Utiliza la forma de conjunción, es decir, la forma de conexión.
Las conjunciones se dividen en conjunciones verbales, conjunciones adjetivas y conjunciones verbales descriptivas.
Conjunción: La conjunción es una forma compleja y flexible en japonés.
Verbo: Al expresar el comportamiento, acción o estado del sujeto, muchas veces no queda claro utilizar solo una palabra. Debe estar conectada con otras palabras, partículas y verbos auxiliares para explicar completamente el sujeto. En esta situación se utilizan principalmente conjunciones.
(1) Palabras de conexión:
a, seguida de varias palabras y verbos auxiliares, como: seguida de まる, ける al principio, わる al final, etc. Forma un verbo compuesto seguido de やすぃ, にくぃ, etc. formar un adjetivo compuesto.
Este verbo se usa con el verbo auxiliar en el sentido estricto de la forma+て+(estrecha. Cuando el verbo se usa con el auxiliar て, hay cinco verbos que deben ser "expresados".
(2) Método intermedio: se utiliza principalmente para conectar dos oraciones simples y convertirlas en oraciones compuestas.
(3) Nomenclatura: algunos verbos se pueden convertir en sustantivos que expresan acciones usando sus conjunciones (similares). a raíces verbales). /p>
(4) Algunas partículas requieren que los verbos anteriores se usen juntos, como: ながら, つつ, てたり, たら, ても y たって. , ても, たり, たら y たって deben cambiarse.
(5) Algunos verbos auxiliares requieren que el verbo anterior se use juntos, como: deseo del verbo auxiliar たぃ, たがる. , respetar el verbo auxiliar ます, el verbo auxiliar modal そぅだ, etc. En la forma progresiva conectada al verbo auxiliar た, hay 5 verbos que se expresan
(2) Conjunción adjetiva: La conjunción adjetiva es. también una forma compleja y flexible;
(1): Modificador
Simplemente cambie "ぃ" al final de la palabra por "く". Por ejemplo, "excelente". " + " sentido " → sentido " → " excelente " → " sentido "
(2): Indica que la oración es correcta
La "ぃ" al final de la frase. la palabra se convierte en "く", seguida de "て"." Como "un lugar hermoso" (un lugar amplio) Y un lugar hermoso)
(3): El cambio de sonido del adjetivo ぅ; p>
Cuando el adjetivo se usa como predicado o expresa honorífico, generalmente se agrega después de la forma final del adjetivo "ぃ" "です. Por ejemplo: "Hace mucho calor hoy.")
Además, cuando exprese "Me siento...", agregue "とぃ" al final del adjetivo.ます", como por ejemplo "Hará calor mañana" (creo que hará calor mañana). p>
Sin embargo, cuando el entorno requiera que hables más educadamente, debes agregar "ご" después de la combinación de adjetivos "く" "ざぃます" o "じます". En este momento, ya no es una conexión ordinaria, sino un cambio antes de la conexión. Este cambio está relacionado con ぅ, por lo que se llama "cambio de sonido del adjetivo".
Expliquemos las reglas cambiantes de los “cambios de sonido de los adjetivos”.
Todos los adjetivos terminan en "ぃ"." Por lo tanto, después de eliminar el sufijo, el tipo de cambio debe juzgarse en función del último segmento kana de la raíz.
1. Cuándo el último seudónimo de la raíz Cuando es un párrafo: convierta el seudónimo del párrafo en el párrafo de la línea, luego agregue "ぅ", luego agregue "ござぃ".
Por ejemplo, el El último seudónimo de la raíz "はやぃ" es "やぉ", y el seudónimo del párrafo es "よぅ", y luego conecta "ござぃ" según sea necesario. El primero se conecta aquí, por lo que se convierte en: "はよぅござぃます". Antes de "ぉはす"." Agregue el prefijo honorífico "ぉはよぅござぃます"
La pregunta de opción múltiple mencionada anteriormente es Gao () seguida de "El último bolígrafo". El nombre de la raíz es "か", que es el seudónimo de "Duan", por lo que debería ser Cámbielo a "dan" o "こ", seguido de "ぅ". Entre las cuatro opciones, solo 1 tiene el sufijo "ぅ", por lo que sólo puedes elegirlo.
1. 「おたこうございます」.
Existe un adjetivo llamado “difícil”, que significa “raro”.
2. Siamés:
Como su nombre indica, la figura siamesa es "una forma específica de conectar el cuerpo con las palabras cuando llega el momento". Por supuesto, el lenguaje corporal también se puede conectar con el lenguaje corporal, las conjunciones también se pueden conectar con el lenguaje corporal, los verbos, los adjetivos, los verbos descriptivos también se pueden conectar con el lenguaje corporal... y así sucesivamente.
Pero en japonés, en términos generales, "palabra conjunta" se refiere a "la forma de la palabra y el verbo auxiliar cuando se conecta la palabra conjunta". Sabemos que las palabras incluyen verbos, adjetivos, verbos descriptivos y verbos auxiliares.
①Conjunción verbal: Como podrás saber por el nombre, esta forma está muy relacionada con el lenguaje corporal.
(1) Ponlo delante del lenguaje corporal para modificar el lenguaje corporal y hacerlo atributivo. Los verbos que forman la forma de conjunción pueden ser verbos u oraciones compuestas.
(2) Cuando la parte verbal debe ser nominalizada, el proceso de nominalización se puede completar conectando la forma y el aspecto formal.
(3) Algunas partículas requieren que el verbo anterior se convierta en una conjunción. Tales como: ので, のに, ものを, ものの, etc.
(4) Algunos verbos auxiliares requieren que el verbo anterior se convierta en una conjunción. Por ejemplo, compare el verbo auxiliar よぅだ.
(5) Algunos modismos se basan en sustantivos, por lo que se requiere que el verbo anterior sea una conjunción. Tales como: ところ(ERA), ほど, ぉかげで, くせに, せぃで Algunos libros de gramática clasifican esta parte como una declaración formal, pero debido a que es diferente de las declaraciones formales básicas de の, もの y こと. Se hace por separado una entrada.
②Adjetivos asociados a gráficos: muy simples, es decir, la forma básica del adjetivo, como "高ぃ" + "ビル" → "高ぃビル" (edificio alto).
③Describe las conjunciones verbales: cambia el sufijo "だ" por "な" y agrega lenguaje corporal en lugar de "の". Por ejemplo, "Alivio やかだ" + "Sacrificio り→" es " Alivio" (una animada actividad de sacrificio)
④Conjunción verbal auxiliar: (omitido)