Los japoneses regresaron después de comer hierba.

Acabas de terminar de comer. ¿Aún quieres comer?

El patrón de oración aquí es un verbo gramatical de tercer nivel たたばかり, que significa justicia...

Por ejemplo: ぼったばかり acaba de regresar.

Acabo de llegar aquí.

"のに" también es una palabra gramatical de tercer nivel, que indica la relación entre "claro" y "girando".

ばかり es una continuación nominal aquí, por lo que se usa なのに.

¿Del mismo modo, Sr. なのにこんなこともらなぃの? Eres profesora, ¿no sabes este tipo de cosas?