La diferencia entre "すでき" y "しぃ" en japonés

La diferencia entre すでき, しぃ y し es que tienen diferentes referencias, diferentes usos y diferentes énfasis.

Primero que nada, consulta diferentes

1, すでき: Chico guapo.

2. Bello: hermoso.

3. Belleza: Belleza.

En segundo lugar, el uso es diferente

1. すでき: principal にのがハンサムでぁか𞤼け𞤼.

2. "Belleza moderada" se refiere a "pequeño mango" y "lindo" se refiere al "encanto superficial". hermosaよりもよりもががくぃをすことがぃのでのでのののののののの

3.美: "美" "美" "美" significa impresión "hermosa". El estado ideal del huésped se expresa en términos de una fuerte belleza y un lenguaje fuerte.

En tercer lugar, el énfasis es diferente

1.: Centrarse en describir a los hombres.

2. Bello: Centrándose en los hombres para describir a las mujeres.

3. Belleza: Céntrate en describir a la mujer.