El jardín está lleno de paisajes primaverales y no puede contener una rama de albaricoque rojo que sale de la pared. ¿Qué es este poema?

La frase original proviene del poema "No vale la pena visitar el jardín" de Ye Shaoweng (Dinastía Song)

Poema original:

Deberías tener lástima los dientes de los zuecos y el musgo verde, la pequeña hebilla de la puerta de la leña hace tiempo que falta abierta.

El jardín está lleno de paisajes primaverales, y una rama de albaricoque rojo sale de la pared.

——El poeta fue a casa de un amigo para visitar el jardín y ver las flores. El camino cubierto de musgo estaba lleno de huellas de los dientes de los zuecos de madera del poeta. Mucho tiempo, pero nadie vino a abrirlo. El poeta imaginó el paisaje primaveral en el jardín a partir de una rama de flor de albaricoque expuesta en la pared, diciendo que aunque la puerta del jardín está bien cerrada, ¡el paisaje primaveral no se puede cerrar! El significado original del poema representa una escena llena de paisajes primaverales y llena de interés.

Hoy en día, este poema ha tenido una gran circulación, asociándose su significado a la realidad, convirtiéndolo en una imagen parecida a un juego de palabras. "Primavera" se refiere a las mujeres, especialmente a las mujeres hermosas. "Albaricoque rojo" se refiere además a las mujeres que no están dispuestas a sentirse solas, especialmente las mujeres casadas apasionadas. El "color primaveral" no se puede contener y el "Hongxing" saldrá naturalmente de la pared. Luego se utilizó "Hongxing Chuqiang" para describir a una esposa que tenía una aventura.