Red Sorghum", dirigida por Zhang Yimou.
“Debido al encanto personal único y la popularidad pública del Sr. Cui, él tiene la función de influenciar la marca y transmitir publicidad. Por lo tanto, nuestra agencia no se apega a la antigua forma de firmar libros, sino que hace todo lo posible. Su uso, el trasfondo cultural del autor y la simplicidad, franqueza, personalidad única y publicidad del pueblo coreano, con la ayuda de la atención de la sociedad a la "Ola Coreana", convirtieron el evento en un evento de marketing experiencial interactivo con profundas connotaciones culturales, formando así una formación más amplia. atención del público ", dijo Luo Xin al hablar de las ideas de planificación de este evento.
Implementación: planificación cuidadosa
Después de que "Shang Dao" y "Wang Dao" se publicaron en China, las ventas fueron muy buenas. Se dice que los editores de estos dos libros también planean invitar a Cui a China para la promoción del libro.
Sin embargo, debido a la apretada agenda de trabajo del autor, se le dificulta participar en las actividades y no ha podido realizar el viaje. Esta vez, era la primera vez que cooperaba con la Editorial de Arte y Literatura de Changjiang y aceptó venir a China. ¿Cuál es la razón? El cuarto día del evento, cuando nuestro reportero mencionó este tema a Cui en una entrevista, el autor de 61 años dijo: "El suelo es la muerte de un confidente".
"Nuestro club tiene Nunca antes había tenido este problema. He realizado una actividad de este tipo y tengo poca experiencia en esta área. Sin embargo, los líderes de nuestra sociedad apoyan plenamente este asunto y hemos hecho planes cuidadosos con anticipación. Una vez llevamos a cabo una actividad que duró 15 años. días y duró más de diez páginas. El plan fue comunicado completamente a la parte coreana. Por lo tanto, el Sr. Cui me conmovió: "Según los informes, el Festival del Medio Otoño es un festival importante en Corea del Sur. Hay un descanso de 7 días, por lo que el Sr. Cui aprovechó especialmente el tiempo de descanso para venir a China a participar en la actividad. Para este evento, su carga de trabajo diaria se duplicó después de su regreso, lo cual fue muy duro. Y esto, sin querer, también creó un tema para los medios: el Festival del Medio Otoño llega a China.
Para aprovechar al máximo estos preciosos seis días, los planificadores de la agencia planificaron el itinerario con dos semanas de antelación. Durante el "Tour Cultural", discursos y presentaciones de libros desde Beijing, entrevistas exclusivas con celebridades de Sina, entrevistas internacionales con CCTV, entrevistas con múltiples medios en Beijing, interacción con los lectores durante el horario de máxima audiencia semanal de la Estación Central de Radiodifusión Popular, firmas de libros y cultura china. Se organizaron experiencias de seguimiento por parte de los medios de Tianjin, entrevistas telefónicas con múltiples medios coreanos y otras actividades.
Este itinerario tiene en cuenta varias actividades de marketing importantes intercaladas con él, para organizar razonablemente la fuerza física del autor. Entre ellas, también consideré otras universidades para las actividades de discursos de apertura en las universidades, y luego me decidí por la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing porque aquí hay más actividades de intercambio extranjero y hay más estudiantes y profesores que están familiarizados con el idioma y la cultura coreanos. Como era de esperar, el ambiente fue muy animado y la audiencia siguió haciendo preguntas. Las respuestas del maestro Cui fueron divertidas y bien recibidas por la audiencia.
La campaña también movilizó con éxito a los medios de comunicación. "¡Cuando se invita a autores extranjeros a venir a China para fines de marketing, lo más importante es que los lectores y los medios comprendan al autor! A los autores les gusta comunicarse con sus propios medios y lectores. Una vez determinada la fecha del evento, los medios comenzaron a ser notificados". a principios de septiembre, principalmente a través de correos electrónicos y llamadas telefónicas. En los materiales proporcionados a los medios, la Sociedad de Arte y Literatura de Changjiang presentó en detalle el currículum del autor, las obras principales, el estilo de escritura, las características de las nuevas obras y comentarios de todos los ámbitos de la vida, y adjuntó un calendario de eventos. Los medios de comunicación pueden contactar con el organizador para entrevistas según sus propias necesidades. Se ha notificado a aproximadamente cientos de medios de comunicación de todo el país.
La Sociedad de Arte y Literatura del Río Yangtze envió a dos personas para completar el trabajo de recepción en Beijing. Luo Xin y su colega Miriam Yang movilizaron algunas relaciones amistosas y de cooperación para este evento, como el pleno apoyo de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y de los líderes universitarios, el apoyo de amigos de Tsinghua University Press, el apoyo de conocidos planificadores del círculo empresarial, y el apoyo de muchos estudiantes extranjeros de Beijing. Una empresa cultural proporciona transporte. El coste corre principalmente a cargo de la editorial, que asciende a unos 60.000 yuanes.
Efecto: Promocionar directamente las ventas.
Con el viaje cultural del escritor coreano Choi China, el centro de noticias de la página de inicio de Sina utilizó colores llamativos para mantener los enlaces a los titulares de las noticias durante tres días consecutivos, y el "Beijing Evening News" presentó al Sr. Choi y " Pájaro de fuego" en color. En una campaña de marketing en horario de máxima audiencia realizada por la Radio Nacional de China, los participantes recibirán un Firebird autografiado por el Sr. Cui al ganar. Los libros se han publicado por entregas en medios locales como Shenyang Evening News, Chongqing Commercial Daily y Chengdu Evening News. Todavía hay solicitudes de entrevistas en los medios.
La publicidad en los medios promovió la popularidad del Firebird. Cui firmó 65.438.040 libros en el edificio del libro Zhongguancun, lo que incluso el autor dijo que era "inesperado". Luo Xin y otros no esperaban que una vez, frente al Museo de Historia, una monja de Corea del Sur pidiera tomarse una foto con el Sr. Cui. Los medios surcoreanos también prestaron atención a este viaje a China. En una entrevista telefónica, "estuve tan lejos como Corea del Sur y también sentí el entusiasmo del Sr. Cui por las actividades en China a través de los medios coreanos".
Este evento mejoró la relación amistosa entre el autor, la Editorial de Arte y Literatura Changjiang y Luo Xin. Sabiendo que el autor planeaba escribir una obra sobre China, Luo Xin hizo arreglos especiales para pasar el Festival del Medio Otoño con el Sr. Cui y su esposa en un departamento de gran altura en Beijing. En una moderna sala decorada con hermosas linternas chinas, el Sr. Cui también mostró su rico tono de barítono.
Pero Luo Xin también cree que la falta de tiempo también le ha impedido desarrollar plenamente algunas de sus actividades, como comunicarse con otros escritores chinos e ir a otras ciudades.